【摘要】網(wǎng)絡(luò)語言和新聞標(biāo)題作為“語言特區(qū)”的兩大平臺,這兩大平臺之間不是彼此孤立的,而是相互連通的。新聞標(biāo)題的特點(diǎn)要求其必須進(jìn)行創(chuàng)新,創(chuàng)新的一個(gè)重要源泉就是借鑒和吸收,網(wǎng)絡(luò)語言在其發(fā)展過程中產(chǎn)生了許多的優(yōu)秀成果,這些成果可以并且應(yīng)該為新聞標(biāo)題所采用。這就要求新聞工作者要學(xué)會挖掘“語言特區(qū)”的財(cái)富,同時(shí)做好信息的甄別和輿論的引導(dǎo)工作。
【關(guān)鍵詞】新聞標(biāo)題;網(wǎng)絡(luò)語言;語言特區(qū)
一、“語言特區(qū)”的性質(zhì)及構(gòu)成
“語言特區(qū)”理論[1]是近兩年來新發(fā)展起來的語言學(xué)理論。同語言接觸、語言習(xí)得等語言發(fā)展的重要推動(dòng)力一樣,“語言特區(qū)”也是語言創(chuàng)新的重要源泉?!罢Z言特區(qū)”是在“經(jīng)濟(jì)特區(qū)”的偉大構(gòu)思下提出來的語言理論。這里的“語言特區(qū)”是指在特定的語言運(yùn)用領(lǐng)域,語言使用者為了表達(dá)的需要在允準(zhǔn)的范圍內(nèi)可以突破常規(guī)語言規(guī)則的制約。從“語言特區(qū)”的定義我們得出:“語言特區(qū)”鼓勵(lì)人們在特區(qū)內(nèi)進(jìn)行創(chuàng)新,甚至允許語言使用者為了表達(dá)的需要擺脫某些語法規(guī)則的束縛,但是不得突破普遍語法原則的范圍。普遍語法(簡稱UG)和個(gè)別語法(簡稱PG)的說法是由著名的生成語言學(xué)家喬姆斯基提出來的,他認(rèn)為人類所有語言都存在一些共同的語法規(guī)則,這就是他所提到的普遍語法(UG),普遍語法賦予不同的參數(shù)得到的個(gè)別語言規(guī)則,就是所謂的個(gè)別語法(PG)。
根據(jù)[可接受]和[合乎語法]的兩元特征,我們可以將語言現(xiàn)象分為四個(gè)大類[2]:[ 可接受][ 合乎語法]、[ 可接受][-合乎語法]、[-可接受][ 合乎語法]以及[-可接受][-合乎語法]。第一類[ 可接受][ 合乎語法]是我們?nèi)粘I钪惺褂米疃嗟木渥樱确掀毡檎Z法,也符合個(gè)別語法;第二類[ 可接受][-合乎語法]就是我們本文所提到的“語言特區(qū)”中的語言,它雖然違背了個(gè)別語法規(guī)則,但是符合人類共同的語法規(guī)則,所以還是可以接受的;第三類[-可接受][ 合乎語法]雖然沒有違反任何語法規(guī)則,但是不利于使用者表情達(dá)意;最后一類[-可接受][-合乎語法]是完全不能說的句法,既不符合語法規(guī)則,也不能被人們接受。
同“經(jīng)濟(jì)特區(qū)”有自己特定的區(qū)域,如中國政府最早批準(zhǔn)的深圳、廈門、汕頭和珠海四個(gè)經(jīng)濟(jì)特區(qū)一樣,“語言特區(qū)”也有自己特定的使用平臺,網(wǎng)絡(luò)語言和新聞標(biāo)題就是其兩個(gè)重要的平臺。
網(wǎng)絡(luò)語言的定義有廣義和狹義之分,狹義的網(wǎng)絡(luò)語言僅僅指的是與網(wǎng)絡(luò)有關(guān)的專業(yè)術(shù)語,如“網(wǎng)站”“網(wǎng)址”“防火墻”等;廣義的網(wǎng)絡(luò)語言不僅包括與網(wǎng)絡(luò)有關(guān)的專業(yè)術(shù)語,也包括人們在網(wǎng)絡(luò)中進(jìn)行溝通交流所采用的表達(dá)形式。本文所研究的網(wǎng)絡(luò)語言主要采用廣義的范疇。廣義的標(biāo)題“特區(qū)平臺”包含諸多內(nèi)容,按照宣傳目的和用途可以分為新聞標(biāo)題、商業(yè)性口號和公益性口號等。新聞?lì)悩?biāo)題主要是為了傳遞新的信息給觀眾;商業(yè)性口號主要是為了宣傳商業(yè)品牌吸引顧客前來購買,代表為商業(yè)廣告作品;而公益性標(biāo)題口號主要是鼓勵(lì)或勸阻人民大眾的某種行為發(fā)生。按照標(biāo)題的存在形式可以分為報(bào)紙雜志類標(biāo)題,以網(wǎng)絡(luò)為載體的各類標(biāo)題口號,以條幅、海報(bào)、宣傳欄或者展板等存在形式的標(biāo)題口號。本文將研究的視角凝聚在新聞標(biāo)題這一類上,它可以通過報(bào)刊、網(wǎng)絡(luò)和條幅、海報(bào)等形式具體化和實(shí)例化。
二、網(wǎng)絡(luò)語言的性質(zhì)特點(diǎn)及其對新聞標(biāo)題的影響
網(wǎng)絡(luò)語言作為“語言特區(qū)”的一個(gè)重要平臺,有自己獨(dú)特的性質(zhì)和特點(diǎn),這一性質(zhì)和特點(diǎn)促使其創(chuàng)造出獨(dú)特的語言表達(dá)形式,這些成果可以而且應(yīng)該為新聞標(biāo)題所采用。
(一)網(wǎng)絡(luò)語言的性質(zhì)和特點(diǎn)
網(wǎng)絡(luò)語言作為一種書面性的口語,它既有書面語的形式又具有口語的特點(diǎn),它受到諸如語用因素、經(jīng)濟(jì)原則、類推理論、心理情感以及語言的創(chuàng)新和誤用等因素的影響而具有[-合乎語法]的特征,使其成為“語言特區(qū)”的一種。網(wǎng)絡(luò)使用者在網(wǎng)絡(luò)這一“語言特區(qū)”中可以自由地表達(dá)自己的觀點(diǎn)、態(tài)度和看法,甚至可以在不違反[ 可接受]特征的前提下,突破傳統(tǒng)詞法、句法等規(guī)則的束縛,創(chuàng)造出一些新的表達(dá)形式。如黏著語素的自由運(yùn)用(“為‘蠻拼的贊一個(gè)”),不及物動(dòng)詞的及物化(“節(jié)操碎了一地”“學(xué)校垮了一堵墻”),副詞作狀語后置現(xiàn)象(“給個(gè)理由先”“小車通不過呢還”),“VV+數(shù)量短語”結(jié)構(gòu)(“討論討論一下”“休息休息一會”),動(dòng)賓結(jié)構(gòu)帶賓語(“入籍德國”“問計(jì)科學(xué)家”)等不勝枚舉。這種突破和創(chuàng)新一方面勢必會促進(jìn)語言的發(fā)展,其中那些符合人們的認(rèn)知發(fā)展規(guī)律并且被高頻使用的語言現(xiàn)象就有走出“語言特區(qū)”而進(jìn)入到我們?nèi)粘T捳Z中的可能性,如“被××”結(jié)構(gòu)(“被就業(yè)”“被幸?!保?,“‘各種+謂詞性成分”(“各種不進(jìn)球”“各種帥”)等。當(dāng)然,網(wǎng)絡(luò)語言在其發(fā)展過程中也產(chǎn)生了一些不規(guī)范的用法,如錯(cuò)字、別字等,也需要引起我們的重視。
(二)網(wǎng)絡(luò)語言對新聞標(biāo)題的影響
筆者曾經(jīng)提及,新聞標(biāo)題具有“語言特區(qū)”的屬性,它可以在普遍語法的框架內(nèi)突破傳統(tǒng)語法規(guī)則的束縛,大膽地進(jìn)行創(chuàng)新。正如不同的經(jīng)濟(jì)特區(qū)由于自然和社會等方面因素的差異而具有不同的特點(diǎn)一樣,“語言特區(qū)”內(nèi)部成員之間也應(yīng)形成各自的特點(diǎn)。作為“語言特區(qū)”兩個(gè)重要組成部分的網(wǎng)絡(luò)語言和新聞標(biāo)題,由于使用對象和使用目的等方面的差異,會采用不同的言語表達(dá)方式,對語法規(guī)則的突破也會不同:網(wǎng)絡(luò)語言作為一種書面性的口語,它是用書面的形式記錄口頭的話語,這種方式不像新聞標(biāo)題那樣流于語言形式的束縛,因此說它更適宜表達(dá)網(wǎng)友的各種想法和觀點(diǎn),具有自由性、創(chuàng)新性、簡約性、隱匿性、符號化等特征。新聞標(biāo)題具有“凝練概括性”“富有創(chuàng)新性”以及“傳遞信息性”等特征[3],它只能出現(xiàn)在一些比較正式的文體中,它以追求“短小精悍”為主要目的,以期達(dá)到“言有盡而意無窮”的效果。不同的“語言特區(qū)”平臺會形成不同的特點(diǎn),不同的特點(diǎn)會形成不同的語言表達(dá)形式,這就為不同平臺之間的流通創(chuàng)造了可能性。
我們知道,創(chuàng)新是“語言特區(qū)”賴以生存的生命線和持續(xù)發(fā)展的原動(dòng)力,沒有創(chuàng)新,“語言特區(qū)”就會失去其存在的價(jià)值和意義。因此任何標(biāo)新立異的語言形式只要符合人們的認(rèn)知發(fā)展規(guī)律,只要符合不同“語言特區(qū)”的特點(diǎn),就應(yīng)該鼓勵(lì)和宣揚(yáng)。那么接踵而至的另一個(gè)核心問題是如何開展富有成效的創(chuàng)新。創(chuàng)新的形式和內(nèi)容各種各樣,不同的行業(yè)和領(lǐng)域會呈現(xiàn)出巨大的差異,可謂是千差萬別,但是從根本上說不外乎兩種:一種是“原始創(chuàng)新”,所謂“原始創(chuàng)新”指的是在已有的技術(shù)、方法和理論的基礎(chǔ)上通過理論創(chuàng)新、原理創(chuàng)新或是方法創(chuàng)新等形式而實(shí)現(xiàn)的創(chuàng)新。[4]它實(shí)現(xiàn)的是一種從無到有的質(zhì)的飛躍。另一種我們稱之為“維新”,“維新”是指歷史上曾出現(xiàn)的事物經(jīng)過長時(shí)間的發(fā)展業(yè)已消亡,但如今又被人們重新采用的事物。如唐裝是唐代人民大眾的服飾,經(jīng)過幾千年的發(fā)展已經(jīng)遠(yuǎn)離人們的生活,但是在現(xiàn)代社會,唐裝又以一種嶄新的面貌出現(xiàn)在人們的視野中,它散發(fā)著一種典雅、時(shí)尚的氣息,不失為一種創(chuàng)新。除此之外,“維新”還包括那些在共時(shí)層面上某一領(lǐng)域的創(chuàng)新成果為其他領(lǐng)域所借鑒和吸收。如統(tǒng)籌方法是一種安排工程進(jìn)程的數(shù)學(xué)方法,這一方法很快應(yīng)用到包括管理、軍事、信息處理諸多領(lǐng)域。
“語言特區(qū)”的創(chuàng)新也包含這兩種途徑,網(wǎng)民和新聞工作者受到標(biāo)新立異等心理因素的影響會靈感性地創(chuàng)造出許多新的語言形式來表達(dá)自己的觀點(diǎn)、態(tài)度和看法,從根本上推動(dòng)了語言的繁榮與發(fā)展。此外,“語言特區(qū)”內(nèi)部的成員也應(yīng)該以“兼容并蓄”的態(tài)度吸收其他領(lǐng)域或者平臺的優(yōu)秀成果,語言的理論和實(shí)踐已經(jīng)證實(shí)了這一做法確實(shí)是可行的。語言作為人們用來交際的符號系統(tǒng),具有流通性和開放性等特點(diǎn),這一特點(diǎn)為“語言特區(qū)”不同平臺之間的借鑒提供了理論上的支撐。而漢語的語言事實(shí)也為網(wǎng)絡(luò)語言和新聞標(biāo)題的流通性提供了一些有力的證據(jù)。如英國《每日郵報(bào)》的一則標(biāo)題“女球迷單方面宣布和梅西結(jié)婚”吸引了網(wǎng)友們的目光,一時(shí)間“我單方面宣布”在網(wǎng)絡(luò)上的傳播呈井噴之勢,很快占據(jù)了微博排行榜前十并且創(chuàng)造出許多新的句子,如“我單方面宣布和吳彥祖結(jié)婚”,“我單方面宣布和鹿晗結(jié)婚”等。此外,“珍愛生命遠(yuǎn)離毒品”(《健康時(shí)報(bào)》)的標(biāo)題宣傳口號的出現(xiàn),在網(wǎng)絡(luò)中也非常受歡迎,出現(xiàn)了大量的關(guān)于這種格式的表達(dá),如“珍愛生命遠(yuǎn)離國足”“珍愛生命遠(yuǎn)離香煙”“珍愛生命遠(yuǎn)離溺水”等不一而足。同樣,網(wǎng)絡(luò)語言對新聞標(biāo)題也會產(chǎn)生影響,我們將在下一節(jié)中詳細(xì)論述。
新聞標(biāo)題的性質(zhì)特點(diǎn)要求其必須以創(chuàng)新的語言形式反映客觀事實(shí)從而達(dá)到吸引廣大讀者的目的,而作為擁有接近全國半數(shù)使用人群的網(wǎng)絡(luò)語言所產(chǎn)生的語言成果可以而且應(yīng)該為新聞標(biāo)題所采用。這樣的做法至少可以帶來以下兩點(diǎn)益處:一是可以促進(jìn)新聞標(biāo)題語言形式的創(chuàng)新,二是采用網(wǎng)絡(luò)中那些為受眾所喜聞樂見的語言形式更能激發(fā)讀者的閱讀興趣。
三、網(wǎng)絡(luò)語言對新聞標(biāo)題影響的實(shí)例化表現(xiàn)
由上文可知,網(wǎng)絡(luò)語言可以對新聞標(biāo)題產(chǎn)生影響,而新聞標(biāo)題的性質(zhì)特點(diǎn)也要求其必須借鑒網(wǎng)絡(luò)語言的優(yōu)秀成果。網(wǎng)絡(luò)語言對新聞標(biāo)題的影響不僅體現(xiàn)在詞匯層面,還體現(xiàn)在句法上。
(一)詞匯方面的影響
新聞標(biāo)題中存在大量引用網(wǎng)絡(luò)語言詞匯的現(xiàn)象。網(wǎng)絡(luò)語言的使用者受到標(biāo)新立異等心理因素的作用,容易創(chuàng)造出大量的新詞新語來表達(dá)自己的特殊情感以及反映新出現(xiàn)的社會現(xiàn)象。比如,“點(diǎn)贊”是一個(gè)非常流行的網(wǎng)絡(luò)用語,表示對網(wǎng)絡(luò)上的一條留言、一篇文章、一個(gè)帖子的贊同或是喜愛。這個(gè)網(wǎng)絡(luò)熱詞已經(jīng)被很多新聞標(biāo)題所采用,如“2015年,習(xí)近平為哪些先進(jìn)‘點(diǎn)贊”(新華網(wǎng)),“刷票公司騷擾云南年度新聞人物候選人 點(diǎn)贊靠真心不靠歪腦筋”(云南網(wǎng))等?!岸罕取币彩墙鼇韽V為流傳的網(wǎng)絡(luò)詞匯,它的意思是說某個(gè)人比較逗,有點(diǎn)犯傻讓人覺得很可愛,不同的人使用會有不同的情感色彩,如果對不熟悉的人使用這個(gè)詞就有點(diǎn)貶義的色彩,如果是對比較熟悉的人使用,更多表達(dá)的是一種調(diào)侃或是玩笑的意思。這個(gè)詞在新聞標(biāo)題中也大量出現(xiàn),如“屯里的人相聚!劉德華黃曉明沈騰拼逗比”(中國青年網(wǎng)),“逗比大表姐行走的表情包!金球獎(jiǎng)后臺秀搞笑功力”(南方網(wǎng))等。“城會玩”是“你們城里人真會玩”的縮寫,因其帶有諷刺調(diào)侃的意味而為網(wǎng)友們所青睞。表面上看,它表達(dá)的是一種貶低自己、夸獎(jiǎng)抬高別人的意義,實(shí)際上卻深藏著極大的暗諷。因其精簡的形式和獨(dú)特的表述功能,而被引用到新聞標(biāo)題中來。如“城會玩:網(wǎng)絡(luò)視頻刷單內(nèi)幕 4000萬點(diǎn)擊只要300”(愛玩網(wǎng)杭州),“城會玩!國防大學(xué)學(xué)員躺著創(chuàng)作了一幅畫”(中國軍網(wǎng)),“城會玩!可樂中加鹽可創(chuàng)造出噴泉”(環(huán)球網(wǎng))等。
(二)句法方面的影響
新聞標(biāo)題格式的創(chuàng)新主要體現(xiàn)在句法方面,新聞標(biāo)題要求具有內(nèi)容的概括性和表達(dá)的簡潔性,亦即用最少的文字表達(dá)更多的內(nèi)容。而網(wǎng)絡(luò)語言的簡潔性正好符合新聞標(biāo)題的特點(diǎn),因此在新聞標(biāo)題中也大量出現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)語言中使用的句式。
網(wǎng)絡(luò)語言中產(chǎn)生的許多句式也可以運(yùn)用到新聞標(biāo)題中。比如,“世界這么大,我想去看看”是河南省實(shí)驗(yàn)中學(xué)某教師的辭職信的內(nèi)容,一時(shí)間在網(wǎng)上廣為流傳,曾被認(rèn)為是史上最具情懷的辭職信。這一句式也被用到了新聞標(biāo)題中,如“碧桂園歐洲城:世界那么大,我只想回家”(新華網(wǎng)),“中國青年援外志愿者:世界那么大,我只想去看看”(中國新聞網(wǎng))等。這些標(biāo)題能夠緊跟時(shí)代的步伐,迎合讀者的心理,非常新穎獨(dú)特?!拔乙彩亲砹恕薄拔乙彩菚灹恕笔蔷W(wǎng)絡(luò)中常見的用以表達(dá)幽默的一種句式,它是由“也是”與動(dòng)詞短語組合而成,它所表達(dá)的不是某人真的喝醉了和暈倒了的意思,而是某人對某事或者某物由于無法理喻或者無法交流而透露出的一種無語、郁悶和無奈的情緒。此外,還有“也是蠻拼的”,原意表達(dá)的是某人雖然很努力,但是沒有成功,后來更多被網(wǎng)友們作為嘲諷、鄙夷的用語而使用?!耙彩恰本涫降倪@些用法被廣泛應(yīng)用到新聞標(biāo)題中,如“男子偷走錦鯉賣不出貪吃 這吃貨也是醉了”(中國廣播網(wǎng)),“伊朗門將突遭六個(gè)月禁賽 這原因我也是醉了”(網(wǎng)易體育)等。
四、新聞工作者的兩點(diǎn)啟示
(一)學(xué)會挖掘“語言特區(qū)”的財(cái)富
新聞標(biāo)題的性質(zhì)和特點(diǎn)要求其必須敢于打破常規(guī),不拘一格進(jìn)行創(chuàng)新,創(chuàng)新的一個(gè)重要源泉就是借鑒和吸收,同為“語言特區(qū)”的網(wǎng)絡(luò)語言在其發(fā)展過程中產(chǎn)生了許多富有創(chuàng)造性的優(yōu)秀成果,這些成果可以而且應(yīng)該為新聞標(biāo)題借鑒和吸收。這就要求我們新聞工作者保持敏銳的目光,善于從網(wǎng)絡(luò)語言中擷取優(yōu)秀的語言成果。
(二)做好信息的甄別和輿論的引導(dǎo)工作
我們生活在一個(gè)信息大爆炸的時(shí)代,每天都有大量的新聞產(chǎn)生,這要求我們的新聞工作者在撰寫新聞?dòng)绕湓谧珜懶侣剺?biāo)題的時(shí)候,要有鑒別和篩選信息的能力。如前文所述,新聞工作者應(yīng)當(dāng)借鑒和吸收網(wǎng)絡(luò)語言的優(yōu)秀成果,但是網(wǎng)絡(luò)語言的使用群體比較龐大和雜亂,使用者的文化程度以及年齡、性別都不一樣,因此它的語言表達(dá)形式也比較多樣。不可否認(rèn)的是,網(wǎng)民們在互動(dòng)過程中會產(chǎn)生大量富有新意的表達(dá)形式,但也不可避免地會帶來許多糟粕,比如網(wǎng)絡(luò)中的一些新詞新語很流行也能夠表情達(dá)意,但是卻非常不健康、不文明。新聞標(biāo)題文體的正式性,要求新聞工作者不能單純地為了吸引眼球和取悅讀者,不顧一切地大肆宣揚(yáng)這些使用不規(guī)范的網(wǎng)絡(luò)新詞,而要具備強(qiáng)大的信息篩選能力以引導(dǎo)輿論朝著正確的方向發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]徐杰,覃業(yè)位.“語言特區(qū)”的性質(zhì)與類型[J].當(dāng)代修辭學(xué),2015(4):20-31.
[2]徐杰.普遍語法原則與漢語語法現(xiàn)象[M].北京:北京大學(xué)出版社,2004:68-69.
[3]司羅紅.新聞標(biāo)題的語言特區(qū)屬性[J].新聞愛好者,2015(12).
[4]沈惠平.對原始創(chuàng)新、集成創(chuàng)新與消化吸收再創(chuàng)新的認(rèn)識[J].中國科技創(chuàng)新導(dǎo)刊,2011(11):64-65.
(作者單位:鄭州大學(xué)文學(xué)院)
編校:鄭 艷