□田芳藝
(長春師范大學(xué)吉林長春130032)
跨文化交際視角下中國、西班牙時間觀評析
□田芳藝
(長春師范大學(xué)吉林長春130032)
由于受歷史文化以及地理環(huán)境等多方面因素影響,不同地區(qū)有著不同的時間觀,這種時間觀也會對跨文化交際產(chǎn)生一定的影響。時間觀也是人類文化中非常重要的部分,時間觀會影響人們的交際行為,但人們的交際行為同時也反映了人們的時間觀。因此,本文對中國與西班牙跨文化交際視角下的時間觀進(jìn)行了簡要評析,以供參考。
西班牙;跨文化交際;時間觀;中國
不同文化在時間觀方面也會存在較大差異,而這些差異會對跨文化交際造成一定影響,同時通過人們的交際行為也能夠較好地體驗各地區(qū)人們的時間觀。時間觀知識跨文化交際中的冰山一角,只有對中國與西班牙的時間觀有更充分了解,才能更好地促進(jìn)跨文化交際。由于目前學(xué)術(shù)界關(guān)于中國與美國、德國、英國等國家的時間觀比較研究較多,但對于中國與西班牙時間觀的比較較少,因此,筆者通過對《唐吉坷德》、《阿Q正傳》等作品的研讀,對跨文化交際視角下的中國與西班牙時間觀,有了更深刻的認(rèn)識和了解,現(xiàn)將讀后體會簡要表達(dá)如下。
堂吉訶德在讀者的心目中,一直是以滑稽可笑的形象而存在,他有著堅定的理想主義信念,有著為社會正義和個人理想而奮斗的精神,在西班牙曾經(jīng)一度流傳著這樣一句話“即使我們一無所有,我們至少還有《堂吉柯德》[1]。由此可見,堂吉柯德對西班牙文化的影響之大,他單純幽默和逗笑的背后,有著撫慰人們心靈的作用,以至于接下來的幾個世紀(jì)里,《堂吉訶德》成為人們重要的精神寄托,從時間的維度來看,堂吉柯德是一個永遠(yuǎn)在前進(jìn)的形象。
堂吉柯德就像一個孩子一樣,單純而又瘋狂地想要實現(xiàn)自己的理想,他所描繪出的“幸福的世紀(jì)”,體現(xiàn)了他對未來生活的一種向往,也體現(xiàn)了西班牙的時間觀,西班牙與中國都非常重視歷史傳統(tǒng),但是在時間觀念方面,但是對時間的緊迫感較為缺乏,比如西班牙由于受基督教的宗教文化影響,人們極為重視來世,卻忽略了眼前的現(xiàn)實生活。堂吉柯德是一個復(fù)雜的個體,他的所作所為與所處時代是格格不入的,他手中拿著的是封建時代的長矛,而要進(jìn)攻的確是西班牙的資本主義社會,他糊涂的時候猶如一個瘋子,清醒的時候卻猶如一個智者,在他的各種荒唐行為所帶來的歡笑里,總會讓人感覺到一絲辛酸,他是一個有著崇高志向,帶有喜劇與悲劇雙重色彩的人物。堂吉柯德是這個時代的覺悟者,他從中世紀(jì)神的統(tǒng)治下解放出來,在希臘文化中認(rèn)識到了自我,有著相對超前的思想,代表了歷史前進(jìn)的腳步,但是他們往往會被人們當(dāng)為異類,嘗盡世間的孤獨與凄涼。堂吉柯德高度認(rèn)同騎士道思想,所以認(rèn)為自己應(yīng)當(dāng)承擔(dān)起振興騎士道的使命,從而對生活中的種種罪惡與丑陋感到憤懣不平,他的所作所為越是令人發(fā)笑,則越讓人感覺難過,他身上所體現(xiàn)的種種美德都是文藝復(fù)興時期高尚品質(zhì)的體現(xiàn)。堂吉柯德一心想要追求正義,他就像一個瘋子般執(zhí)拗地與這個罪惡丑陋的社會抗?fàn)?,最終總是落得狼狽不堪,讓人感覺可悲可嘆。堂吉柯德的悲劇在于,“想讓早成陳跡的過去起死回生,導(dǎo)致與現(xiàn)在的事務(wù)出現(xiàn)沖突,同時還期望未來趕早在當(dāng)今出現(xiàn)”[2],其思想跨越了過去、現(xiàn)在與未來等各階段,直到兩百年后,堂吉柯德的形象才逐漸被人們所接受和認(rèn)可。
阿Q的形象與堂吉柯德的形象有著非常多的相似之處,《阿Q正傳》是一部堂吉柯德式的經(jīng)典作品,阿Q有著質(zhì)樸直率的性格,其類似“兒子打老子”的精神勝利法,使人感覺荒誕可笑。19世紀(jì)末20世紀(jì)初的中國,是新舊交替的關(guān)鍵時期,此時的清王朝已經(jīng)是風(fēng)雨飄搖,民族意識也在不斷覺醒,隨著新生力量的不斷壯大,資產(chǎn)階級民主啟蒙運動隨之誕生[3]。魯迅先生站在了時代的前沿,通過揭露社會的黑暗和丑陋,引起人們思想上的覺醒,如阿Q就是病態(tài)社會下的人物代表,在得意時,阿Q妄自尊大,在失意時則只能靠精神勝利法來獲得心理上的平衡。堂吉柯德的荒唐舉動中總是透著正氣、勇敢和膽識,但是阿Q則不同,他無知無識、精神麻木,沒有獨立人格,一心向往金錢、女人和物質(zhì)等,并沒有多偉大的革命動機(jī),所有的一切不過是為了滿足自己的本能欲望,甚至還愚蠢的認(rèn)為“殺革命黨,好看好看”,阿Q的形象是過去幾千年封建統(tǒng)治所形成的國民性特點,包涵了豐富的民族歷史內(nèi)涵,所以其主要目的在于批判傳統(tǒng),引導(dǎo)人們的思想覺醒和啟蒙,從而“堂堂正正地做人”。
從塞萬提斯《堂吉柯德》和魯迅《阿Q正傳》跨文化交際的時間觀比較來看,這兩部作品都有其自身的歷史文化價值,堂吉柯德所體現(xiàn)的是為了建立新秩序而不斷努力的形象,是對未來的向往,是向前發(fā)展的。而阿Q則是封建社會下麻木不仁、無知無識人物的代表,反映了過去幾千年所形成的愚昧思想和國民劣根性,是落后的象征,通過批判過去來引領(lǐng)未來新方向。
[1]吳樂雅.中芬跨文化交際中時間觀念的差異[J].文教資料,2014,25(36):156-157.
[2]張志智.跨文化交際視角下的中國和西班牙時間觀對比分析[J].廣東外語外貿(mào)大學(xué)學(xué)報,2015,26(4):87-91.
[3]劉奕.跨文化交際視野下的時間觀念[J].安徽文學(xué)月刊,2016,09(05):111-112.
1004-7026(2016)14-0096-01
G04
A
10.16675/j.cnki.cn14-1065/f.2016.14.073