摘 要:漢字是中華民族歷史的載體,是中華民族前人智慧的結(jié)晶。漢字更是傳承和弘揚(yáng)中華文化的重要載體,也是中華文明的顯著標(biāo)志。在我們的方塊字中潛藏著豐富的審美和詩意,有著深厚的中華文化意蘊(yùn)。在地上綿延著4000多年文化史漢字,以及漢字的產(chǎn)生及其每一個重要發(fā)展階段幾乎都發(fā)生在中原大地上。我們在某種程度上,可以說,由于文字的產(chǎn)生和發(fā)展,伴隨而來的治學(xué)、文化、科技和歷史才得以記載和流傳至今;人類的思想、文化藝術(shù)和科學(xué)技術(shù)才得以廣泛傳播和日益提高。
關(guān)鍵詞:漢字;中華文化;符號;對外漢語
一、漢字中蘊(yùn)含著中華文化
“幾乎每個漢字都可以描繪出一幅中國歷史文化圖,或者演繹出一段中國歷史文化‘典故,因而漢字本身就可以被視為文化信息的載體,是一種充滿時代色彩,地域概念、人文心理特征的文化符號。”于我而言,正是漢字形體構(gòu)造所具有的特殊價值也體現(xiàn)著漢字與其他文字的不同的民族文化特征:漢字是記錄漢語的視覺符號系統(tǒng),它除了記錄語言之外,還具有 自身的特殊性,這就是漢字的形體構(gòu)造具有特殊的價值。
漢字是漢民族自古以來用以記錄漢語、交流思想的工具,是漢族祖先在勞動和生活實踐中創(chuàng)造出來的。漢字本身有一定的嚴(yán)謹(jǐn)?shù)囊?guī)律,自有其完整的系統(tǒng)性。盡管漢語方言歧異紛呈,可使用漢字寫下的書面語言,南北各地的人都能看得懂;雖然古今語音有很大的變化,但是無論是商周的古文字還是秦漢傳下來的古書,現(xiàn)在依然能讀得懂。讓我們再看看中國的漢字,與世界其他各個民族的文字相比,究竟有哪些突出特點(diǎn)?簡而言之,其特點(diǎn)有三:一是以形體表意為主,兼能表音,形音結(jié)合,表現(xiàn)力強(qiáng)。二是結(jié)構(gòu)規(guī)整,書寫優(yōu)雅,一字一音,抑揚(yáng)頓挫,兼具形體美和音韻美。三是包涵的信息量大,漢字歷史已有四五千年,發(fā)展演變從未間斷,所涵古代社會各方面的信息十分豐富。四是言簡意賅,同樣的內(nèi)容,如果用漢語寫出需一頁,譯成英語則要超過一頁半。漢字的特點(diǎn)及規(guī)律充分體現(xiàn)了古代中國人尤其是中原人民的靈感和智慧,也說明漢字是一種與時俱進(jìn)、能適應(yīng)現(xiàn)代化要求的古老而常新的文字。漢字已成為中華文化的一種符號。
有通曉多種文字的專家作過這樣的比較:漢字自產(chǎn)生以來,共創(chuàng)造了50000多個字;現(xiàn)在大部分都“死”去了,不再被使用了。日常交往中的常用字僅1500左右,人們只要掌握4000~6000字就足以應(yīng)付一切了。而英文的單詞有五六十萬個,隨著時代的發(fā)展,每年還有1000個左右的新詞被創(chuàng)造出來,也就是說即使是大學(xué)問家,每年都還需要再學(xué)1000個新詞。但是,漢字由于具有特別的造詞能力,僅僅依靠熟識字的重新組合,就可以了解掌握時代變化帶來的任何新事物了,并不需要不斷地重新學(xué)認(rèn)新字。這種不需要“后續(xù)投入”的文字,給人們省下多少時間和精力啊!漢字文化必將成為世界上一道靚麗的文化景觀。
如今,漢字走紅全球。從倫敦到紐約,從東京到悉尼,華語在世界樹漸走強(qiáng),成為熱鬧的語言。何以如此?理智的理解,并不是因為漢字有那么多有點(diǎn),而是由于中國在世界經(jīng)濟(jì)、政治地位的提升——國運(yùn)盛漢字興。過去漢字與龜甲結(jié)合,開創(chuàng)了一個輝煌燦爛的東方古代文明。今天,漢字與硅片結(jié)合,勢必使古老的漢字煥發(fā)青春的活力。漢字的信息化,使?jié)h字從蒼老變得年輕,從苦難走向輝煌。從而使?jié)h字具有無比光明的未來。
漢字是民族文化的化石,是歷史的載體,是前人智慧的結(jié)晶,是有著鮮活生命的“你”“我”“他”。在我們的方塊字中潛藏著豐富的審美和詩意,有著深厚的文化意蘊(yùn),有著獨(dú)特的文化魅力,有著深厚的愛國情結(jié),尤其是漂泊在外的海外游子,這種情結(jié)更加濃厚。
中華傳統(tǒng)典籍注重最根本的概念,多半也是字本位的:如哲學(xué)里的天、地、乾、坤、有、無、陰、陽,倫理里的仁、義、德、道、禮、和、合、誠、信。還有講講忠、孝、義,等等。華文注重文字——概念的合理性與正統(tǒng)性,寧可冒實證不足或者郢書燕說的危險,卻要做到高屋建瓴與勢如破竹,做到堅貞不屈與貫徹始終。詳解:示從二(上的古文形式)從小(古文為三點(diǎn),分別代表日月星,合起來表示天空),意為上天。漢字里與祭祀、祈禱、禍福等概念相關(guān)的皆從示(示作偏旁時寫作礻)。而且,作為固化的漢字其形體結(jié)構(gòu)也有其自己的美學(xué)意蘊(yùn),由繁體漢字派生出來的書法藝術(shù)、篆刻藝術(shù)、乃至國畫藝術(shù),都可以使得人們獲得很大的精神愉悅及美學(xué)享受,熱愛中華文化的外國朋友正是首先喜愛漢字的書法藝術(shù)和其他與繁體漢字有關(guān)的藝術(shù),進(jìn)而才喜歡上漢字的。而越來越多的外國人學(xué)習(xí)漢字,將有利于中華文化的傳播。
對于大多數(shù)民族來說,她們的獨(dú)特的語言與文字是她們的文化的基石。尤其是使用人數(shù)最多,延續(xù)傳統(tǒng)最久,語音語詞語法文字最為獨(dú)特的漢語漢字更是我們的命脈,我們的靈魂,我們的根基。同樣,我們從漢文字中了解傳統(tǒng)文化概念。中國古人講究應(yīng)天順地,要敬畏上天才能得到福報,反之要受到懲罰,所以一切福禍皆由上天而降.”示”這個字在漢字中就代表了“上天”、“神明”等概念。因此,對外漢語的教學(xué)與漢字文化是相輔相成的,更是有著密不可分的。字是中華民族歷史的載體,是中華民族前人智慧的結(jié)晶。漢字更是傳承和弘揚(yáng)中華文化的重要載體,也是中華文明的顯著標(biāo)志。
參考文獻(xiàn)
[1] 張德馨.關(guān)于漢字文化研究與漢字教學(xué)的幾點(diǎn)思考[J].世界漢語教學(xué),1999(01).
[2] 陳光磊.語言教學(xué)中的文化導(dǎo)入[J].語言教學(xué)與研究, 1992(03).
作者簡介:余璟昭(1990- ),女,湖北黃石人,云南師范大學(xué)2014級碩士研究生,研究方向:漢語國際教育學(xué)習(xí)與教學(xué)動機(jī)。