【摘要】語言文字規(guī)范能力、學術問題處理能力、學術圖書尺度的把握能力是專業(yè)學術圖書編輯應該具備的基本能力,本文以社會學圖書為例對這三種能力進行探討。
【關鍵詞】專業(yè)學術圖書;編輯加工;尺度把握
【作者單位】謝蕊芬,社會科學文獻出版社。
在圖書出版中,編輯對書稿的審讀與加工是一個必不可少的環(huán)節(jié),也是圖書出版流程的核心環(huán)節(jié),是編輯創(chuàng)造性勞動的集中體現(xiàn)。編輯審讀與加工的能力將直接影響圖書的質(zhì)量,但是編輯的這種能力不是一朝一夕就能具備的,它需要長時間的積累。對專業(yè)學術圖書來說,它涉及的知識更精、更專,編輯不僅要具備一般審讀加工的能力,還要結合自己的專業(yè)掌握更有針對性的能力。本文以社會學類圖書為例,結合筆者的實踐經(jīng)驗,提出社會學類圖書審讀和加工的三種能力,以資拋磚引玉,與同行交流。
一、語言文字規(guī)范能力
語言是思想的載體,文字是表達語言的工具,在圖書出版中,作者的思想最終要靠文字來呈現(xiàn)。但是編輯拿到手的書稿一般都不能直接出版,它或多或少存在這樣、那樣的問題,或語言不規(guī)范,或體例不統(tǒng)一,或知識不準確……所以編輯具備的第一個能力就是文字處理能力。這是所有編輯都應該具備的基本功,它不分學科,不分專業(yè),無論是自然科學類圖書還是社會科學類圖書,無論是大眾類圖書還是學術類圖書,編輯首先要保證書稿中字、詞、句、修辭、邏輯等的準確以及體例的規(guī)范。在實際審讀和加工中,編輯要在尊重作者文風的前提下,將錯誤的、不規(guī)范的地方修改過來。這就需要編輯擁有扎實的語言文字功底,將已形成的規(guī)范和本社規(guī)范爛熟于心,既不能根據(jù)編輯的好惡隨意刪改,也不能礙于作者的身份無原則遷就。
二、專業(yè)學術問題處理能力
隨著社會的不斷進步,專業(yè)分工越來越細,面對龐雜的圖書和有限的精力,讀者需要根據(jù)自己的需求有選擇地閱讀,所以圖書的出版分工越來越細。作為一個專業(yè)學術圖書編輯,他們一般都有自己的學科背景,除具備基本的語言文字修養(yǎng)外,還應具有專業(yè)知識,能處理本專業(yè)書稿中存在的問題。以社會學專業(yè)圖書為例,社會學是以人類的社會生活及發(fā)展為研究對象,用科學的態(tài)度和各種社會調(diào)查方法對社會現(xiàn)象、社會生活、社會關系和社會問題進行分析和研究的一門學科。社會學自誕生以來,逐漸形成自己的理論體系和研究方法,目前的社會學研究著作大多涉及這些方面的內(nèi)容,需要編輯在審讀和加工的過程中重點把握學科的理論體系與研究方法。
1.理論體系
社會學自19世紀創(chuàng)立以來,經(jīng)過不斷發(fā)展形成了很多理論流派,出現(xiàn)了很多有代表性的人物與著作,編輯應該將經(jīng)典理論代表人物的中外文名字、國籍、代表作熟記于心,不能張冠李戴,也不能想當然臆改。最常見的錯誤如作者對譯名沒有統(tǒng)一,比如說德國社會學家馬克斯·韋伯,一些譯者容易將他的名字寫成馬克思·韋伯;法國社會學家迪爾凱姆,有人譯為杜爾克姆、涂爾干等。在有些著作中,作者對譯名沒有統(tǒng)一,如果非本專業(yè)讀者,會將其誤認為是兩個人。再如法國社會學家布迪厄的“場域—慣習”理論,“慣習”是對habitus一詞的翻譯,含有一種長時間累積而非單純條件反射的習慣的意思,不能想當然地認為習慣才是我們經(jīng)常用的詞語,生硬地修改過來。此外,社會學理論流派眾多,特別是來自西方的理論,編輯雖不需要像學者那樣對每個理論精細研讀,但至少要知道其核心概念和要義?,F(xiàn)在的社會學類書稿中,一些年輕的作者常喜歡用理論框架分析問題,卻對理論一知半解,沒有深入的研究,或生硬的對照原文翻譯,或理論與分析的內(nèi)容是“兩張皮”,做不到融會貫通。倘若編輯對這些理論很陌生,就很可能看不懂作者寫的東西,更無從下筆修改。
2.研究方法
社會學調(diào)查研究方法是學者進行研究的工具,在社會學類書稿中,研究方法的呈現(xiàn)可以讓讀者了解研究者的研究脈絡,也可以檢驗研究是否科學、可信。社會學研究方法包括兩類:定性研究與定量研究。作為一名專業(yè)學術編輯,同樣要掌握研究方法的基本概念,要能看懂各種數(shù)據(jù)間的關系。定性研究通常用語言文字進行相關的描述,在書稿中較容易把握;而定量研究卻需要借助數(shù)學語言進行描述,經(jīng)常呈現(xiàn)為數(shù)據(jù)、圖表、公式、模型等。編輯不僅需要具備數(shù)據(jù)處理能力,還需要具備一定的統(tǒng)計學知識,特別是對統(tǒng)計分析軟件spss要有充分的了解。在實際中,這里也是最容易出現(xiàn)問題的地方,比如一是計算錯誤,各分項相加不等于總項,或者分項進行了無意義的累加;二是在進行統(tǒng)計分析、模型建構的時候,或者變量選取有誤,或者對輸出結果進行了錯誤的分析。
三、專業(yè)學術圖書尺度的把握能力
“編輯主體對編輯文本的評判,不單純是編輯主體對編輯文本的內(nèi)容水平做科學的鑒定,最根本的是,要在科學評判的基礎上使文本適合在社會中流傳,使其有益于人類的文明生存和進步發(fā)展”[1]。這就是說編輯在審讀及加工書稿的過程中要有價值判斷,即我們通常所說的要掌握一定的“尺度”,要能夠預見一本圖書出版后在社會中所起的作用,以及會產(chǎn)生的實際結果。對“尺度”的把握通常表現(xiàn)為對作者的某些觀點是否適合公開出版的把握,相比對客觀事實的把握,由于其沒有標準的規(guī)范可參考,從而對編輯提出了更高的要求,需要編輯在實際工作中不斷積累、總結。
就社會學類圖書而言,由于社會學肇始于西方,是在歐洲社會發(fā)生急劇變化,應對社會結構失衡、社會問題叢生、社會關系惡化等背景下產(chǎn)生的。雖然傳播到中國以后經(jīng)過了本土化的過程,然而現(xiàn)在較有影響力的理論、思想仍大多是歐洲或美國的。學者們在用西方的社會學理論范式分析中國的社會問題時,會有個別的觀點、思想與中國現(xiàn)階段的國情不相符,因而不適合在中國社會傳播。編輯需要在實際的書稿審讀及加工中將其甄別出來。筆者認為在實際工作中主要有以下三個方面需要給予觀照。
1.警惕學術問題上升為政治問題
社會學在學科發(fā)展的過程中吸收借鑒了很多其他學科的理論,或者很多社會學學者本身就具有復雜的學科背景和政治傾向,在探討學術問題的過程中,會遇到一些政治理論性很強的學術問題,稍有不慎就容易將學術問題政治化。如公民社會理論廣泛流行于17—18世紀,其產(chǎn)生的背景、復雜的內(nèi)涵、強烈的意識形態(tài)色彩都決定了現(xiàn)階段我國不能罔顧國情簡單地照抄照搬。再比如,計劃生育政策是我國的一項基本國策,雖然現(xiàn)階段根據(jù)我國的人口現(xiàn)狀對這一政策進行了微調(diào),但不能因此否定其作用,更不能以所謂的“人權”說對其進行攻擊。
2.警惕不合實際的學術觀點
社會學研究的對象中有很多是社會中的弱勢群體,在書稿的審讀與加工中,最容易出現(xiàn)問題的如對農(nóng)民工、移民、娼妓等的論述。我國《憲法》第一條規(guī)定:“中華人民共和國是工人階級領導的、以工農(nóng)聯(lián)盟為基礎的人民民主專政的社會主義國家?!边@就是說,我國目前只有兩個階級,即工人和農(nóng)民。著名的社會學家陸學藝先生曾以職業(yè)分類為基礎,以組織資源、經(jīng)濟資源和文化資源的占有狀況為標準,將當代中國社會群體劃分為十大階層。用階層來適度淡化階級概念既與憲法保持一致,又符合我國社會群體有差異的實際。但是在一些勞工研究的著作中,特別是港臺學者的著作中,將農(nóng)民工或者第二代農(nóng)民工稱作“新工人階級”仍有待商榷。再比如,世界上有些國家娼妓是合法的,一些學者也提倡在國內(nèi)設立紅燈區(qū),將娼妓合法化,甚至在一些著作中援引娼妓自己的“無害論”。雖然學術研究無禁區(qū),但是不符合我國法律、不符合我國主流價值觀的學術討論公開出版仍然欠妥。
3.警惕隱藏在數(shù)據(jù)后面的問題
社會學研究通?;谝欢ǖ纳鐣{(diào)查,學者在運用數(shù)據(jù)進行分析的時候有時看似客觀,卻也存在一些不容忽視的問題,比如樣本太小,得出的結論有失偏頗、與常識不符等。特別是在一些民族地區(qū)、有宗教信仰的地區(qū),設計的調(diào)查問卷題目較敏感,容易引起不可控的后果或者被別有用心的人利用。如在某部書稿中,作者研究寧夏回族地區(qū)的社會滿意度,問卷調(diào)查中設計了對干部滿意度的調(diào)查指標,調(diào)查結果顯示,受訪者的滿意度在50%左右。作者據(jù)此認為,群眾對干部的滿意度處于中等水平,進而列舉了一些干群關系中存在的問題。50%看似一個簡單的數(shù)據(jù),但在滿意度調(diào)查中卻不是一個很高的值,極容易被別有用心的人利用。再回看作者的調(diào)查研究方法,其樣本是否有代表性,結論是否能夠推論還需要經(jīng)過檢驗。所以編輯在審讀及加工的過程中要對這種問卷題目、數(shù)據(jù)提高警惕,要對它們可能產(chǎn)生的后果有所預估。
南朝劉勰說“改章難于造篇,易字難于代句”,要將書稿加工得恰到好處,絕非一件易事,它需要編輯經(jīng)年累月的摸索、積累、總結。對于專業(yè)學術圖書編輯來說,上述三種能力雖然是逐漸提升的,但在實際工作中這三種能力卻是一個不可分割的整體。編輯應該養(yǎng)成良好的工作習慣,勤查工具書,修改的時候做到有理有據(jù),對作者的任何質(zhì)疑皆能有所解釋。此外,還要多參加學術會議,不斷更新自己的專業(yè)知識,遇到陌生的概念、理論多向學者請教,對一些有爭議的或者尚未定性的學術問題多參考已經(jīng)出版的同類書籍,把握出版尺度;對一些重大的問題、民族問題、宗教問題等,送相關部門審閱后,要仔細研讀審讀意見,不斷積累,觸類旁通。
參考文獻
[1]宋周堯. 關于學術期刊編輯尺度的思考[J]. 理論建設,2003(4) .