亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)銜接手段研究

        2016-05-30 10:48:04孫樂(lè)樂(lè)于琴妹
        關(guān)鍵詞:連接詞語(yǔ)料庫(kù)

        孫樂(lè)樂(lè) 于琴妹

        摘要:本研究利用SECCLE和IBNC的口語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)以連接詞為例,對(duì)中國(guó)大學(xué)生口語(yǔ)中的銜接手段進(jìn)行了考察,以管窺中國(guó)學(xué)生口語(yǔ)語(yǔ)篇的構(gòu)建能力和實(shí)際水平。研究發(fā)現(xiàn),與英語(yǔ)本族語(yǔ)者相比,中國(guó)大學(xué)生總體上過(guò)度使用連接詞,甚至有誤用的情況存在。通過(guò)對(duì)一些常用連接詞的使用調(diào)查發(fā)現(xiàn),中國(guó)大學(xué)生在連接詞使用習(xí)慣上與本族語(yǔ)者有顯著差異,使用種類較單一,口語(yǔ)的規(guī)范性還很欠缺,在一定程度上反映出英語(yǔ)口語(yǔ)的語(yǔ)篇構(gòu)建能力還有待提高。

        關(guān)鍵詞:中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者;連接詞;語(yǔ)料庫(kù)

        中圖分類號(hào):H311 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):2095-7394(2016)01-0020-07

        自20世紀(jì)70年代后期Halliday和Hasan合著的Cohesion in English一書(shū)出版以來(lái),銜接理論在學(xué)界產(chǎn)生了重大而深遠(yuǎn)的影響,該書(shū)提出的銜接的基本框架也在語(yǔ)篇分析和語(yǔ)言教學(xué)中被廣泛使用。Halliday和Hasan認(rèn)為,銜接是“語(yǔ)言系統(tǒng)中語(yǔ)篇組織成分一部分,是通過(guò)一個(gè)成分的意義解釋依賴于另一個(gè)成分,把結(jié)構(gòu)上沒(méi)有關(guān)系的成分互相聯(lián)系起來(lái)的一個(gè)手段”。他們提出,語(yǔ)篇的銜接形式多樣,主要包括語(yǔ)法手段、詞匯手段以及連接詞等。其中,連接詞是實(shí)現(xiàn)語(yǔ)篇內(nèi)各單位之間邏輯和語(yǔ)義邏輯關(guān)系連貫的重要銜接手段之一,對(duì)語(yǔ)言交際產(chǎn)生重要影響。而且與其他銜接手段相比,連接詞是漢語(yǔ)與英語(yǔ)最顯著的區(qū)別之一。Altenberg&Tapper也認(rèn)為,連接詞可以提高語(yǔ)篇的連貫性和清晰度,從而達(dá)到有效交流的目的。所以,國(guó)內(nèi)外學(xué)者對(duì)于連接詞的研究和探索一直未停止,傳統(tǒng)的研究主要局限于有限的語(yǔ)料,運(yùn)用錯(cuò)誤分析法展開(kāi)研究。然而,近些年來(lái),隨著計(jì)算機(jī)技術(shù)的發(fā)展與推廣,語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)興起。這門新興科學(xué)以真實(shí)的語(yǔ)言數(shù)據(jù)為研究對(duì)象,采用概率法,以實(shí)際使用中的語(yǔ)言現(xiàn)象出現(xiàn)的概率為依據(jù),建立或然語(yǔ)法進(jìn)行語(yǔ)法分析,從宏觀角度分析語(yǔ)言事實(shí),并總結(jié)規(guī)律”,為語(yǔ)言學(xué)研究開(kāi)創(chuàng)了新方法,也為驗(yàn)證和完善語(yǔ)言學(xué)理論提供了新途徑。目前,語(yǔ)料庫(kù)方法已經(jīng)逐步滲透各個(gè)語(yǔ)言研究領(lǐng)域,并不斷地挖掘或證實(shí)語(yǔ)言規(guī)律。國(guó)內(nèi)外一些研究者運(yùn)用語(yǔ)料庫(kù)方法對(duì)鏈接詞展開(kāi)調(diào)查與研究,如Granger and Petch-Tyson,He,陳新仁、吳鈺和張德祿、矯艷等等,他們運(yùn)用語(yǔ)料庫(kù)技術(shù),從大量的語(yǔ)言事實(shí)中研究連接詞,為語(yǔ)篇分析開(kāi)辟了新視角。相對(duì)來(lái)說(shuō),學(xué)者們對(duì)語(yǔ)料庫(kù)連接詞的分析研究主要集中在筆語(yǔ)方面,而對(duì)口語(yǔ)的研究卻不多見(jiàn)。

        筆者擬運(yùn)用語(yǔ)料庫(kù)方法,以考察連接詞為例,定量統(tǒng)計(jì)和定性分析相結(jié)合,對(duì)我國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)口語(yǔ)中使用的銜接手段進(jìn)行調(diào)查分析,發(fā)現(xiàn)中國(guó)學(xué)習(xí)者在口語(yǔ)語(yǔ)篇銜接手段上的選擇特點(diǎn),以管窺中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的口語(yǔ)語(yǔ)篇建構(gòu)能力,揭示我國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)語(yǔ)篇建構(gòu)方面的特點(diǎn)與不足,以期為教學(xué)提供啟示,引起重視并得以改進(jìn)。

        一、分析框架

        對(duì)于語(yǔ)篇銜接的主要手段之一的連接詞,其定義和分類學(xué)界至今未有定論。學(xué)者們根據(jù)不同的研究目的和方式,有著不同的分類方法與工作定義,稱呼也不盡相同,有邏輯連接詞,話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)等。Halliday和Hasan把連接詞按語(yǔ)義分為四種,即增補(bǔ)(additive)、轉(zhuǎn)折(adversative)、原因(caus-al)和時(shí)間(tempord)。后來(lái),Halliday又進(jìn)行了改進(jìn),使用了詳述(elaboration)、延伸(extension)和增強(qiáng)(enhancement)的三分法。Quirk等人把這些具有連接作用的詞和詞組按照不同的語(yǔ)義功能劃分為七大類,即列舉(listing)、總結(jié)(summative)、同位(appositive)、因果(resuhive)、轉(zhuǎn)折(contrastive)、條件(inferential)和轉(zhuǎn)題(transitional)。黃國(guó)文把具有語(yǔ)篇連接作用的邏輯紐帶詞和詞組按語(yǔ)義分為更為詳細(xì)的十一種,即時(shí)間、空間、引申、因果、擴(kuò)展、比較、列舉、替代、轉(zhuǎn)折、推論和總結(jié)。”本文Granger基于ICLE的考察,發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)者最常用的15個(gè)的連接詞,潘墦和馮躍進(jìn)在非英語(yǔ)專業(yè)研究生寫(xiě)作連接詞用法的調(diào)查中參考了Granger的連接詞表,并根據(jù)日常教學(xué)經(jīng)驗(yàn)確定了20個(gè)常用連接詞。本文將借鑒了他們的連接詞表,考察的連接詞為and,because,but,for example,fOr instance,fur-thermore,however,in addition,in fact,in other words,nevertheless,on the other hand,so,then,therefore,though,thus,while。

        二、研究設(shè)計(jì)

        (一)研究問(wèn)題

        本研究主要圍繞以下三個(gè)問(wèn)題展開(kāi):(1)中國(guó)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生口語(yǔ)語(yǔ)篇中連接詞使用方面有何特點(diǎn)?(2)與英語(yǔ)本族語(yǔ)者相比,中國(guó)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生是否存在差異?(3)若有差異,導(dǎo)致差異的原因可能是什么?

        (二)研究對(duì)象

        本研究選取的觀察語(yǔ)料來(lái)自中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)口筆語(yǔ)料庫(kù)(Spoken and Written English Corpus ofChinese Learners 1.0修訂版)中口語(yǔ)子庫(kù)(SECCL),此庫(kù)收集了1996年至2002年間中國(guó)高校英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生專業(yè)四級(jí)口語(yǔ)考試的語(yǔ)料。專業(yè)四級(jí)考試由高校英語(yǔ)專業(yè)本科二年級(jí)學(xué)生參加,要求他們?cè)谝?guī)定時(shí)間內(nèi)完成3個(gè)不同任務(wù):任務(wù)1為復(fù)述聽(tīng)到的故事內(nèi)容;任務(wù)2就提供的話題進(jìn)行即興演講;任務(wù)3是根據(jù)提供的話題展開(kāi)即興對(duì)話。本研究選用了SECCL中全部語(yǔ)料,共計(jì)31 460 042詞次。即興演講可以較為真實(shí)和客觀地反映學(xué)習(xí)者在口語(yǔ)中使用連接詞的情況。

        參照語(yǔ)料庫(kù)選自英語(yǔ)國(guó)家語(yǔ)料庫(kù)(British Na-tional Corpus)的口語(yǔ)部分(BNC Spoken),它包含了1980年至1993年間英語(yǔ)本族語(yǔ)者的庫(kù)容達(dá)到千萬(wàn)詞級(jí)的口語(yǔ)語(yǔ)料,主要由人口抽樣部分與由語(yǔ)境支配的話語(yǔ)類型抽樣兩部分組成。也就是說(shuō),它包含了日常自然的談話部分,以及比日常交談更有組織的一些情景錄音,如會(huì)議發(fā)言、講演、廣播等等,因此,該口語(yǔ)庫(kù)囊括了不同風(fēng)格和不同場(chǎng)景下的真實(shí)英語(yǔ)話語(yǔ),保證了本研究與英語(yǔ)本族語(yǔ)者口語(yǔ)對(duì)比的客觀性。另外,本文還選取了北京大學(xué)中國(guó)語(yǔ)言研究中心的在線語(yǔ)料庫(kù)(CCL)中的部分例證作為參照。

        三、結(jié)果與討論

        (一)中國(guó)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生口語(yǔ)中連接詞使用特點(diǎn)

        筆者使用Antconc 3.2.1w檢索軟件對(duì)中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)口語(yǔ)語(yǔ)料和英語(yǔ)國(guó)家語(yǔ)料庫(kù)(BNC)中的子庫(kù)口語(yǔ)語(yǔ)料進(jìn)行檢索(見(jiàn)表1),以考察學(xué)習(xí)者在連接詞使用方面的趨勢(shì)和特點(diǎn)。

        表1列舉了SECCL和BNC兩個(gè)語(yǔ)料庫(kù)中連接詞使用的總頻數(shù)。從整體上看,學(xué)習(xí)者在口語(yǔ)中大量使用連接詞,使用頻率遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于本族語(yǔ)者:根據(jù)標(biāo)準(zhǔn)頻數(shù)對(duì)比可以發(fā)現(xiàn),中國(guó)學(xué)習(xí)者使用頻率為610,而本族語(yǔ)者為50,頻率上是10倍之多。然而使用的連接詞種類卻少于本族語(yǔ)者,中國(guó)學(xué)習(xí)者使用的連接詞共有93種,本族語(yǔ)者為114種。這說(shuō)明,學(xué)習(xí)者英語(yǔ)連接詞使用過(guò)度,掌握和運(yùn)用方面還不全面,可能傾向于頻繁使用自己所熟悉的連接詞。

        (二)中國(guó)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生與英語(yǔ)本族語(yǔ)者連接詞使用差異分析

        接下來(lái),筆者選取了中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)口語(yǔ)語(yǔ)料和英語(yǔ)國(guó)家語(yǔ)料庫(kù)中的口語(yǔ)庫(kù)進(jìn)行檢索,計(jì)算出各個(gè)連接詞在兩個(gè)語(yǔ)料庫(kù)中的頻數(shù)?;趦蓚€(gè)庫(kù)容的差別,在原始頻數(shù)的基礎(chǔ)之上計(jì)算出各連接詞每百萬(wàn)詞次出現(xiàn)的頻數(shù)作為標(biāo)準(zhǔn)化頻數(shù),具體見(jiàn)表2。

        從表2可以看出:中國(guó)大學(xué)生在口語(yǔ)中使用頻率最高的連接詞依次為and,but,so,because和then,使用頻率較低的連接詞分別therefore,for,in-stance,furthermore,in other words,nevertheless。本族語(yǔ)者使用頻繁的連接詞分別為and,but,so,then和because使用,最少的連接詞為nevertheless,onthe other hand,in addition,thus和furthermore。通過(guò)對(duì)比可以看出,兩個(gè)語(yǔ)料庫(kù)排行前5位的連接語(yǔ)中都是相同的詞,但頻率的次序略有差別;在使用頻率最少的5個(gè)連接詞中,有40%是同一詞,其中furthermore在兩個(gè)語(yǔ)料庫(kù)中被使用的頻率差別不大,而nevertheless在本族語(yǔ)者語(yǔ)料庫(kù)中使用很少,在我國(guó)大學(xué)生語(yǔ)料中則幾乎沒(méi)有出現(xiàn)。為了更為直觀地表示出兩個(gè)語(yǔ)料庫(kù)中各連接詞使用的差別,筆者對(duì)比了它們的分布情況,具體見(jiàn)圖1。

        從圖1中連接詞在中國(guó)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)和BNC語(yǔ)料庫(kù)口語(yǔ)子庫(kù)中的分布情況可發(fā)現(xiàn),中國(guó)學(xué)習(xí)者連接詞使用呈現(xiàn)多用或少用的總特征。這一發(fā)現(xiàn)驗(yàn)證了王立非、祝衛(wèi)華對(duì)中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)口筆語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中學(xué)生口語(yǔ)話語(yǔ)邏輯連接詞的使用進(jìn)行研究的發(fā)現(xiàn),符合學(xué)生普遍多用and,but等連接詞的結(jié)論。在這5個(gè)使用頻繁的連接詞中,其中表示因果意義的就有2個(gè),從一個(gè)側(cè)面證實(shí)了陳新仁與吳鈺的發(fā)現(xiàn)。他們利用中國(guó)大學(xué)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)口語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)對(duì)因果連詞使用情況作了分析,揭示了學(xué)生在某些詞的使用上存在多用或少用情況,如but使用過(guò)度,而though,nevertheless等使用也較本族語(yǔ)者多。最后,與本族語(yǔ)者比,我國(guó)學(xué)生連接詞and使用的次數(shù)較多。圖2是通過(guò)檢索位于句首的And提取的索引行并隨機(jī)提取的部分索引證據(jù)。仔細(xì)觀察不難發(fā)現(xiàn),And有時(shí)只是作為停頓來(lái)幫助學(xué)生爭(zhēng)取思考時(shí)間。Halliday & Hasan認(rèn)為,表示連接關(guān)系的最簡(jiǎn)形式是“and”,因此,對(duì)于中國(guó)學(xué)生來(lái)說(shuō),很多情況下學(xué)生提取不出其他連接詞,就用and來(lái)代替,這樣一來(lái)使and重復(fù)過(guò)多。

        為了驗(yàn)證兩個(gè)語(yǔ)料庫(kù)中常用的20個(gè)連接詞的使用上是否具有顯著差異,筆者通過(guò)原始頻數(shù)利用對(duì)數(shù)似然率計(jì)算工具進(jìn)行檢驗(yàn),具體見(jiàn)表3。

        從表3可以看出,與英語(yǔ)本族語(yǔ)者相比,總體來(lái)說(shuō),除了個(gè)別詞如then,on the other hand,in ad-dition,furthermore,中國(guó)學(xué)生使用最頻繁的連接詞中95%都有顯著差異(p<0.05),其中85%的考察詞還具有極其顯著差異(p<0.001)。這從一定程度上說(shuō)明,中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在口語(yǔ)表達(dá)中使用連接詞方面有很大差異,不符合英語(yǔ)規(guī)范。對(duì)各類連接詞的檢索行進(jìn)一步分析,可發(fā)現(xiàn),學(xué)生存在誤用現(xiàn)象,例如,學(xué)習(xí)者有如下表述:“…h(huán)is carpet andcolor light onto the ice…And when his friend arrivein arrived in,they…,…went to the united states forfurther study and however,she couldn't understandthe lecture very well.

        (三)導(dǎo)致差異的原因

        為了分析導(dǎo)致中國(guó)學(xué)習(xí)者使用連接詞方面與本族語(yǔ)者存在極大差異的原因,下面筆者對(duì)位于句首的And語(yǔ)義關(guān)系進(jìn)行了調(diào)查,按照定距的方式抽取了100條索引行作了分析發(fā)現(xiàn),見(jiàn)表4。

        從上表可以看出,中國(guó)學(xué)生使用And較多表示增補(bǔ)和引題語(yǔ)義關(guān)系(共57條),占了統(tǒng)計(jì)的數(shù)量的57%,而對(duì)于表示條件和類比的語(yǔ)義均未出現(xiàn)。通過(guò)對(duì)學(xué)習(xí)者在口語(yǔ)中使用And作為連接詞的微觀分析可以發(fā)現(xiàn),學(xué)習(xí)者在連接詞使用上與陳清和陳建生對(duì)于大學(xué)生英語(yǔ)作文中And使用的調(diào)查結(jié)果基本一致:中國(guó)大學(xué)生并未較好地掌握And作為連接詞所表達(dá)的語(yǔ)義關(guān)系,過(guò)度使用And所表達(dá)的增補(bǔ)關(guān)系,過(guò)少使用諸如列舉關(guān)系、總結(jié)關(guān)系等關(guān)系。此外,And使用也存在的誤用和冗余的現(xiàn)象。

        因此,從口語(yǔ)中使用的連接詞上看,學(xué)習(xí)者過(guò)度依賴早期習(xí)得的一些簡(jiǎn)單表達(dá)或一些與漢語(yǔ)用法和意義上都很接近的高頻詞,可能受母語(yǔ)負(fù)遷移的影響,他們的口語(yǔ)基本功欠缺也是很重要的原因之一。另外,在水平測(cè)試這種有時(shí)間規(guī)定的壓力下,學(xué)生偏向使用比較熟悉的用法,回避不完全清楚的語(yǔ)義關(guān)系。

        為了進(jìn)一步說(shuō)明學(xué)生母語(yǔ)遷移對(duì)于英語(yǔ)連接詞使用的影響,筆者從三個(gè)語(yǔ)料庫(kù)隨機(jī)抽取100條索引行觀察連接詞however及其對(duì)應(yīng)的中文在文中出現(xiàn)的位置,以下是索引行證據(jù)(見(jiàn)圖3,圖4和圖5)。

        表5列出了分別從三個(gè)語(yǔ)料庫(kù)中隨機(jī)選取的100條索引行進(jìn)行分析,however在句中的位置。

        從表中可以發(fā)現(xiàn),本族語(yǔ)者使用however放在句首(56%)和句中(43%)的位置較多,放在句尾情況少(1%),而我國(guó)學(xué)習(xí)者在使用時(shí),他們更傾向于把它放在句首(68%),這與中文習(xí)慣有很大關(guān)系(69%)。在本族語(yǔ)者中,however在句子中的位置較為靈活,可以放在句首、句中或句尾、而學(xué)習(xí)者絕大多數(shù)情況下就按照漢語(yǔ)習(xí)慣在句首使用how-ever,也可能是學(xué)習(xí)者受母語(yǔ)遷移的影響把howev-er放在句首的原因。

        此外,however具有書(shū)面語(yǔ)特征,相對(duì)于本族語(yǔ)者來(lái)說(shuō)中國(guó)學(xué)習(xí)者使用過(guò)度,though具有口語(yǔ)特征,而中國(guó)學(xué)習(xí)者使用偏少,說(shuō)明中國(guó)學(xué)習(xí)者對(duì)連接詞的語(yǔ)體敏感度不強(qiáng),沒(méi)能很好的理解和準(zhǔn)確的掌握這些連接詞的語(yǔ)體傾向,缺乏語(yǔ)體意識(shí)。而已有研究也說(shuō)明中國(guó)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生高水平學(xué)習(xí)者的書(shū)面語(yǔ)具有口語(yǔ)化傾向,因而形成中國(guó)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生口筆語(yǔ)語(yǔ)體特征相互交叉滲透象。

        五、改進(jìn)建議

        本研究的結(jié)果表明:中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在講英文時(shí),語(yǔ)篇銜接手段的選擇方面,尤其是連接詞上,過(guò)多使用連接詞,使用習(xí)慣與本族語(yǔ)者有很大差異,連接詞的多樣化欠缺,使用種類單一,使用頻率失衡,口語(yǔ)的語(yǔ)篇構(gòu)建能力還比較薄弱。這些都提示我們對(duì)于中國(guó)學(xué)生的英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)應(yīng)該從以下幾個(gè)方面加以改進(jìn)。

        首先,英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中,不但要注意學(xué)生語(yǔ)言能力的發(fā)展,還要考慮語(yǔ)境對(duì)語(yǔ)言習(xí)得的影響。課本之外,教師要有意識(shí)地讓學(xué)生接觸不同的語(yǔ)體,從多方面、多角度選擇教學(xué)素材,逐步強(qiáng)化學(xué)生的語(yǔ)體意識(shí),幫助他們能夠區(qū)分并正確使用書(shū)面語(yǔ)和口語(yǔ),從而讓他們的語(yǔ)言產(chǎn)出正確且得體。

        其次,何安平指出,口語(yǔ)教學(xué)可以在語(yǔ)料庫(kù)輔助下進(jìn)行,語(yǔ)料庫(kù)驅(qū)動(dòng)教學(xué)模式有助于學(xué)生從實(shí)際運(yùn)用中的語(yǔ)言事實(shí)出發(fā),通過(guò)尋找規(guī)律,習(xí)得知識(shí),也有利于激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)潛能和增強(qiáng)語(yǔ)言意識(shí)。因此,教師可以充分利用自建語(yǔ)料庫(kù)或大型語(yǔ)料庫(kù)輔助,幫助學(xué)生縮小與本族語(yǔ)者之間的差距,使語(yǔ)言輸出更加地道規(guī)范。

        最后,詞塊記憶有助于提高學(xué)生近似本族語(yǔ)者的詞語(yǔ)搭配能力和言語(yǔ)交際的流利性,對(duì)學(xué)生進(jìn)行詞塊記憶的指導(dǎo),也可提高口語(yǔ)整體輸出質(zhì)量。

        責(zé)任編輯 徐晶

        猜你喜歡
        連接詞語(yǔ)料庫(kù)
        連動(dòng)結(jié)構(gòu)“VP1來(lái)VP2”的復(fù)句化及新興小句連接詞“來(lái)”的形成
        《語(yǔ)料庫(kù)翻譯文體學(xué)》評(píng)介
        賓語(yǔ)從句的語(yǔ)序
        基于語(yǔ)料庫(kù)“隱秘”的詞類標(biāo)注初步探究
        把課文的優(yōu)美表達(dá)存進(jìn)語(yǔ)料庫(kù)
        吸引閱卷老師的“連接詞”
        基于JAVAEE的維吾爾中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)開(kāi)發(fā)與實(shí)現(xiàn)
        基于網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)料庫(kù)的“給力”研究
        語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)未來(lái)發(fā)展趨勢(shì)
        英語(yǔ)連接詞:傳統(tǒng)與反思
        国产后入内射在线观看| 影视先锋av资源噜噜| 国产精品无需播放器| 视频二区 无码中出| 久久精品国产亚洲av一般男女 | 欧美性猛交xxxx三人| 亚洲av无码成人黄网站在线观看| 国产精品亚洲综合色区韩国| 超碰青青草手机在线免费观看| 日韩大片高清播放器大全| 国内精品伊人久久久久影院对白| 中文字幕久热精品视频免费| 看大陆男女真人草逼视频| 国产精品一区二区性色| 国语自产偷拍精品视频偷| 日韩精品国产自在欧美| 中文乱码字幕人妻熟女人妻| 亚洲国产精品日本无码网站| 无码国产一区二区三区四区| 国产一起色一起爱| 精品少妇人妻av一区二区蜜桃| 丰满少妇人妻无码专区| 7878成人国产在线观看| 在线观看国产精品自拍| 亚洲av免费不卡在线观看| 久久无码av中文出轨人妻| 亚洲AV永久无码精品导航| 手机在线观看成年人视频| 后入内射国产一区二区| 久久久精品2019免费观看| 日韩人妻无码精品二专区| 国产亚洲精品久久情侣| 国产亚洲真人做受在线观看| 欧美伊人亚洲伊人色综| 国产亚洲精品视频网站| 久久综合狠狠综合久久综合88| 亚洲熟妇色xxxxx欧美老妇y| 国产激情视频免费观看| 激情综合五月婷婷久久| 国产精品无码一区二区三区免费| 亚洲欧美成人在线免费|