[摘 要] 教育,一直都是影響社會發(fā)展以及進步的關鍵因素之一。特別是隨著目前我國社會經(jīng)濟發(fā)展趨于多樣化以及高效化,其對于各個流程都具有非常嚴格的效率性。其中溝通交流流程,特別是對外的溝通和交流過程,都需要借助相關的語言交流。而英語作為一門廣泛性的應用語言,被作為一門重要的科目進行學習。但是相對于義務教育而言,成人英語的學習往往體現(xiàn)出更大的難度性,特別是存在國內(nèi)外文化的差異以及語言特征差異,所以使得更多成人在英語學習中存在較多的問題,必須要借助相關的有效的方法進行解決。主要從成人英語寫作中的常見錯誤分析分類入手,詳細地提出成人英語寫作中的常見錯誤解決策略。
[關 鍵 詞] 成人英語;寫作教學;常見錯誤分析
[中圖分類號] G720 [文獻標志碼] A [文章編號] 2096-0603(2016)12-0174-02
在英語教學中,聽、說、讀、寫是必不可缺的四個流程,而且彼此之間存在更多關聯(lián)性,所以學習過程除了需要把握各個流程的科學性,也需要注意流程之間的過渡和聯(lián)系。其中寫作流程是一種運用的過程,這一過程不僅僅考驗寫作人的英語水平,更是對英語中承載的文化以及語言特征的一種體悟,但是不可否認,在成人英語寫作中,許多常見的錯誤問題依然存在而且需要有效解決,特別是對于成人英語的寫作過程而言,其實用性更廣,針對性更強,更需要重視。鑒于此,筆者將通過本文,就成人英語寫作中的常見錯誤進行詳細的分析和研究。
一、成人英語寫作中的常見錯誤分析分類
(一)動詞錯誤
曾經(jīng)有相關調(diào)查研究指出:成人英語寫作的錯誤中,動詞的錯誤率為五分之一左右,而且動詞也是運用頻率較高的一類詞組,因而值得注意。而對于一般動詞錯誤分類,又可以按照類型劃分為時態(tài)錯誤、be動詞錯誤、非謂語動詞錯誤以及主謂一致四類。
1.時態(tài)錯誤
時態(tài)錯誤也是動詞錯誤頻率最多的一類,即如以下例子,就是現(xiàn)代完成時的運用錯誤:At college,I (join) the basketball team。其中join屬于一般現(xiàn)代時,而對于很多英語學習者來說,在思考英語語法運用往往會跟漢語進行聯(lián)系,即如漢語一般在介紹目前狀況都會采用一般現(xiàn)在時,而討論過去的經(jīng)歷,同樣進行沿用,進而導致時態(tài)出現(xiàn)錯誤。而將以上句子簡單分析,大致意思是“我在大學期間加入了籃球社團。而“加入”一詞通過漢語正確定位應當是“我大學時期加入(即過去加入的)”,因而要選擇使用過去時才能保證語法的正確性,而分析很多學習者的錯誤產(chǎn)生就是沿用漢語的理解方式。
2.be動詞錯誤
Be動詞錯誤主要可以體現(xiàn)在寫作中的運用,因為be動詞雖然在漢語翻譯中譯為“是”,但是其實質(zhì)意思其實應當是代表肯定和判定,而且在漢語中是并不能用于進行時和被動語句中,所以be動詞在英語寫作中的運用應當相對寬泛點,例如:“今天星期三”是漢語一種口語的表述,其中名詞已經(jīng)充當了整個句子的謂語,但是在英語使用過程中卻不能譯為“Today Monday ”,而是應當譯為“It is Monday today”;再如被動語句“這棵樹被我們推倒”,如果按照英語的被動語句逐個單詞寫出來應當是“這棵樹是被我們推倒了”,即“The tree is pushed down by us”,但是英語與漢語互譯過程中為了保證靈活生動則進行了相應的省略,但是英語寫作構(gòu)成中卻是無法省略的。
3.非謂語動詞錯誤
在英語寫作中,非謂語動詞的誤用率僅次于時態(tài)錯誤,例如“l(fā)ike”這個詞的后面,一般接動詞的分詞形式,但是很多寫作過程中往往會根據(jù)“漢語口語化”的趨勢進行,即如他喜愛跳舞。很多寫作者喜歡寫成“He likes dance”;然后是“want”詞語,一般句式結(jié)構(gòu)為 want to do sth.。也有很多寫作者會寫成“want do sth”,這也是“漢語口語化”理念沿用的表現(xiàn)。
4.主謂一致問題
主謂一致的問題也是較大的問題,特別是體現(xiàn)在涉及數(shù)量的名詞運用問題。例如主語和謂語的名詞數(shù)量運用一致也是漢語中基本的法則。而在英語過程中,主語和謂語的單復數(shù)形式往往取決于彼此代指的名詞是否屬于單復數(shù),而且并不會一直出現(xiàn)一致的情況。即如最典型的例句“爬山能夠讓我們的身體更加強壯”,正確的翻譯應當為Climbing hills has given us to get stronger。而句中采用的是has看似與hills數(shù)量不一致,但是實際“has”一詞代指的應當是“Climbing hills”,即爬山這件事,而且整個句子與山的數(shù)量并無明顯關聯(lián),但是很多學習者往往會因為“hills”一詞為復數(shù),而盲目采用“have”一詞,進而導致句子的語法出現(xiàn)錯誤。
(二)名詞與冠詞問題
名詞和冠詞錯誤問題也是不可忽視的,即如名詞,最大的問題就是數(shù)量分類,包含可數(shù)名詞以及不可數(shù)名詞的運用混淆,例如:對于people(人們)這個詞,應當屬于不可數(shù)名詞,所以單復數(shù)形式應當一致;還有sing song這個句子,因為歌曲屬于可數(shù)名詞,而且復數(shù)形式應當表現(xiàn)為 songs,所以正確的寫作方式應當為“sing a song”或者“sing songs”;另外,冠詞的錯誤則是由于漢語學習過程中,句子并不包含這一成分,所以學生往往會在句子寫作時出現(xiàn)句子過于雜亂,即He don’t want to have(girlfriend)too early。雖然整體句子的意思理解并未有太大影響,但是整個句子還是不符合英語正常的語法標準的。
(三)介詞問題
介詞也是目前英語運用較為廣泛的一類功能詞語,而介詞的錯誤問題往往是由于介詞運用不合理所致,例如介詞運用出現(xiàn)錯誤,很多成人寫作者一般在一些方位介詞的運用往往存在較大的問題,例如in和on兩個介詞的運用,前者主要表示“在……內(nèi)”,而on則表示“在……之上”,而且兩者的運用環(huán)境也存在差異性,前者主要是指封閉的空間內(nèi),而后者則主要是指敞開的空間。
(四)句子問題
句子不完整、句式合并與擴展不準確也是英語寫作中不可忽視的問題。有時,為了讓文章有美感,需要把簡單句變成復合句。但寫作者如果不掌握句型的用法就會錯誤運用。例如:要把句子“My roommate was waiting for me at the door .He had a book in his hand .變成復合句“My roommate hold a book in his hand was waiting for me at the door.”在這個復合句里雖然用了“hold”也有拿著的意思,但這里就應該用“with”一詞來表示所屬關系,句子就更恰當。
(五)其他問題
對于英語寫作的一些其他問題,可以體現(xiàn)在一些相近詞語的用法,即如一些詞語雖然在翻譯上會存在相似性,但是卻在實際意義上存在本質(zhì)差異。例如:It takes more than 2 hours for us to go to school。雖然take的意思可以翻譯為“花費”,但是在英語語法中,對于人們花費時間做事情,一般會采用spend一詞,而運用混淆的問題出現(xiàn),主要是由于學習者只是了解很多單詞的相似意思,但是對單詞的運用方向往往缺乏思考所致。
二、成人英語寫作中的常見錯誤解決策略
(一)增強時態(tài)學習
就成人英語寫作過程而言,除了需要不斷增加學習者的詞匯量,同時還需要強化他們遣詞造句的技能,而對于遣詞造句一般涉及的動詞居多,在本文中,動詞出現(xiàn)的時態(tài)問題是主要問題,所以需要對學習者開展科學的時態(tài)練習,即讓他們能夠有效區(qū)分英語動詞與漢語動詞的應用方向,從而避免混淆運用。例如:可以在給學員介紹寫作論文步驟時,首先與他們探討該話題寫作可能涉及的名詞、動詞以及形容詞,還有其他一些相關的時態(tài)和句子。
(二)提升表達水平
因為很多句子語法的錯誤往往是由于學習者的用詞習慣所影響的,特別是許多漢語習慣都會影響到英語的應用。而且很多成人學員在英語的單復數(shù)學習過程中缺乏充分的理念,進而導致運用錯誤,例如“I likes”,所以在英語寫作教學中,應當強化學習者的表達水平,特別是對固定句型的表達形式進行造句訓練,比如“I like doing sth.”“I want to do sth.”等,而且進一步強化學生的表達能力,同時體現(xiàn)出學生的固定表達意識,可以讓學生形成正確的語感。而對于單復數(shù)詞的理解,可以按照名詞的可數(shù)和不可數(shù)的特點進行區(qū)分。
(三)保證銜接學習
對于很多學習者而言,英語寫作時注意句子的銜接性也顯得更加重要,而且與傳統(tǒng)的漢語語法運用存在較大的差異,因而漢語句子只需要表達出清晰的意思,而且標點運用存在隨意性,但是在英語寫作中,逗號并不能作為直接連接句子的符號,所以需要強化學習者運用英語符號的意識,同時要對一些連詞具有一定的認識和運用水平,例如“and,but,so,even though,not only... but also ...”等等連詞或者關系代詞的運用。若學習者對這些詞匯的運用以及意思缺乏明確的認識,進而導致運用不準確的問題,則可以讓他們采用句號對句子進行連接和結(jié)束,而不是單純沿用逗號。
對于成人英語寫作學習而言,最多的問題主要是體現(xiàn)在語法的運用以及遣詞造句的習慣方面,特別是很多成人學習者往往已經(jīng)有多年漢語的學習經(jīng)驗,而且會在學習過程中不由自主地運用到漢語中的口語或者常用語法習慣,所以,要減少英語寫作的錯誤率,這就需要讓學生形成一定的語感,同時不斷學習固定句型的使用方法以及用法。
參考文獻:
王少華.對口單招英語寫作常見錯誤分析及應對措施[J].語數(shù)外學習(英語教育),2013(9):136.
現(xiàn)代職業(yè)教育·職業(yè)培訓2016年4期