強琛
摘 要:隨著工業(yè)4.0時代的到來,全球經(jīng)濟一體化的進一步發(fā)展,中高職英語課程如何有效地銜接,從而促進中職學生在進入高等職業(yè)院校學習,使英語成為一個有效的工具,對其專業(yè)學習起到促進作用,其相關的策略及方法是本文研究的重點。
關鍵詞:英語課程;銜接;策略
一、中高職英語課程銜接的現(xiàn)狀
在高等職業(yè)教育發(fā)達的歐洲,職業(yè)教育貫穿一個人學習、工作的整個職業(yè)生涯。對于職業(yè)技術的應用學習不僅不低于了理論的研究工作,二者還相符相承;在職業(yè)教育方面著力培養(yǎng)既懂得職業(yè)專業(yè)知識和技術,又能夠從人文、法律、倫理和社會等多個角度來思考技術價值和創(chuàng)造創(chuàng)新的人。國內的中高職英語課程的教師也是在相互合作,尋求人才培養(yǎng)方向的一致。然而,在國內的職業(yè)教育中,由于社會上的個別偏見想法影響了一些學生:職業(yè)教育就是學習設備機器如何操作,學會了能用就行。這是很缺乏未來認知發(fā)展的狹卑思想。又由于學生的英語基礎的限制,更是導致了學生的厭學、拒學情緒。在中職英語課程的教學目標中可以看到:“中等職業(yè)學校英語課程要在九年義務教育基礎上,幫助學生進一步學習英語基礎知識,培養(yǎng)聽、說、讀、寫等語言技能,初步形成職場英語的應用能力;激發(fā)和培養(yǎng)學生學習英語的興趣,提高學生學習的自信心,幫助學生掌握學習策略,養(yǎng)成良好的學習習慣,提高自主學習能力;引導學生了解、認識中西方文化差異,培養(yǎng)正確的情感、態(tài)度和價值觀”;在高職英語課程的教學目的中又了解到:“培養(yǎng)學生具有較強的閱讀能力和一定的聽、說、寫、譯能力,使他們能用英語交流信息。高職高專英語教學應幫助學生打下扎實的語言基礎,掌握良好的語言學習方法,提高文化素養(yǎng),以適應社會發(fā)展和經(jīng)濟建設的需要”。從中可以總結出:中職英語教學是基礎,高職英語教學是提高,它們有共同的目標那就是提高信心、掌握方法、提高能力、適應發(fā)展。但是,現(xiàn)實情況存在以下幾個問題:教師的認識不一致;學生學習的積極性堪憂;課程計劃銜接不緊密。
二、中高職英語課程銜接的策略
1.對教學大綱進行進一步修訂,體現(xiàn)銜接。
從中職英語課程與高職英語課程的教學目標相比較來看,中職英語的教學大綱側重的是基礎的學習,在學生進入高職學習后,發(fā)覺內容加深,應付能力有限,這樣有必要在中職英語教學大綱的制定參照高職英語教學大綱,在學生中職英語向高職英語學習的過渡中,增加一定應用性,同時兼顧學生的興趣特點和方向,增加與其專業(yè)相關的的學習:詞匯、應用文乃至說明書都應該有所涉及。另一方面,在高職英語教學大綱制訂的過程中,要注意學生學習的基礎和學習特點。中職學生的學習特點肯定與普高類學生有所差別,教師們要因材施教,抓住學生實踐動手能力強的特點,從實用性入手,擺脫既不是盲目拔高又不自甘降標的怪圈,制訂適合學生自己特色的教學大綱:結合專業(yè)特色,又強化執(zhí)行力度,努力培養(yǎng)結合自己專業(yè)想學、要學、自主學的良好學風和學習習慣。
2.對使用的教材進行改革,做銜接準備。
目前中職和高職英語教材的使用不具有連貫性。中職的教材普遍較基礎,學生學習起來沒有動力,覺得是原來初中的重復,甚至更簡單,缺乏學習的熱情;而高職的教材偏向實用,學生用起來覺得難度加大,變得畏學甚至厭學。針對這種情況,中職與高職的英語教師應該聯(lián)合起來開發(fā)一系列教材,使學生在學習的過程中,感受到學習的難度和廣度是逐步加深的,沒有突兀的感覺,這樣使學習更加有針對性,趣味性。做到這點并非易事,學生有不同的專業(yè)背景,將來有不同的就業(yè)方向,在開發(fā)教材時,英語教師們要做的不僅是要選取合適的素材,還要與行業(yè)相關人士聯(lián)合開發(fā)。這樣做不僅可以對鎖定專業(yè)特點有的放矢,而且還可以獲悉行業(yè)發(fā)展的新動態(tài),適宜編出與時俱進內容的教材,防止閉門造車,落后于時代發(fā)展。在編寫教材的過程中,還要注意分析學生的學習習慣和學習特點,把握難易度,激發(fā)學生學習的熱情。
3.對教學方法進行改革,做銜接的試金石。
任何改革都需要參與主體的努力。教師和學生是參與主體,教師針對學生特點應該因材施教,增加學生受教的敏感度,那么學生在學習的時候,就可以被教師分成“三六九等”,可以實行分層次教學,針對不同層次的學生,制定適合他們的教學計劃,有重點、有難點,各個擊破。
4.對考核方法進行創(chuàng)新,做銜接的助推器。
俗話說,考考考,老師的法寶;分分分,學生的命根。這看似玩笑的一句話,顯出了學生在學習時的被動現(xiàn)實。在中高職英語課程的銜接過程中,中職英語課程的考核也要突破基礎教育的老路子,與專業(yè)相結合,與實踐為契機,把考核靈活化、人性化,可以以口語、應用文、基礎專業(yè)翻譯為基,尋求學生在實踐學習中的能動性和合作意愿,打分靈活,得分也靈活。同時在高職英語的考核中,還要增加學生基本知識的考核,聽說能力的加強也是不可或缺的。同時鼓勵學生多多參與課上活動,參加相應級別的英語考試、英語技能大賽等等,促進學生學習的參與度、提高積極性。徹底打破一張卷子定成績的落后機制。
中高職英語教學的銜接研究是很具現(xiàn)實意義的。但是策略的探索是多樣的,多路徑的。這不單單是英語教師的任務,因為英語教學只是中高職教學銜接的一個部分,還需要更多行業(yè)專家、政策制定者的共同參與和研究。
(本論文為河北省高等學校英語教學改革研究項目之“中高職英語課程有效銜接的實證研究”的階段性成果,課題號為2014YYJG312)
參考文獻:
[1]王冬梅.基于網(wǎng)絡環(huán)境的中高職商務英語專業(yè)課程教學銜接的問題研究[J].黑龍江教育學院學報,2015(5).