李建武
(廣東培正學院 人文系,廣東 廣州 510830)
《金瓶梅》經典化歷程中的兩大坐標軸
李建武
(廣東培正學院 人文系,廣東 廣州 510830)
《金瓶梅》自誕生以來有兩次經典化歷程:第一次是從明末到民國期間;第二次是自1949年以來。其經典化歷程中形成了兩大坐標軸:一是張竹坡與魯迅共同建構的第一個坐標軸;二是袁行霈總主編的《中國文學史》及其第二版。
《金瓶梅》;經典化;坐標軸;張竹坡;魯迅;袁行霈;《中國文學史》
中國大陸學術界對“經典”的關注開始于20世紀90年代,2005年出版了美國著名學者哈羅德·布魯姆的《西方正典》[1],然而時至今日,對“中國文學經典”問題的討論和研究也并未完全鋪開,仍有相當領域可以開掘,如古典文學研究的權威期刊《文學遺產》近一年來圍繞文學經典的問題還發(fā)表過論文[2]。就中國古典小說“四大奇書”經典化歷程的坐標軸探討而言,更是如此,雖已有筆者對《三國演義》[3]《水滸傳》[4]《西游記》[5]的相關論述,但尚缺乏對《金瓶梅》的探討。筆者以為,《金瓶梅》自誕生至今有兩次經典化歷程:第一次是從明末到民國期間;第二次是自1949年以來。其經典化歷程中形成了兩大坐標軸:一是張竹坡與魯迅共同建構的第一個坐標軸;二是袁行霈總主編的《中國文學史》及其第二版。以下就是筆者對《金瓶梅》經典化歷程中的坐標軸所做探索性的論述。
《金瓶梅》在經典化歷程中歷經坎坷?!督鹌棵贰吩趥鞑ブ酰柚跁痰耐平?,被認為有所寄托。如萬歷本《金瓶梅詞話》和崇禎本《新刻繡像批評金瓶梅》都刊載了明代東吳弄珠客《金瓶梅序》,其言:“然作者亦自有意,蓋為世戒,非為世勸也?!边@是對《金瓶梅》的積極肯定,因為它已點出《金瓶梅》積極的社會意義:“勸誡”[6]178。這等于用“懲戒說”引導讀者閱讀它。
萬歷本和崇禎本對《金瓶梅》的看法基本一致,都把它看作一部非常有意義的小說,而沒有把它視為一部淫書。但這些評論影響不大,因為很多人認為其中的緣由是書商出于銷售的目的而故意掩飾小說宣泄淫穢的重弊。
與書商觀點相呼應的是當時文學家和文學評論家的識見。明袁宏道在《觴政·十之掌故》中認為《金瓶梅》可與《莊子》《史記》《漢書》《離騷》以及李白、杜甫、白居易等人的作品并駕齊驅[6]178。這是對《金瓶梅》整體成就的高度評價。明代謝肇淛在《金瓶梅跋》中則高度贊揚《金瓶梅》惟妙惟肖的人物與世情刻畫的成就,說若不是因為內容淫穢的緣故,《金瓶梅》藝術成就則可以直追《水滸傳》了[6]179。明末還有馮夢龍以“四大奇書”之一稱贊《金瓶梅》[7]899,但《金瓶梅》在那時也并沒有獲得小說經典的地位。因為當時更多的人都是把小說當作茶余飯后的消遣品,小說的地位只是稍稍比“小道”“殘叢小語”高一點點。
真正系統(tǒng)評價《金瓶梅》的是張竹坡。他從大處著眼高度評價了《金瓶梅》的成就。他說:“《金瓶》以‘冷熱’二字開講,抑孰不知此二字為一部之金鑰乎?”他真正看到了《金瓶梅》寫作的“內道”(深層用意)。先熱后冷,這的確是潛藏于作品中的敘事暗道。他還解讀了為何作品“將玉皇廟始而永福寺結者”的原因,看出了作品“以‘悌’字起,‘孝’字結”的藝術結構[8]。張竹坡也以獨到的見識和眼光看出《金瓶梅》中李瓶兒、龐春梅等人的深層寓意。他說:“然則何以有瓶、梅哉?瓶因慶生也。蓋云貪欲嗜惡,百骸枯盡,瓶之罄矣。特特撰出瓶兒,直令千古風流人同聲一哭。”點出了李瓶兒與西門慶之間的命名關系。他又以“故瓶兒好倒插花”揭示作品情節(jié)與人物姓名命名的關系,揭示為何李瓶兒主動獻愛給西門慶,并給西門慶帶來價值幾千兩銀子財產的深層原因。至于龐春梅,他說:“至于梅,又因瓶而生。何則?瓶里梅花,春光無幾。則瓶罄喻骨髓暗枯,瓶梅又喻衰朽在即?!保?]道出龐春梅的姓名中暗示著好景不長的人物命運。
他還揭示了潘金蓮與陳敬濟之間的姓名對兩人命運影響的關系:“然則金蓮,豈盡無寓意哉?蓮與芰,類也;陳,舊也,敗也;敬、莖同音。敗莖芰荷,言蓮之下場頭。故金蓮以敬濟而敗?!贝送?,他還揭示了其他人物的姓名與其命運的內在隱喻:應伯爵解讀為“應白嚼”,祝實念解讀為“住十年”,常峙節(jié)解讀為“常時借”,吳典恩解讀為“無點恩”,韓道國解讀為“寒搗鬼”等。他對《金瓶梅》細致入微的解讀很多是正確的,分析也很精辟透徹。
總之,《金瓶梅》的意義價值、深層的敘事道理只有靠張竹坡這樣的慧眼才能發(fā)掘并闡發(fā)出來。張竹坡的見解高人一籌,代表了明清兩代對《金瓶梅》最深入和最細致的評價,故他是《金瓶梅》經典化進程中的重要環(huán)節(jié)。本來,有張竹坡這樣富有鑒賞能力的讀者能讀懂《金瓶梅》并推介它,有利于《金瓶梅》盡快實現經典化。但可惜的是,張竹坡英年早逝,年僅29歲就去世了,沒能身體力行地為《金瓶梅》“非淫書說”奔走吶喊,也沒有培養(yǎng)眾多弟子來光大其敏銳的思想見解。加之《金瓶梅》確有性描寫而引來爭議,故而關于它的“非淫書說”被極大地“遮蔽”了。于是在清代它遭遇了一波又一波的禁毀,這使它在經典化之路上大受挫折。
王利器輯錄的《元明清三代禁毀小說戲曲史料》顯示:雖然清代朝廷明令將《金瓶梅》寫入禁毀書目里面的次數并不多,僅為3次,但清代,如在康熙、雍正、乾隆、嘉慶、道光、同治等年間多次明令“禁止小說淫詞”。那些“禁止淫詞小說”的告示雖沒有直接點《金瓶梅》的名,但實際上,《金瓶梅》每次都在禁毀之列,因為《金瓶梅》包含有2萬來字的“穢筆”,而且明清時期書商出的《金瓶梅》一般都是全本、未刪節(jié)版,不像我們當今出很多刪節(jié)版,帶有“穢筆”的《金瓶梅》自然會被官方視為洪水猛獸,列入“淫書”之列加以禁毀。在這樣嚴厲禁毀的清代,《金瓶梅》自然遑論被社會尊奉為“文學經典”。譬如:代表官方態(tài)度的《四庫全書》就未收錄《金瓶梅》。可見,清代乾隆年間,處于士大夫階層的四庫館臣是鄙視《金瓶梅》的。
當然,我們同時也必須看到,官方的禁毀并不能代表《金瓶梅》真正被毀滅了。實際上,在民間,富商和高官家里仍傳播著《金瓶梅》。他們把它當作文物或寶物一直收藏著,或者自娛自樂,或者等到政策寬松時擇機拋售,大賺一把。俗話說,上有政策,下有對策?!督鹌棵贰芬彩侨绱?。官方對它的禁毀也激勵著相當一部分人偷窺《金瓶梅》,誘惑著更多的人對它關注。故《金瓶梅》雖在官方的禁毀政策的高壓下,但并未遭到禁絕。
而《金瓶梅》經典化歷程中的重要階段是清末民初時期。這一時期首先略值得一提的是光緒五年至八年(1879—1882年)文龍的6萬余字《評點金瓶梅》。其在第1回評就說:“《金瓶梅》淫書也,亦戒淫書也……究其根源,實戒淫書也。”[6]580其第100回評又說:“或謂《金瓶梅》淫書也,非也。淫者見之謂之淫,不淫者不謂之淫,但睹一群鳥獸孳尾而已?!保?]656但他的見解未超越張竹坡,也未超越20世紀初的文人學者,因而清末民初很少有人提及他的評點。即文龍的評點對后代的影響并不大。
清末民初也有一批文人學者從社會功效或藝術的角度去衡量《金瓶梅》的好壞。如王鐘麟高度贊揚《金瓶梅》:“讀小說數十百種……其好而能至者,厥惟施耐庵、王弇州(所說王弇州小說是指《金瓶梅》)、曹雪芹三氏所著之小說。”[9]433夢生《小說叢話》說:“中國小說最佳者,曰《金瓶梅》,曰《水滸傳》,曰《紅樓夢》,三部皆用白話體,皆不易讀……我欲評此三書,第一當先評《金瓶梅》?!保?]682解弢在《小說話》中也高度評價《金瓶梅》:“做小說須獨創(chuàng)一格,不落他人之窠臼,方為上乘。若《西游記》、《封神演義》、《金瓶梅》、《儒林外史》、《水滸傳》,皆能獨出機軸者?!保?0]558
當然,晚清和民國初期也有一些名家否定《金瓶梅》。如:冥飛《古今小說評林》從藝術上認為《金瓶梅》“其書之事實文法以及布局,絕無可取”[9]440;謝無量《明清小說論》則評之曰:“古來房中書的變相。那種單純無意識的獸欲的描寫,可見作者胸襟,煞是卑俗,說不上有何等文學的意義……”[11]持否定態(tài)度最有代表性的是胡適,他在《答錢玄同書》的信中說:“我以為……今日一面正宜力排《金瓶梅》一類之書,一面積極譯著高尚的言情之作。五十年后,或稍有轉移風氣之希望。此種書即以文學的眼光觀之,亦殊無價值。何則?文學之一要素,在于‘美感’。請問先生讀《金瓶梅》,作何美感?”12]573顯然,“殊無價值”一語可看出胡適對《金瓶梅》極低的評價。
然而,這時期高度評價《金瓶梅》的觀點卻略占上風,對后來研究者的影響很大,代表文人是魯迅、鄭振鐸、錢玄同、陳獨秀等。他們接過張竹坡的闡釋棒,給予了《金瓶梅》極高的評價。錢玄同稱其“刻畫描摹,形容盡致”[12]579,“若拋棄一切世俗見解,專用文學的眼光去觀察,則《金瓶梅》之位置,固亦在第一流也”[12]582。陳獨秀雖承認《金瓶梅》“描寫淫態(tài)”,但也高度評價它:“此書描寫舊社會,真如禹鼎鑄奸,無微不至?!都t樓夢》全脫胎于《金瓶梅》,而文章清健自然遠不及也?!保?3]166鄭振鐸則高度評價:“《金瓶梅》的出現,可謂中國小說的發(fā)展的極峰。在文學的成就上說來,《金瓶梅》實較《水滸傳》、《西游記》、《封神傳》尤為偉大……只有《金瓶梅》卻徹頭徹尾是一部近代期的產品。不論其思想,其事實,以及描寫方法,全都是近代的……是一部可詫異的偉大寫實小說……在我們的小說界中,也許僅有一部而已?!保?4]919
魯迅所著《中國小說史略》[15]影響了后來學術界對中國古代各種小說的定位。這部書第十九編、第十四編、第十五編、第十七編分別以《金瓶梅》《三國演義》《水滸傳》《西游記》為介紹核心。這種排列和介紹的分量說明魯迅把明代四大奇書都視為小說經典。而這種排列真正奠定了《金瓶梅》的文學經典地位。不僅如此,魯迅還勾畫出《金瓶梅》在世情小說方面的突出成就:“諸‘世情書’中,《金瓶梅》最有名……作者之于世情,蓋誠極洞達,凡所形容,或條暢,或曲折,或刻露而盡相,或幽伏而含譏,或一時并寫兩面,使之相形,變幻之情,隨在顯見,同時說部,無以上之……”[15]125-126“同時說部,無以上之”是對《金瓶梅》藝術成就的最高評價。由于民國期間編寫《中國小說史》或《中國文學史》的學者都要參考魯迅的《中國小說史略》,自然,魯迅的這一評價可以說奠定了《金瓶梅》作為文學經典的崇高地位。
所以,筆者認為,魯迅是20世紀上半葉《金瓶梅》經典化史上的一大坐標軸,他與張竹坡一起共同撐起《金瓶梅》經典化史上的第一大坐標軸。其涵蓋的時期為明末至民國期間。
魯迅之后,《金瓶梅》的被經典化還應歸功于新中國成立后的各家《中國文學史》和《中國小說史》。這就涉及“入典率”和“入史率”的問題。的確,從外部因素判定《金瓶梅》是不是文學經典,除了考察它在民間的傳播與接受情況,也可直接依據它在文學史、小說史教材中的“入典率”和“入史率”。
由游國恩等主編的《中國文學史》第四冊“第七編明代文學”將《三國演義》《水滸傳》《西游記》分別列為第一章、第二章、第六章,而只將《金瓶梅》列入第七章第三節(jié),可以看出編著者并沒有把《金瓶梅》當作經典文學[16]。劉大杰的《中國文學發(fā)展史》下卷第二十七章的第二節(jié)、第三節(jié)、第四節(jié)、第五節(jié)分別述介《三國演義》《水滸傳》《西游記》《金瓶梅》[17]。而且,它述介《儒林外史》《紅樓夢》也是各為一節(jié)的分量。這顯見,《金瓶梅》在《中國文學發(fā)展史》中很有地位。北大中文系的《中國小說史稿》“第五編第九章”只列了一節(jié)介紹《金瓶梅》。而其述介《三國演義》《水滸傳》《西游記》《聊齋志異》《儒林外史》和《紅樓夢》是各列一章的分量。這說明它只把《金瓶梅》當作一部重要小說,而沒有視作經典小說[18]。
20世紀末至21世紀初最有代表性的文學史教材是由袁行霈總主編的《中國文學史》。它的編排體例表達了20世紀80年代新時期以來學術界對文學經典的公認情況。其初版的第四卷[19]與第二版的第四卷[20]是由黃霖主編的,都是將《三國演義》《水滸傳》《西游記》《金瓶梅》各列一章。這種編排標志著《金瓶梅》被正式而完整地確立為文學經典,其經典地位被學術界充分認可,也標志著其經典化歷程很好地完成了。章培恒等主編的《中國文學史》下冊[21]及其《中國文學史新著》下冊[22]對《三國演義》《水滸傳》《西游記》《金瓶梅》《聊齋志異》《儒林外史》與《紅樓夢》均用一節(jié)述介,以此可看出編著者把《金瓶梅》當作了經典小說。郭預衡主編的《中國古代文學史》第四冊將《三國演義》《水滸傳》《西游記》《金瓶梅》分別列為第三章、第四章、第八章、第九章[23],這種體例編排顯示了這四部奇書同等的地位和分量。馬積高等主編的《中國古代文學史》下冊[24]及其2009年修訂本下冊[25]將《三國演義》《水滸傳》《西游記》列為第二章、第三章、第六章,《金瓶梅》則只列了一節(jié),寫入第七章,這說明著者沒有視《金瓶梅》為小說中的經典之作。
在此補述一下毛澤東對《金瓶梅》經典化的貢獻問題。有資料顯示毛澤東多次跟高級將領和省級干部談到《金瓶梅》[26],如他說過:“《金瓶梅》可供參考,就是書中污辱婦女的情節(jié)不好。各省委書記可以看看?!保?7]他還說過:“《金瓶梅》是《紅樓夢》祖宗,沒有《金瓶梅》就寫不出《紅樓夢》……你們看過《金瓶梅》沒有?我推薦你們看一看,這本書寫了明朝的真正的歷史,暴露了封建政治……”[28]1417后來文化部、中宣部同出版部門協商后,以“文學古籍刊行社”名義,按1933年10月“北京古佚小說刊行會”集資影印的《新刻金瓶梅詞話》重新影印了2000部。這些《金瓶梅》發(fā)行對象是各省省委書記、副書記以及同一級別的各部正副部長。所有購書者均登記在冊,并且編了號[29]。但這并未真正推動《金瓶梅》閱讀大眾化,因為在毛澤東時代的中國大陸,一般大眾不知道有《金瓶梅》一書。只有到了1978年后,《金瓶梅》以刪節(jié)版的形式獲得普遍傳播后,它才真正實現了閱讀大眾化。因而,毛澤東基本談不上有推廣《金瓶梅》的貢獻,自然,筆者也就不認為毛澤東是《金瓶梅》實現經典化的重要人物。
通覽《金瓶梅》的經典化歷程,不難發(fā)現,雖然張竹坡對《金瓶梅》成為經典小說做了歷史性的、奠基性的貢獻,甚至現在的很多觀點都還沒有超越他的見解,但是《金瓶梅》獲得真正意義上的“經典”的榮稱,還得靠20世紀文學界的評論家,譬如:鄭振鐸[30]、李希凡[31]、任訪秋[32]、徐朔方[33]、王汝梅[34]、朱星[35]、魏子云[36]、黃霖[37]、李時人[38]、石昌渝[39]等。因為只有20世紀的文學史和小說史教材,才是奠定其經典地位的關鍵所在;因為小說經典地位的真正確立開始于20世紀前期;因為判定小說是否經典,依據的標準是社會上眾多讀者的普遍共識或教材、教科書等。故張竹坡時代并未實現《金瓶梅》的經典地位,但民國的魯迅通過《中國小說史略》基本建構起《金瓶梅》的經典地位;張竹坡的《金瓶梅》評點只能與魯迅的《中國小說史略》合在一起,共同算作《金瓶梅》第一次實現與完成經典化。而袁行霈總主編的《中國文學史》,才真正在學術自由、百家爭鳴的背景下,對文學經典的座次進行了一次較公正的排定,宣告了哪些文學作品可以躋身經典之中,哪些被排擠出局。故筆者認為,張竹坡與魯迅(尤以后者為主)、袁行霈總主編的《中國文學史》及其第二版構成了《金瓶梅》經典化歷程的兩大支點,支撐了各個時期對《金瓶梅》眾多評價;同時這兩項又是《金瓶梅》經典化史的兩大坐標軸。而在這兩大坐標軸之間,充滿著各種非議、批判和禁毀??傊?,《金瓶梅》成為“文學經典”,歷經了一個曲折的歷史過程。
[1] [美]哈羅德·布魯姆.西方正典:偉大作家和不朽作品[M].江寧康,譯.南京:譯林出版社,2005.
[2] 詹福瑞.試論中國文學經典的累積性特征[J].文學遺產,2015(1).
[3] 李建武.《三國演義》經典化過程的曲折性[c]//鄭鐵生,胡世厚.第二十一屆《三國演義》學術研討會論文集.北京:中國文史出版社,2011.
[4] 李建武,孟華.《水滸傳》20世紀經典化過程的階段分期[J].廣東技術師范學院學報,2012(5).
[5] 李建武,辛雅靜.論《西游記》400年經典化過程中的坐標軸[J].楚雄師范學院學報,2013(1).
[6] 朱一玄.金瓶梅資料匯編[G].天津:南開大學出版社,2002.
[7] 丁錫根.中國歷代小說序跋集:中[M].北京:人民文學出版社,1996.
[8] [清]張竹坡.張道深評金瓶梅[M].濟南:齊魯書社,1991.
[9] 朱一玄,劉毓忱.三國演義資料匯編[G].天津:南開大學出版社,2003.
[10] 朱一玄.明清小說資料選編[G].濟南:齊魯書社,1990.
[11] 謝無量.明清小說論[J].小說月報·中國文學研究·第17卷號外:下.北京:商務印書館,1928.
[12] 胡適論中國古典小說[M].易竹賢,輯.武漢:長江文藝出版社,1987.
[13] 陳獨秀.陳獨秀書信集[M].水如,編.北京:新華出版社,1987.
[14] 鄭振鐸.插圖本中國文學史[M].北京:人民文學出版社,1982.
[15] 魯迅.中國小說史略[M].上海:上海古籍出版社,1998.
[16] 游國恩.中國文學史:四[M].北京:人民文學出版社,1964.
[17] 劉大杰.中國文學發(fā)展史:下[M].北京:古典文學出版社,1958.
[18] 北京大學中文系55級.中國小說史稿[M].北京:人民文學出版社,1960.
[19] 袁行霈.中國文學史:4卷[M].北京:高等教育出版社,1999.
[20] 袁行霈.中國文學史(第二版):4卷[M].北京:高等教育出版社,2005.
[21] 章培恒,駱玉明.中國文學史:下[M].上海:復旦大學出版社,1996.
[22] 章培恒,駱玉明.中國文學史新著:下[M].上海:復旦大學出版社,2007.
[23] 郭預衡.中國古代文學史:四[M].上海:上海古籍出版社,1998.
[24] 馬積高,黃鈞.中國古代文學史:下[M].長沙:湖南文藝出版社,1993.
[25] 馬積高,黃鈞.中國古代文學史:下[M].北京:人民文學出版社,2009.
[26] 劉繼興.毛澤東五評《金瓶梅》[J].記者觀察,2013(10).
[27] 馬廣志.毛澤東四評《金瓶梅》[J].黨史文苑,2005(5).
[28] 陳晉.毛澤東讀書筆記解析[M].廣州:廣東人民出版社,1996.
[29] 張同勝.毛澤東評《金瓶梅》的問題視域[J].菏澤學院學報,2009(3).
[30] 鄭振鐸.談金瓶梅詞話[M]//鄭振鐸文集:五.北京:人民文學出版社,1988.
[31] 李希凡.《水滸》和《金瓶梅》在我國現實主義文學發(fā)展中的地位[N].文藝報,1957(38).
[32] 任訪秋.略論《金瓶梅》中人物形象及其藝術成就[J].開封師范學院學報,1962(2).
[33] 徐朔方.金瓶梅的成書以及對它的評價[M]//金瓶梅論集.北京:人民文學出版社,1986.
[34] 侯忠義,王汝梅.金瓶梅資料匯編[G].北京:北京大學出版社,1985.
[35] 朱星.金瓶梅考證[M].天津:百花文藝出版社,1980.
[36] 魏子云.金瓶梅散論[M].臺北:臺灣商務印書館,1990.
[37] 黃霖.金瓶梅大辭典[Z].成都:巴蜀書社,1991.
[38] 李時人.金瓶梅新論[M].上海:學林出版社,1991.[39] 石昌渝.金瓶梅鑒賞辭典[Z].北京:北京師范大學出版社,1989.
〔責任編輯 劉小兵〕
coordinate Axes in the conventionality of The Golden Lotus
LI Jian-wu
(Guangdong Peizheng college, Guangzhou 510830, china)
Based on the analysis of the conventionality of The Golden Lotus, this paper divides the historical course into two phases:Generally the first phase is from late Ming Dynasty to Republic of china; the second since 1949. Furthermore, the paper puts forward a new idea that there is a coordinate axis in each phase, which directs toward some central “person” or “works” respectively as followings: Zhang Zhupo and Lu Xun in the first phase, and the fourth volume of A History of Chinese Literature chiefly edited by Yuan Xingpei and its second version in the second phase.
The Golden Lotus; conventionality; coordinate axis; Zhang Zhupo; Lu Xun; Yuan Xingpei; A History of Chinese Literature
I207.41
A
1006-5261(2016)03-0087-05
2015-06-27
2015年廣東高校省級重點平臺和重大科研項目(2015WTScX112);廣東培正學院青年教師創(chuàng)新科研基金項目(15pzxyqn011)
李建武(1975—),男,湖南常德人,副教授,博士。