【摘要】電影中詩(shī)意的營(yíng)造,是要依靠電影拍攝過(guò)程中的各個(gè)表現(xiàn)手段去完成的。從前期的文本創(chuàng)作,到后期的剪輯技術(shù),都是電影詩(shī)意的制造途徑。電影詩(shī)意的最主要的表現(xiàn)方式,就是通過(guò)電影意境的營(yíng)造;電影物象的表現(xiàn);以及電影隱喻的表達(dá)去完成的??梢哉f(shuō)華語(yǔ)電影的詩(shī)意呈現(xiàn),是依靠中國(guó)傳統(tǒng)文化的詩(shī)意表達(dá)來(lái)完成的。
【關(guān)鍵詞】古代詩(shī)詞;電影;物象;意境
The value of Chinese ancient poetry in the movie
LI Zheyu
(College of Literature, Northeast Normal University,Changchun,Jilin,130024)
【Abstract】The poetic creation of the film is to rely on the performance of the film shooting process to complete the. From the early stage of the text creation, to the latter part of the editing techniques, are the poetic way of making the film. The main performance is by creating a poetic film, film artistic conception; the images of the film performance; and the expression of metaphor to complete the film. It can be said that the poetic rendering of Chinese film, is to rely on the poetic expression of traditional Chinese culture to complete the.
【Key words】Ancient poetry; Film; Image; Artistic conception
電影詩(shī)意在華語(yǔ)電影的表現(xiàn)上,往往呈現(xiàn)出反映中國(guó)傳統(tǒng)精神文化內(nèi)涵的形態(tài)。在視聽語(yǔ)言上所呈現(xiàn)出的風(fēng)格,也多是近似于中國(guó)國(guó)畫的審美意蘊(yùn)上。導(dǎo)演們多運(yùn)用情景交融、虛實(shí)相生等詩(shī)歌表現(xiàn)手段去展現(xiàn)電影詩(shī)意,因此在電影美學(xué)特征的表達(dá)上也多數(shù)具備中國(guó)傳統(tǒng)文化的詩(shī)意特征。
一、詩(shī)詞意境在電影中的應(yīng)用
(一)詩(shī)詞中的意境
意境是中國(guó)古代文學(xué)中重要的美學(xué)思想理論,影響著包括先秦在內(nèi)的幾乎整個(gè)中國(guó)文學(xué)史的發(fā)展和文學(xué)批評(píng)的發(fā)展。特別是文學(xué)理論發(fā)展到了唐代,“意境”也逐漸形成了一種較為規(guī)范的文學(xué)理論形式。簡(jiǎn)單的說(shuō),意境是在作品本身呈現(xiàn)的事物之外的一種意蘊(yùn),它因?yàn)闊o(wú)形,所以可以給受眾無(wú)限的想象空間,也可以替作者表達(dá)很多無(wú)法言說(shuō),或言說(shuō)不明的一種事物或情感。但意境卻又是真實(shí)存在的,換言之是一種無(wú)形的存在,這也契合了老莊哲學(xué)所指的“道”或者“氣”。王國(guó)維曾在《人間詞話》第六則中這樣說(shuō)過(guò):“境非獨(dú)謂景物也,喜怒哀樂(lè)亦人心中之一境界。故能寫真景物真情感者謂之有境界,否則謂之無(wú)境界”也就是說(shuō),意境不單單指詩(shī)人筆下的景物,還要通過(guò)對(duì)這些景物的描寫,表達(dá)出作者內(nèi)心真切的感受,將“情語(yǔ)”寄托在“景語(yǔ)”之中。雖然電影較于其他傳統(tǒng)藝術(shù)形式而言,是一種新興的藝術(shù)表達(dá),但華語(yǔ)電影的表達(dá)形式與途徑,無(wú)疑會(huì)受到中國(guó)文化潛移默化的影響。因此營(yíng)造“意境”的表現(xiàn)形式,也會(huì)順理成章的在華語(yǔ)電影的視野中呈現(xiàn)出來(lái)。
(二)中國(guó)電影的意境營(yíng)造
1、早期中國(guó)電影的意境表現(xiàn)
因?yàn)樗囆g(shù)的表現(xiàn)形式和表達(dá)方式的不同,電影意境的營(yíng)造,也會(huì)與其他的藝術(shù)形式不同從而形成了電影藝術(shù)獨(dú)特的“電影意境”。早在中國(guó)電影誕生之初,也就是戲曲電影問(wèn)世時(shí),中國(guó)電影就注定與意境相結(jié)緣。京劇是一種特殊的表演形式,雖然都是舞臺(tái)表演,但它卻不同于話劇,舞臺(tái)布景、道具等都較為抽象。這樣無(wú)實(shí)景的表演方式的核心就是寫意,通過(guò)演員表演,以營(yíng)造意境為其最高的藝術(shù)特色和藝術(shù)境界。戲曲電影的問(wèn)世,意味著中國(guó)電影在誕生之初,就是在拍攝與表達(dá)中國(guó)式的意境。
雖然戲曲電影是中國(guó)電影誕生之初最常見的形式,其也在表達(dá)著中國(guó)傳統(tǒng)藝術(shù)與中國(guó)傳統(tǒng)意境,可是就當(dāng)時(shí)的中國(guó)電影技術(shù)與理論的發(fā)展而言,真正的電影意境并沒有太多的發(fā)展。直到左翼電影運(yùn)動(dòng)開始時(shí),中國(guó)電影對(duì)于電影中的意境探索才真正開始。費(fèi)穆的《小城之春》可以說(shuō)是中國(guó)電影中意境表達(dá)里程碑式的作品,其作品在電影構(gòu)圖上,借鑒了中國(guó)畫的風(fēng)格與意境。此后越來(lái)越多的中國(guó)電影人開始有意識(shí)的營(yíng)造電影意境,以表達(dá)中國(guó)電影民族的美學(xué)特征。
2、詩(shī)意蒙太奇與電影意境
蒙太奇(法語(yǔ):Montage)原本是建筑學(xué)詞匯,譯為構(gòu)成、裝配等,后來(lái)被用于電影領(lǐng)域去進(jìn)行電影創(chuàng)作。電影藝術(shù)發(fā)展到今天,蒙太奇幾乎可以成為現(xiàn)代電影不可或缺的必要元素。通過(guò)對(duì)影片中鏡頭的間接,來(lái)完成導(dǎo)演們的表現(xiàn)意圖,極大的豐富了單個(gè)鏡頭本身的意義與價(jià)值。
正因有了蒙太奇的發(fā)展,導(dǎo)演們才能將兩個(gè)看似沒有任何關(guān)聯(lián)的事物組接在一起,從而達(dá)到1+1>2的效果。這樣的蒙太奇思維和上文提到的詩(shī)性思維異曲同工,而蒙太奇的應(yīng)用,也就成了電影詩(shī)性視聽語(yǔ)言表現(xiàn)的主要途徑。通過(guò)蒙太奇的表達(dá)方式,電影可以進(jìn)行電影畫面含義之外的表述,而這種視聽語(yǔ)言的表述,就是電影中的意境。
蒙太奇在電影領(lǐng)域的分類有很多,其中一個(gè)對(duì)于解析電影詩(shī)性語(yǔ)言的一個(gè)重要理論分類就是蒙太奇修辭(又稱詩(shī)意蒙太奇)。蒙太奇修辭,是“用視聽手段來(lái)刺激觀眾的想象力。它用畫面、音響和音樂(lè)調(diào)動(dòng)觀眾的想象和情緒,使之進(jìn)行形象思維。從而達(dá)到詩(shī)情畫意的藝術(shù)境界。它一般包括明喻、暗喻、比擬、夸張、雙關(guān)、對(duì)比、省略、反復(fù)、排比、鋪陳等等”。
3、色彩與電影意境
色彩是彩色電影敘事過(guò)程中,重要的表現(xiàn)元素?!吧适浅聊恼Z(yǔ)言”,很多導(dǎo)演常常利用色彩來(lái)輔助其表達(dá)電影內(nèi)涵,從視覺色彩角度暗示觀眾某些重要信息。在電影《霸王別姬》中,導(dǎo)演用偏暖的黃色調(diào)作為“舞臺(tái)”的表演,用偏冷的青灰色調(diào)表現(xiàn)現(xiàn)實(shí)社會(huì)的生活,讓受眾直觀的感受到程蝶衣表面風(fēng)光無(wú)限,與臺(tái)下冷酷的現(xiàn)實(shí)和悲涼的內(nèi)心感受。小豆子在張公公府中的時(shí)候,影片全部采用偏黃的暖色調(diào),而當(dāng)他走出張公公府中的時(shí)候,色調(diào)突然轉(zhuǎn)變?yōu)榍嗷疑吒叩某菈?、京劇的鼓點(diǎn),烘托出出壓抑悲涼的氣氛。這是舞臺(tái)上的虞姬與現(xiàn)實(shí)生活中的小豆子的反差,也能不著一字讓觀眾感受到小豆子內(nèi)心被現(xiàn)實(shí)世界擊打的粉碎的落寞、悲傷的感覺。
運(yùn)用色彩獨(dú)特的表現(xiàn)形式,給受眾更加直觀、清晰的視覺感受和審美體驗(yàn)。表達(dá)出電影畫面之外的意境,讓觀眾在欣賞電影的同時(shí),更加深刻的理解電影內(nèi)涵與導(dǎo)演的創(chuàng)作意圖。
二、詩(shī)詞物象在電影中的應(yīng)用
(一)詩(shī)詞中的物象
物象是中國(guó)文人進(jìn)行文學(xué)藝術(shù)創(chuàng)作時(shí)不可或缺的創(chuàng)作元素,它幾乎包涵了大千世界的全部?jī)?nèi)容。按照大多數(shù)古代思想家們的觀點(diǎn),“象”是客觀實(shí)體的物的外在象貌,這可以從《易傳·系辭傳》的“觀物取象”一語(yǔ)中看出,也就是說(shuō)通過(guò)觀察外在物象,人們可以獲得關(guān)于外在事物的象貌,說(shuō)明人們頭腦中的象是從觀“物”中得來(lái)的,說(shuō)明象不是實(shí)體的物,僅是物的外在象貌。也就是說(shuō)“物象”是物體本身的客觀形象與物體外在的視覺形象的結(jié)合體。詩(shī)詞等文學(xué)創(chuàng)作中的物象,幾乎無(wú)一例外的是為抒發(fā)作者的情感而寫的。王國(guó)維在《人間詞話》中曾經(jīng)說(shuō)過(guò)“一切景語(yǔ)皆情語(yǔ)”,也就是說(shuō),物象是作者寄托內(nèi)心情感寫照的重要的外化方式。
(二)電影中的物象表達(dá)
電影物象并不僅僅等同于道具、布景、人物等客觀拍攝的事物,其代表著那些具有超脫于事物本身含義的物品,它也可以被看作是電影中所有事物總體表述的某種含義。很多導(dǎo)演習(xí)慣通過(guò)電影物象的呈現(xiàn),進(jìn)而表達(dá)電影意象的內(nèi)涵,從而進(jìn)一步展現(xiàn)電影的主題意蘊(yùn)。這種運(yùn)用物象和意象的形式表現(xiàn),在電影中往往以隱喻的電影手段來(lái)表現(xiàn),這樣就增加了電影本身的內(nèi)涵與表現(xiàn)的張力。
當(dāng)電影進(jìn)入到彩色時(shí)代,電影技術(shù)的革新,使得電影本身的語(yǔ)言張力更大。導(dǎo)演可以很輕松的用“色彩”這一重要的視覺表達(dá),去呈現(xiàn)他的物象,至此,物象的表現(xiàn)范圍就更加的廣闊了。導(dǎo)演除了可以運(yùn)用道具、服裝等事物的色彩去表達(dá)物象,還可以通過(guò)電影的色調(diào),去表現(xiàn)影片的整體基調(diào),這種表達(dá),也是電影物象的一種表現(xiàn)形式。
在中國(guó)傳統(tǒng)文化中,對(duì)于很多“物象”已經(jīng)有較為固定象征意義,如:“梅”、“蘭”、“菊”、“竹”的形象早已被認(rèn)定為“君子”形象;月亮代表思鄉(xiāng)思人;紅豆代表愛情相思……所以,中國(guó)電影在物象的表達(dá)上,能夠較好的傳遞中國(guó)詩(shī)詞中的物象觀念。這也是中國(guó)電影中,電影物象特殊的美學(xué)觀念。
三、詩(shī)詞隱喻在電影中的應(yīng)用
(一)詩(shī)詞中的隱喻
在中國(guó)傳統(tǒng)的藝術(shù)觀念中,中國(guó)的文學(xué)藝術(shù)講求的是意境之美,而意境的營(yíng)造離不開物象,物象的表現(xiàn)離不開其隱喻特征。詩(shī)歌意境的營(yíng)造,是無(wú)法脫離詩(shī)歌的隱喻表達(dá)的。雖然“隱喻”并不是中國(guó)文學(xué)特有的修辭手段,但是它在中國(guó)文學(xué)中,尤其是詩(shī)詞中的作用,是無(wú)法用其他修辭手段替代表達(dá)的。上文中說(shuō)過(guò),中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)中的物象,有著其自身約定俗成的含義。這種約定俗成的含義的表現(xiàn),就是通過(guò)隱喻的形式表達(dá)的??梢哉f(shuō),物象與隱喻是無(wú)法完全分離開談的。物象是隱喻的內(nèi)在觀念,隱喻是物象的外在表達(dá),它們二者相輔相成才能構(gòu)成一個(gè)意境的審美體驗(yàn)。
(二)電影中的隱喻表達(dá)
華語(yǔ)電影中無(wú)法避免的具備了電影物象的表現(xiàn)形式,也就無(wú)法避免存在著電影隱喻的表現(xiàn)方式。但是電影中的隱喻不僅僅局限于電影物象的隱喻表達(dá)上面,從某種程度上講,電影本身就是一個(gè)具有隱喻意義的表達(dá)方式。導(dǎo)演可以通過(guò)電影的表現(xiàn)手段,去隱含的表達(dá)一種思維觀念或者一種社會(huì)狀態(tài)。這種方式,在電影藝術(shù)中是普遍存在的。隱喻的表現(xiàn)方式,可以讓受眾更為深刻的理解導(dǎo)演的創(chuàng)作意圖,如此才能在受眾心中產(chǎn)生共鳴或反思。希區(qū)柯克在電影《鳥》中,就用“鳥”暗喻“人”,使電影的思想表達(dá)更加清晰。意大利電影理論家帕索里尼明確指出,“電影靠隱喻生存”。華語(yǔ)電影在隱喻表現(xiàn)力上,因深受中華文化的影響,故形成了其獨(dú)特的電影隱喻表達(dá)。
在電影《十分鐘年華老去——百花深處》中,導(dǎo)演無(wú)疑在強(qiáng)烈的呼吁人們對(duì)于中國(guó)傳統(tǒng)觀念的重視,與文化上的回歸。中國(guó)傳統(tǒng)文化觀念,是發(fā)展中國(guó)的一個(gè)重要保證。在影片中,象征中華文化的“大槐樹”和遠(yuǎn)處高聳的現(xiàn)代化樓房可以同時(shí)出現(xiàn)在畫面當(dāng)中,導(dǎo)演用這種方式告訴我們,中華傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代化發(fā)展是不沖突不矛盾的,是可以共榮的。而只有發(fā)展、重視、利用好中國(guó)優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化,才能真正的發(fā)展好中國(guó)。影片結(jié)尾,馮先生找到了“家”里的鈴鐺和里面的鐺子,又可以聽到鈴鐺的聲音,是導(dǎo)演對(duì)于未來(lái)傳統(tǒng)文化終將回歸到主流文化中必然性的表達(dá)。
華語(yǔ)電影導(dǎo)演,在電影主題和表現(xiàn)形式上,很難避開中國(guó)傳統(tǒng)的文化觀念,無(wú)論他們所拍攝的是反映中國(guó)歷史題材的作品,還是拍攝反映現(xiàn)實(shí)題材的作品,這種表達(dá)都是無(wú)法回避的。因?yàn)樗缫呀?jīng)融入到每個(gè)華人的血液之中,是一種民族文化的標(biāo)志與特色。華語(yǔ)電影正是因?yàn)檫@些傳統(tǒng)文化觀念的元素,才富有生命力和獨(dú)特的藝術(shù)特色。
參考文獻(xiàn):
[1]葉朗,《說(shuō)意境》,《古代文學(xué)理論研究》[M].湖北:湖北教育出版社,2002.584.
[2][意]皮·保·帕索里尼,《詩(shī)的電影》,桑重,姜洪濤,譯//李恒基,楊遠(yuǎn)嬰,《外國(guó)電影理論文選》[M].上海:上海文藝出版社,1995. 415—416.
[3][美]大衛(wèi)·波德維爾,《電影詩(shī)學(xué)》[M].張錦,譯,廣西:廣西師范大學(xué)出版社,2008.103.
作者簡(jiǎn)介:李哲宇(1992-),女,福建人,東北師范大學(xué)文學(xué)院,2015級(jí)碩士研究生,研究方向?yàn)楣糯膶W(xué)。