亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        語料庫在報刊英語研究中的應(yīng)用

        2015-11-07 10:16:56孔霜梅
        科技視界 2015年32期
        關(guān)鍵詞:語料庫

        孔霜梅

        【摘 要】語料庫語言學(xué)為語言研究與教學(xué)提供了一種全新的方法和思路。報刊英語語料庫為語言研究提供了嶄新的研究視角,讓語言研究更加科學(xué)客觀,對報刊英語語言的研究和教學(xué)做出了巨大貢獻。 本文主要回顧國內(nèi)外報刊英語語料庫的建設(shè)和應(yīng)用成果,指出國內(nèi)對報刊英語研究的不足之處,同時展望報刊英語語料庫的發(fā)展趨勢。

        【關(guān)鍵詞】語料庫;報刊英語語料庫;報刊英語研究

        1 語料庫

        20世紀60年代初夸克(Randolph Quirk)等人創(chuàng)建了現(xiàn)代英語語料庫?,F(xiàn)代英語語料庫對英語語言學(xué)界產(chǎn)生了深遠的影響。語料庫是指按照一定的語言學(xué)原則,運用隨機抽樣方法,收集自然出現(xiàn)的連續(xù)的語言文本或話語片段而建成的具有一定容量的大型電子文庫[1]。80年代之后,語料庫語言學(xué)成為一門新興語言學(xué)分支學(xué)科。語料庫語言學(xué)是在語料庫的基礎(chǔ)上對語言進行分析和研究的科學(xué),為語言研究與教學(xué)提供了一種全新的方法和思路。語料庫語言學(xué)研究語言行為,而不是語言能力,它通過研究語言在實際情景中的運用來獲取語言的使用規(guī)律。近年來,隨著第二代大規(guī)模語料庫的誕生,不斷地涌現(xiàn)出語料庫研究的相關(guān)成果,研究內(nèi)容涉及到二語習(xí)得、句法和語義、音系學(xué)、翻譯和個人自主學(xué)習(xí)等方面。語料庫在現(xiàn)代語言學(xué)研究和語言教育中發(fā)揮著越來越重要的作用,為語言研究提供了嶄新的思維模式。

        報刊英語語料庫屬于新聞英語語料庫的一個重要分支。是根據(jù)統(tǒng)計學(xué)理論、語料庫語言學(xué)理論和新聞學(xué)理論,運用科學(xué)的抽樣方法,收集報刊中自然出現(xiàn)的連續(xù)的語言運用文本或話語片段而建成的具有一定容量的大型電子文庫[2]。隨著科技信息和電腦技術(shù)的發(fā)展,大量的語料庫應(yīng)用工具使得語言學(xué)工作者在進行語料庫研究的時候能夠像操作計算機文件系統(tǒng)一樣方便的使用語料庫。報刊英語語料庫借助計算機處理語料,需要對語料庫進行文本分析和檢索。語料庫研究中常用的檢索工具有MicroConcord、Wordsmith Tools、Concordance、TACT (Text Analysis Computing Tools)等,它們的基本功能包括詞表生成、語篇統(tǒng)計、排序等等[3]。這些語料庫的檢索工具和分析軟件都能夠應(yīng)用于語料庫, 幫助報刊英語研究者實現(xiàn)可行性的研究目標。

        報刊英語語料庫為語言研究提供了嶄新的研究視角,讓語言研究更加科學(xué)客觀,對報刊英語語言的研究和教學(xué)做出了巨大貢獻。 本文主要回顧國內(nèi)外新聞英語語料庫的建設(shè)和應(yīng)用成果,指出國內(nèi)新聞英語研究的不足之處,同時展望英語報刊語料庫的發(fā)展趨勢。

        2 國內(nèi)外報刊英語語料庫研究現(xiàn)狀

        2.1 國外報刊英語語料庫的研究現(xiàn)狀

        路透社語料庫于2000年開發(fā)完成。收集了從1996年8月20日到1997年8月19日英國路透社發(fā)布的806791篇新聞樣本,共2億詞次。該語料庫由路透社開發(fā),采用了擴展標記語言,具有擴展性、開放性、結(jié)構(gòu)化、互操作性和支持多國語言的特點,為英國通訊社語言的學(xué)術(shù)研究提供了參照。

        北美新聞文本語料庫由美國賓夕法尼亞大學(xué)語言學(xué)數(shù)據(jù)協(xié)會的David Graff組織開發(fā)完成。該庫主要應(yīng)用在信息檢索和語言建模兩方面。該庫采用標準通用置標語言SGML,共3億5千萬詞次。庫樣本主要來自《洛杉磯時報》、《華盛頓郵報》、 《紐約時報》 和路透社從1994到1997年的新聞文本。為新聞報刊的語言研究提供了參照。

        羅斯托克英語報刊歷史語料庫由德國羅斯托克大學(xué)的學(xué)者Kristina Schneider組織開發(fā)。該庫主要用于英語新聞業(yè)的歷時研究。樣本來自60家英國報紙,時間自1700年到2000年,以大約30年為間隔進行等距抽樣。庫的結(jié)構(gòu)分布以兩條小報軸線和一條大報軸線為標準,每條軸線上的每個時期取樣本2萬詞次,全庫規(guī)模達60萬詞次。該語料庫為英語新聞?wù)Z言的原型研究和不同時期不同報刊語言的平行比較研究提供了參考。

        METER語料庫是由英國設(shè)菲爾德大學(xué)在英國工程物理科學(xué)研究會的資助下開發(fā)的一個對比語料庫。庫樣本來源于英國報聯(lián)社(British Press Association, PA)和9家采用PA原始通訊稿的英國全國性報紙。該庫幫助研究者對通訊社新聞文本和英文報紙新聞文本之間的微妙關(guān)系以及新聞文本再使用的過程、原則、識別提供了參考。

        蘇黎世英文報紙語料庫是個歷時語料庫。 該庫采樣于1671年至1791年共120年間的英國報紙,總詞次達120萬。語料庫采用標準化SGML體系,分為兩大部分,國外新聞和國內(nèi)新聞。所有語料以30年的時間等分成四部分。該語料庫不僅促進了對17和18世紀英文報紙的研究并且使報刊語言特點的歷時比較成為可能。

        貝德娜雷克英國報紙語料庫由悉尼大學(xué)語言學(xué)系的Monika Bednarek創(chuàng)建。僅7萬詞次,但報紙和新聞的各個要素基本上都考慮在內(nèi),而不像大型語料庫那樣直接收錄不加以區(qū)分。該語料庫對英國的大報和小報進行了專門劃分,故有兩個子庫,大報庫和小報庫。專門用于對英國報紙語言進行比較話語分析。

        另外,美國國防部高級研究規(guī)劃署開發(fā)了《華爾街日報》口語語料庫,英國劍橋大學(xué)開發(fā)了劍橋版英國口音《華爾街日報》口語語料庫??谡Z語料庫用于連續(xù)語音識別系統(tǒng)研究,為報刊英語的口語研究提供了參考。

        2.2 國內(nèi)報刊英語語料庫的研究現(xiàn)狀

        受國外語料庫語言學(xué)研究和發(fā)展的影響,國內(nèi)語料庫的建設(shè)和研究也呈現(xiàn)出快速發(fā)展的趨勢。但是報刊語料庫的建設(shè)還不完善,基于語料庫的報刊語言和教學(xué)的相關(guān)研究卻還在起步階段。

        鄭志恒博士開發(fā)了國內(nèi)首個百萬詞級的報刊英語語料庫。該庫的建設(shè)采用數(shù)據(jù)驅(qū)動的實證主義研究方法,定性和定量相結(jié)合的分析手段。全庫采用SGML置標語言,能夠方便使用Wordsmith Tools等語料庫分析和檢索軟件進行識別處理。該語料庫有四個子庫, 分別為英國報刊純新聞報道文本子庫、英國報刊意見性報道文本子庫、美國報刊純新聞報刊文本子庫和美國報刊意見性報道文本子庫。

        范蓓依據(jù)語料庫的建庫原則,以《中國日報(英文版)》 頭版新聞為語料建立小型語料庫。該研究主要利用語料庫回答了兩個問題:《中國日報》的語言在改革開放三十年中有哪些變化? 造成這些變化的原因是什么? 研究結(jié)合歷時語言學(xué)和社會語言學(xué)的研究成果,通過對詞頻、詞匯搭配、典型句型特征、關(guān)鍵詞對照等方面進行歷時性研究,展示了語言在不同年代的使用情況,揭示了語言變化格局,佐證了社會的發(fā)展與變遷[4]。

        對外經(jīng)貿(mào)大學(xué)的徐珺結(jié)合語料庫技術(shù)和商務(wù)英漢翻譯理論,構(gòu)建財經(jīng)新聞英漢平行語料庫。應(yīng)用語料庫對財經(jīng)新聞英譯漢的翻譯語言特征進行了研究[5]。該庫樣本主要來自《金融時報》、《華爾街日報》、《福布斯》、《財富》及其相應(yīng)中文網(wǎng)站的財經(jīng)新聞的報道,時間范圍是2012年6月至2013年10月,共計935個英漢平行文本,全部文本實現(xiàn)了英漢段落層級對齊。

        3 結(jié)語

        語料庫不是簡單的任意話語的集合,它是依據(jù)科學(xué)的抽樣原則而選擇的有限話語集,語料庫要以計算機可處理的形式儲存,要具有代表性,而且要最大限度地反映研究對象的特點[6]。報刊英語語料庫同報刊的大型電子文檔有著最本質(zhì)的區(qū)別。報刊英語語料庫實際上是通過對報刊中自然語言運用的統(tǒng)計學(xué)抽樣,以一定大小的語言樣本代表報刊英語中所確定的語言運用總體[7]。國內(nèi)的語料庫被廣泛應(yīng)用于教學(xué)、翻譯、詞匯、語義、詞典和語法等語言研究領(lǐng)域。我國語料庫研究已取得了豐碩的研究成果,但同時也存在一定的問題。在今后的研究中,應(yīng)該充分地利用語料庫對新聞類語言展開更深入的研究,從而促進英語報刊語料庫建設(shè)和應(yīng)用的發(fā)展。

        【參考文獻】

        [1]楊慧中. 語料庫語言學(xué)導(dǎo)論[M].上海: 上海外語教育出版社,2002.

        [2]鄭志恒. 英美報刊英語標注語料庫建設(shè)研究[J]. 外語研究, 2007(2).

        [3]余國良. 語料庫語言學(xué)的研究與應(yīng)用[M].四川大學(xué)出版社,2009.

        [4]范蓓. 基于語料庫的《中國日報》語言變化歷時分析[D]. 上海師范大學(xué),2009.

        [5]徐珺, 自正權(quán). 基于語料庫的英語財經(jīng)新聞漢譯本的詞匯特征研究[J]. 中國外語,2014(5).

        [6]McEnery,T. &A.Wilson.Corpus Linguistics [M].Edinburgh: Edinburgh University Press, 2001.

        [7]鄭志恒.報刊英語語料庫概論[M]. 南京大學(xué)出版社, 2009.

        [責(zé)任編輯:曹明明]

        猜你喜歡
        語料庫
        《語料庫翻譯文體學(xué)》評介
        基于語料庫的“はずだ”語義用法分析
        基于語料庫“隱秘”的詞類標注初步探究
        把課文的優(yōu)美表達存進語料庫
        基于COCA語料庫的近義詞辨析 ——以choose和select為例
        口譯不宜“任性”:基于語料庫的外事翻譯等效探索
        語言與翻譯(2015年3期)2015-07-18 11:11:04
        基于JAVAEE的維吾爾中介語語料庫開發(fā)與實現(xiàn)
        語言與翻譯(2015年4期)2015-07-18 11:07:45
        基于英漢雙語平行語料庫的無根回譯研究
        基于語料庫的近義詞辨析研究——以suspect和doubt為例
        低碳經(jīng)濟英語語料庫建設(shè)與應(yīng)用
        久久精品亚洲94久久精品| 麻豆久久五月国产综合| 久久99久久99精品观看| 国产一区二区三区免费av| 久久久国产精品va麻豆| 爱情岛永久地址www成人| 精品人伦一区二区三区蜜桃麻豆 | 最美女人体内射精一区二区| 台湾无码av一区二区三区| 欧美色色视频| 在线观看免费的黄片小视频| 99精品久久99久久久久| 婷婷久久久亚洲欧洲日产国码av| 无码国产精品第100页| 亚洲精品中文字幕码专区| 国产人妖乱国产精品人妖| 午夜成人精品福利网站在线观看| 91精品啪在线观看国产色| 国产一区二区不卡av| 国模冰莲极品自慰人体| 欧美最猛黑人xxxxx猛交| 欧美巨大xxxx做受中文字幕| 人妻少妇艳情视频中文字幕| 国产三级久久久精品麻豆三级| 国产曰批免费视频播放免费s| 国产天堂av手机在线| 成人性生交大片免费入口| 精产国品一二三产品蜜桃| 熟女人妻丰满熟妇啪啪| 麻豆视频av在线观看| 色费女人18毛片a级毛片视频| 男女扒开双腿猛进入免费看污| 精品中文字幕手机在线| 日本免费大片一区二区| 国产真实夫妇交换视频| 91精品91久久久久久| 一区二区三区av在线| 窝窝午夜看片| 亚洲AV无码永久在线观看| 中文字幕人乱码中文字幕乱码在线| 久久久久久久久毛片精品|