亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        “土豪”如何翻譯為英文?

        2016-05-17 10:13:06謝昕呈
        英語學(xué)習(xí) 2016年3期
        關(guān)鍵詞:含義英語

        謝昕呈

        不知何時起,“土豪”一詞失去了它原本的含義,搖身一變成了集調(diào)侃與羨慕嫉妒恨于一身的新詞。從“打土豪,分田地”到“打土豪,分紅包”,舊詞新用,體現(xiàn)了中國人生活狀態(tài)的巨大改變。網(wǎng)絡(luò)上對“土豪”的英語翻譯眾說紛紜,都有各自的一些合理性,但大都欠斟酌與驗證。下面我們一起來討論“土豪”的英語翻譯。

        “土豪”在《現(xiàn)代漢語詞典》(第六版)中的釋義為:“舊時農(nóng)村中有錢有勢的地主或惡霸:‘土豪劣紳’?!闭f得再通俗易懂一些,也就是在鄉(xiāng)里憑借財富與勢力橫行霸道的人,被人們貼上了“盤剝農(nóng)民”、“欺壓百姓”、“破壞革命”等標(biāo)簽,會讓人想起土地改革時期的“打土豪,分田地”。當(dāng)然,以上解釋是“土豪”最原始的含義,外語教學(xué)與研究出版社的《漢英詞典》(第三版)把這個含義之下的土豪翻譯為local tyrant,也即“當(dāng)?shù)貝喊浴?。但是,在現(xiàn)代中國,原始土豪早已不復(fù)存在,所以我們索性暫時先討論到這里。

        現(xiàn)代土豪有著全新的含義且普及度非常高,但由于這個含義出現(xiàn)的時間不長,還未正式被漢英詞典收錄,所以我們有必要來分析一下如何把它翻譯為準(zhǔn)確的英語?!巴痢保布础巴晾锿翚狻?,有著鄉(xiāng)土氣息,容易讓人想起“穿著欠得體”、“粗野”等形象,頗有“西裝配布鞋,秋褲露一截”之感;“豪”,也即“富豪”,不禁讓人想到“一擲千金”、“珠光寶氣”、“沉甸甸的粗金項鏈”等畫面:除此之外,“土豪”應(yīng)該還會給人留下財大氣粗的“暴發(fā)戶”的印象。稍作總結(jié),“土豪”身上似乎應(yīng)有三個特質(zhì):粗野、暴富、炫富,把這三個詞串聯(lián)成一個定義,也即“舉止粗野的愛炫富的暴發(fā)戶”。

        乍一看,似乎很難找到與“土豪”完全對應(yīng)的英語表達。鑒于此,我們不妨一起來分析源自于網(wǎng)絡(luò)的“土豪”的幾種英語翻譯。

        1.newly rich。此翻譯沒有體現(xiàn)“土豪”的粗野與炫富,似可譯為“新新富人”,比如說剛畢業(yè)的大學(xué)生因為做網(wǎng)站、賣水果甚至賣煎餅成功了,獲得了可觀的財富,都可以定義為newly rich。

        2.vulgar tycoon。vulgar有“粗野”、“庸俗”等含義,并且有時的確也與財富相搭配,《牛津高階英漢雙解詞典》給出了一個短語:a vulgar display of wealth,意思為“對財富庸俗的炫耀”。也就是說,用vulgar來形容“土豪”,在某種意義上來說是可以接受的。但是,用tycoon來指代“土豪”未免有些言過其實——tycoon實際上比“土豪”更加“高大上”,影響力遠大于“土豪”,甚至不是一個數(shù)量級的,如media tycoon(媒體巨頭)與oil tycoon(石油大亨)。換言之,將vulgar tycoon理解為“洋豪”或許更好。

        3.upstart。其實upstart與“土豪”的含義相去甚遠,《柯林斯高級英語學(xué)習(xí)詞典》(第五版)對upstart的解釋是:You can refer to someone as an upstart when theybehave as if they are important.but you think that they aretoo new in a place or job to be treated as important。換句話說,upstart與財富幾乎不相關(guān),而側(cè)重于待人接物的姿態(tài)與方式,而且專指新人或新手。因此,upstart似可譯為“不知天高地厚且自命不凡的新人”,將其理解為“土豪”是不恰當(dāng)?shù)摹?/p>

        說了半天,我們回到剛才的討論結(jié)果——“土豪”身上似乎應(yīng)有三個特質(zhì):粗野、暴富、炫富。那么,英文中到底有沒有“土豪”?筆者認(rèn)為,nouveau fiche較為貼近“土豪”的“神韻”,《劍橋高級學(xué)習(xí)詞典》對nouveau fiche的解釋是:describes people from a low social class who haverecently become very rich and like to show their wealthpublicly by spending a lot of money。解釋中的from a lowsocial class與“粗野”有一定相關(guān)性:have recently becomevery rich與“暴富”精確對應(yīng):show their wealth publiclyby spending a lot of money也即“炫富”。其實BBC(英國廣播公司)官方網(wǎng)站于2013年10月31日發(fā)表過一篇題為“Tuhao and the rise of Chinese bling”的文章,其中就用nouveau riche來指代“土豪”,以下是文章節(jié)選:T0say someone is tuhao is to imply they come from a poorpeasant background,and have made it rich quick-butdon't quite have the manners,or sophistication(老練,世故)to go along with it,It's like the term“nouveau riche”。因此,將“土豪”譯為nouveau fiche是較為準(zhǔn)確的。

        盡管筆者在寫這篇文章時查閱了諸多資料,反復(fù)揣摩,慎之又慎,但我仍然相信,“土豪”的翻譯,除了nouveau fiche之外,應(yīng)該還有其他更為貼切的版本,故還望各位同仁不吝賜教。翻譯是一門遺憾的藝術(shù)。一種語言獨特的魅力,就在于它被翻譯為另一種語言時所丟失的微妙韻味,而這種微妙韻味,正是吸引且激勵我們不斷學(xué)習(xí)、揣摩、探索、進步的動力。

        猜你喜歡
        含義英語
        Union Jack的含義和由來
        英語世界(2022年9期)2022-10-18 01:11:46
        友誼的真正含義
        把握實數(shù)的多重含義
        玩轉(zhuǎn)2017年高考英語中的“熟詞僻義”
        虛榮的真正含義
        讀英語
        關(guān)于“獲得感”之含義
        酷酷英語林
        五星紅旗的含義
        中國火炬(2011年10期)2011-07-24 14:27:45
        一本色道久久亚洲av红楼| 国产污污视频| 国产成人福利在线视频不卡 | 国产欧美日韩一区二区加勒比| 性欧美牲交xxxxx视频欧美| 澳门精品无码一区二区三区| 亚洲日本视频一区二区三区| 国产一区二区三区在线观看第八页| 99久久婷婷国产综合精品青草免费| 乱码午夜-极品国产内射| 噜噜噜色97| 天堂丝袜美腿在线观看| 国产激情无码一区二区三区| 无遮无挡三级动态图| 少妇高潮无码自拍| 国产成人国产三级国产精品| 久久天天躁狠狠躁夜夜av| 亚洲中文字幕无码中字| 日本草逼视频免费观看| 国产女主播一区二区三区| 日本怡春院一区二区三区| 一级做a爰片久久毛片| 激情视频国产在线观看| 欧美最猛性xxxx| 欧美日韩一区二区三区自拍| 亚洲欧美成人中文在线网站| 亚洲精品中文字幕一二 | 无码日韩精品一区二区免费暖暖| 久久和欧洲码一码二码三码| 国产一级三级三级在线视| 精品在线亚洲一区二区三区| 久久精品国产99久久久| 又色又爽又黄又硬的视频免费观看| 日韩中文字幕久久久经典网| 激情五月天色婷婷久久| 精品无码国产自产拍在线观看蜜| 精品欧美在线| 国产一区二区三区在线观看蜜桃| 国产做无码视频在线观看| 欧美丰满大爆乳波霸奶水多| 中文字幕亚洲精品第一页|