?
《神農(nóng)本草經(jīng)》一詞多義淺析
——胡隨瑜教授《神農(nóng)本草經(jīng)》講記(三)
邱新建1,羅杰坤1*,唐濤1,王哲2,張春虎1,崔曼1,3,江菊1,3,趙琳琳1,鄭飄1
(1.中南大學(xué)湘雅醫(yī)院中西醫(yī)結(jié)合研究所,湖南長(zhǎng)沙410008;2.中南大學(xué)湘雅二醫(yī)院中醫(yī)科,湖南長(zhǎng)沙410011;3.湖南中醫(yī)藥大學(xué),湖南長(zhǎng)沙410208)
〔關(guān)鍵詞〕《神農(nóng)本草經(jīng)》;一詞多義;五臟;邪氣;胡隨瑜
一詞多義的情況在許多經(jīng)典著作中均可見(jiàn)到,在《神農(nóng)本草經(jīng)》(以下簡(jiǎn)稱《本經(jīng)》)[1]中亦比比皆是。如何解析《本經(jīng)》中同中有異的詞義,是《本經(jīng)》閱讀中的關(guān)鍵問(wèn)題。
言文一體,一詞多義是《本經(jīng)》的重要特征之一,也是最易被誤讀之處。“講記(一)”中已提到,《本經(jīng)》文體是古人的雅言實(shí)錄[2],雅言不是指文雅,是指上古時(shí)期的標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ),即“普通話”的意思。實(shí)際上,是用當(dāng)時(shí)流傳的口語(yǔ)記錄下來(lái),就成了言文一體的文章。表達(dá)特征是以“語(yǔ)素”(詞素)為單位,即具備漢語(yǔ)的特征?!罢Z(yǔ)素”由一個(gè)、兩個(gè)或兩個(gè)以上字組成,成文非常簡(jiǎn)潔,絕無(wú)泛泛之詞。這也帶來(lái)另一個(gè)問(wèn)題,那就是概念高度統(tǒng)一,一詞多義,極易被讀者混淆,甚至誤以為“虛而不實(shí)”。以下初略歸納《本經(jīng)》中十個(gè)使用頻率較高且一詞多義的詞語(yǔ),見(jiàn)表1。
表1 《本經(jīng)》中一詞多義詞語(yǔ)使用情況表
以上術(shù)語(yǔ)可分為兩大類,一類用于直接描述藥物功效,一類為藥物所針對(duì)的具體病癥名,都可反復(fù)出現(xiàn)在不同藥物中?!侗窘?jīng)》中每個(gè)術(shù)語(yǔ)的使用,都是依據(jù)具體藥物的性能表述不同意義,可謂同中有異,虛而不假。像“輕身”一詞用來(lái)描述135種藥物的藥效作用,但絕非怪力神仙之說(shuō),其義切實(shí)。以下舉例說(shuō)明。
《韓非子·解老》云:“無(wú)勢(shì)之謂輕”?!拜p身”的同義詞有輕快、輕捷、輕爽等。用以描述藥物的作用,在柴胡中,其作用是指清氣上升,陽(yáng)氣日強(qiáng)而輕身;在車(chē)前子是土升水布,逐除有濕之身重;在牛膝是血脈流通無(wú)滯而身輕;在天門(mén)冬是肺清氣充,氣足身輕;防風(fēng)散濕,引清氣上達(dá)而輕身等。
原意是志高不老。腎藏志,只有氣壯腎足才能志高不老。延年在人參是指氣足;在甘草是和脾氣;在山藥是脾血旺,氣血調(diào)和;在何首烏是交通心腎,火降水升;在茯苓是脾健不饑,氣足延年等。
包括治五臟、養(yǎng)五臟、補(bǔ)五臟、安五臟、利五臟、定五臟等。《本經(jīng)》描述藥物對(duì)臟腑的作用多言五臟,而具體說(shuō)心、肝、脾、肺、腎極少,只有五色靈芝,五色石脂,沙參等少數(shù)藥。因?yàn)槲迮K屬陰,為一整體,古人言本草非常講究陰陽(yáng)屬性,而不是追求“單刀直入”之效。多數(shù)藥物有顧此及彼的作用,正如清·陳修園[3]云:“凡經(jīng)言主五臟者皆主陰之藥也?!比绨刈尤势礁我骊帲幾阄迮K安;肉蓯蓉甘溫潤(rùn)陰故養(yǎng)五臟;人參氣寒清肺,肺清氣旺而五臟皆補(bǔ);澤瀉去濕,濕去脾健,陰血充而五臟得養(yǎng);枳實(shí)得陽(yáng)明土氣而主利五臟,因五臟發(fā)展于先天少陰,生長(zhǎng)于后天陽(yáng)明。
益者,助也,增也。氣力者得于天,充于谷,藥用不離脾、肺、腎。菟絲子氣平,味辛甘,如脂膏,能補(bǔ)精血,氣力得于天,充于谷,辛甘益脾胃而后天足,故能益氣力;淫羊藿氣寒,寒益腎,辛潤(rùn)肺,肺主氣,腎納氣,故益氣力;白芍氣平益肺,肺清而益氣力。
原指偏枯不仁,或麻木不仁,《素問(wèn)·痹論》云:“皮膚不營(yíng),故為不仁”。王冰注:“不仁者,皮頑不知有無(wú)也?!本筒∫蚨?,包括風(fēng)寒濕痹,血痹,惡瘡等;就藥物而言,如在術(shù)(白術(shù),蒼術(shù))是指大風(fēng)在身面,或濕邪侵犯肌肉,術(shù)性甘燥而主之;在菊花是指菊稟金秋之氣,氣平則平木清火而治之;在細(xì)辛是指痹在腠理而皮膚死肌,細(xì)辛一葉根生,葉柄直上,上交于太陽(yáng)之藥,故辛能治之。在烏梅是指血不灌溉而死肌,梅能和肝氣,養(yǎng)肝血而治之等。
痛有三機(jī),不通則痛,不榮則痛,諸痛屬心,在吳茱萸是指辛溫則流利和散,氣逆可下,胸腹諸痛可止;車(chē)前子則是好生道旁,得土氣之用,膀胱氣閉則癃?jiǎng)t痛,水道不利,土氣行則水道通,不癃所以不痛;厚樸氣味厚而主降,腹脹滿便硬者,濁氣上沖頭痛,治以厚樸而痛止;芍藥氣平下降,味苦清心而走血,凡邪氣腹痛,小便不利,一切諸痛,用其主之;黃芪甘能解毒,溫能生肌,久敗之癰瘡,皆可使其排膿而止痛。
九竅是指上有耳目鼻口七陽(yáng)竅,下部大小便兩陰竅,九竅宜通不宜閉。在遠(yuǎn)志氣溫益陽(yáng),陽(yáng)主升發(fā)而利九竅;在大棗陰和陽(yáng)平,平胃氣,甘滿中,中氣足,九竅通;在蔓荊子是苦味清火而九竅利。
肺為金臟有聲,任何引起肺氣不降的病因都會(huì)
出現(xiàn)咳逆上氣。藥物針對(duì)不同原因而起效。在石菖蒲是指潤(rùn)肺,肺潤(rùn)氣降,而咳逆上氣自平;在桂枝是指寒氣傷肺,肺傷氣不降,溫肺則氣降咳止;在當(dāng)歸是入肝養(yǎng)血,入心清火,火不克金而咳逆止;在五味子是以酸益肝,木火收之而止咳逆;在麻黃是治皮毛受寒,溫散皮毛之寒而咳逆平。
氣之在人,和則氣正,不和則為邪氣?!昂汀笔侵戈庩?yáng)二氣處于平衡狀態(tài),升降出入?yún)f(xié)調(diào)一致。而氣的有余或不足,陰陽(yáng)偏盛,氣機(jī)逆亂則是致病邪氣。藥物“除邪氣”是從不同角度輔助正氣。如,在人參是指邪之所湊,其氣必虛,人參益氣,扶正氣充,邪自不能留;在龍膽草是用其氣味苦澀,澀類酸,酸入肝斂陽(yáng)益陰,使驚癇邪氣除;在桃仁是指桃為肺果,其仁治肝,肝氣和平,加之仁藏生氣,所以能使邪氣自散;在木香是指交感天地之氣,上下相通,地氣四散而邪氣除。
廣義的“精氣”是由戰(zhàn)國(guó)時(shí)期宋研、尹文提出,原指構(gòu)成萬(wàn)物的本原?!豆茏印I(yè)內(nèi)》云:“凡人之生也,天出其精,地出其形,合此以為人,和乃生,不和不生?!薄耙婢珰狻笔侵敢婢a(bǔ)髓之意。就本草而言,在肉蓯蓉是指甘溫益肝腎,滋陰,
以上說(shuō)明古圣觀天地萬(wàn)物,凝神生智,表達(dá)方式言簡(jiǎn)意賅,這從另一方面反映經(jīng)典的神圣所在。所以,《本經(jīng)》用藥的原則在于格物用藥,而不是生搬硬套功效主治,正如清·張志聰所倡導(dǎo)的“物以窮其性”。但無(wú)論是一詞多用,還是一藥多用,均不可不解,也不可過(guò)解,不解則誤以為言之無(wú)物,過(guò)解則易成臆測(cè)之患,不少曲解經(jīng)文也多由此而來(lái)。
總之,通過(guò)歸納舉例,希望初步了解,打開(kāi)《本經(jīng)》一詞多義這個(gè)黑匣子的鑰匙就在每味藥的“形色氣味與寒熱”之中,只要讀者不溜之而過(guò),通過(guò)靜心、細(xì)心、耐心的閱讀,一定能看到《本經(jīng)》的本來(lái)面目,傳承其精神實(shí)質(zhì)。
參考文獻(xiàn):
[1]馬繼興.神農(nóng)本草經(jīng)輯注[M].北京:人民衛(wèi)生出版社,2013.
[2]邱新建,羅杰坤,唐濤,等.《神農(nóng)本草經(jīng)》三品分類淺析——胡隨瑜教授《神農(nóng)本草經(jīng)》講記(一)[J].湖南中醫(yī)藥大學(xué)學(xué)報(bào),2015,35(6):24.
[3]清·陳修園,神農(nóng)本草經(jīng)讀[M].伍悅.點(diǎn)校.北京:學(xué)苑出版社,2011.
(本文編輯李路丹)
(本文編輯賀慧娥)
·方藥研究·
The Brief Analysis of Polysemy in the Shen Nong's Herbal Classic
-The Record of Professor Hu Suiyu Regarding Sheng Nong's Herbal Classic(III)
QIU Xinjian1, LUO Jiekun1*, TANG Tao1, WANG Zhe2, ZhANG Chunhu1, CUI Man1,3, JIANG Ju1,3, ZHAO Linlin1, ZHENG Piao1
(1.The Institute of Integrated Chinese and Western Medicine, Xiangya Hospital of Central South University, Changsha, Hunan 410008, China; 2. Department of Chinese Medicine, The Second Xiangya Hospital of Central South University, Changsha, Hunan 410011, China; 3. Hunan University of Chinese Medicine, Changsha, Hunan 410208, China)
Keywords〔〕Shen Nong's herbal classic; polysemy; the five internal organs; pathogenic factors; Hu Suiyu;
〔通訊作者〕*羅杰坤,男,副教授,E-mail:luojk4314131@163.com。
〔作者簡(jiǎn)介〕邱新建,男,主治醫(yī)師,主要從事古典中藥學(xué),中西藥藥物相互作用研究。
〔基金項(xiàng)目〕國(guó)家自然科學(xué)基金青年基金資助項(xiàng)目(81202807);國(guó)家中醫(yī)藥管理局全國(guó)名老中醫(yī)藥專家傳承工作室建設(shè)項(xiàng)目(國(guó)中醫(yī)藥人教發(fā)[2014]20號(hào))。
〔收稿日期〕2015-07-21
〔文章編號(hào)〕
doi:10.3969/j.issn.1674-070X.2015.10.004
〔文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼〕A
〔中圖分類號(hào)〕R22