任玉娟
上海師范大學(xué)外國語學(xué)院
諾曼·梅勒(1923—2007)是美國當(dāng)代最有爭議、最具影響力的作家之一。1948年發(fā)表《裸者與死者》一舉成名,2007年去世前發(fā)表的最后一部作品《林中城堡》,兩度獲得普利策獎、一次美國圖書獎等多項文學(xué)大獎,并被授予美國國家圖書獎終生成就獎。
梅勒具有非凡的想象力,以自己獨(dú)特的方式反映了時代最重大的問題,梅勒一直和極權(quán)主義作斗爭,追求自由的意志。梅勒一直以自己的寫作、自己的行動,反對著鉗制個人自由、扼殺個性和多樣性的極權(quán)主義,追求著人自由存在的意志。在美國當(dāng)代文學(xué)史上,誠如美國著名作家托尼·莫里森所說:“沒有梅勒的作品,美國20世紀(jì)和21世紀(jì)的文學(xué)就是不完整、不準(zhǔn)確的?!?/p>
梅勒1923出生于新澤西州的一個猶太家庭,他四歲時隨家遷往紐約并在那兒長大。1943年6月從哈佛大學(xué)畢業(yè),1944年3月應(yīng)征入伍參加第二次世界大戰(zhàn),然后被派往菲律賓參加了與日本人的戰(zhàn)斗。1946年5月,軍旅生涯結(jié)束后,他回到了布魯克林,不久開始創(chuàng)作戰(zhàn)爭小說《裸者與死者》。
這部小說的題目來自1942年夏天,梅勒暑假時在波士頓一家精神病院工作七天的經(jīng)歷,梅勒以此為素材創(chuàng)作了一部短劇《裸者與死者》。此后,梅勒對這部短劇進(jìn)行了擴(kuò)展,寫成了小說《轉(zhuǎn)向那爾克索斯》,但遭到多家出版社的拒絕,直到1978年才得以出版。
《裸者與死者》于1948年5月由萊恩哈特公司出版,出版后立即成為《紐約時報》排行榜的第一名達(dá)11周之久,成為讀者和評論界追捧的小說?!稌r代》甚至把這部小說與托爾斯泰的《戰(zhàn)爭與和平》相媲美,認(rèn)為當(dāng)時25歲的梅勒已經(jīng)是美國一個重要的作家了。
《裸者與死者》以第二次世界大戰(zhàn)為背景,講述了虛構(gòu)的發(fā)生在太平洋一個熱帶小島安諾波佩島上的戰(zhàn)斗。美軍少將卡明斯率領(lǐng)一支六千多人的師特遣部隊,攻打控制該島據(jù)說有五千多人的遠(yuǎn)役領(lǐng)導(dǎo)的日本軍隊。
從小說的內(nèi)容我們可以看出,作者真正的本意并不在寫美軍與日軍之間那場殘酷的戰(zhàn)爭。二戰(zhàn)后的美國戰(zhàn)爭小說,在思想內(nèi)涵與藝術(shù)技巧上,已經(jīng)與一戰(zhàn)后的戰(zhàn)爭小說有著根本的區(qū)別:一戰(zhàn)的戰(zhàn)爭小說著重描述戰(zhàn)爭本身的殘酷,戰(zhàn)爭對人的精神和情感的傷害;而在二戰(zhàn)后的戰(zhàn)爭小說中,戰(zhàn)爭只是整個故事的背景,表現(xiàn)各種人物的生存狀態(tài)才是作者的目的。黃鐵池教授認(rèn)為:“這種超越戰(zhàn)爭本身,以戰(zhàn)爭為背景而翻進(jìn)一層作更為深入、更為廣泛的描寫與思考,不僅跳出了以往戰(zhàn)爭小說的框架,更主要的是開辟了一條新的戰(zhàn)爭小說的途徑?!保S鐵池,39)
《裸者與死者》就是這樣一部小說,它并不是為了討論戰(zhàn)爭,而是超越了戰(zhàn)爭層面,通過戰(zhàn)爭的表象探討了人性和社會的問題,帶有深刻的政治思想的預(yù)言性小說。尤其是梅勒采用了“時間機(jī)器”的技巧,提供了每個人過去在社會中的成長歷程,表明他們性格形成的社會環(huán)境,來展示美國社會體制下人的生存狀態(tài)。
種族歧視在美國由來已久,《裸者與死者》對此現(xiàn)象也有頗多關(guān)注。不僅對黑人、墨西哥裔美國人、日裔美國人等有色人種有歧視,而且對同為白人的猶太人也歧視。本文擬通過梅勒的《裸者與死者》來逐一闡釋作品所揭示的種族歧視問題。
在《裸者與死者》中,猶太士兵在軍隊中的處境相當(dāng)艱難。在偵察排中,兩個普通的士兵喬艾·戈爾斯坦和赫爾曼·羅斯,只因為他們是猶太裔,加拉赫對他們就沒有一點(diǎn)好感:“看見沒有,咱們排里來了兩個王八猶太崽子。”(118)而且毫無任何根據(jù)地認(rèn)為“他們來了才一個星期,就已經(jīng)把咱們這個排搞得臭氣沖天了”(118)。無論他們走到哪里,歧視總是無處不在。戈爾斯坦,是一個堅守猶太傳統(tǒng)的移民,他認(rèn)為他們打仗的目的,就是為了要反對這種現(xiàn)象,即反對種族歧視,而那些普通的美國士兵在戈爾斯坦眼中“都是些十足的排猶狂”(64)。戈爾斯坦遭到冤枉,稍一爭辯,便招致更大的威脅與恐嚇:“我管你姓什么叫什么!下次你要再耍這種鬼花招,我就送你上軍事法庭?!保?72)六連因為猶太人多,一個普通的卡車司機(jī)說:“但愿你們誰也別派到六連去,六連可是個猶太崽子窩啊?!保?5)而一個新兵則是更露骨地想:“要派我上那兒去,老子干脆就回家不干了。”(65)克洛夫特等人稱戈爾斯坦是“小猶太”(172,256)。由此可見,這正是普通人的普遍想法,反映了種族歧視的現(xiàn)象在美國社會中的普遍性。
小說通過追述加拉赫參軍前的生活,參加“基督教聯(lián)合會”,這個組織指使會員散發(fā)傳單支持麥卡錫在波士頓的競選,同時煽動普通的美國民眾對猶太人的仇恨。他們命令猶太小孩說自己是個“莫蓋”,加拉赫都認(rèn)為“這班猶太畜生真是活見鬼”(117);戈爾斯坦拒絕和大家一起違令喝酒時,加拉赫就罵 “沒種”,并且認(rèn)為對一個猶太人 “表示友好根本就是多余的”(258);甚至得知他的妻子難產(chǎn)而死時,他馬上就認(rèn)為“馬莉撞上的醫(yī)生準(zhǔn)是個挨千刀剮的猶太佬”(336)。
畢業(yè)于紐約市的赫爾曼·羅斯為了生存,甚至心底里不承認(rèn)自己是猶太人,并為之進(jìn)行了自己的那一套辯解:“猶太人又不是一個種族,也不是一個民族。不信猶太教的人,怎么好算作個猶太人呢?”(842)除此之外,他還背叛了猶太民族的宗教信仰,改信了基督教。然而,放棄猶太人的身份并沒有讓他置身于種族歧視之外,最后他也終于明白過來:“罵人不可沒有對象,他就是挨罵的對象。他們不能沒有出氣筒,猶太人就是個出氣筒?!保?42)
戈爾斯坦和羅斯雖同為猶太人,但與羅斯不同,他保持和堅守了自己的猶太身份。雖然處在一個排猶的軍隊中,戈爾斯坦遭受欺侮,孤獨(dú)而寂寞,但最終卻能戰(zhàn)勝困難,堅持了作為了人的尊嚴(yán)。羅斯卻可憐又滑稽地死去,這也隱含了作者的種族立場,從反面說明了對保持著猶太性的猶太移民的肯定。
馬丁內(nèi)茲第一次帶班出操,差點(diǎn)兒連口令都喊不上來,因為“弄個‘墨佬’來發(fā)號施令,龜孫子才睬他”(83)。而馬丁內(nèi)茲升上了中士,可是“墨西哥族的小孩子對美國神話也都耳濡目染。即使開不上飛機(jī),管不了錢財,當(dāng)不上軍官,當(dāng)個英雄還是可以的”(85)。不過,境況也好不到哪里去,“當(dāng)上了英雄也還是成不了心如鐵石、面如冰霜的白人新教徒”,還是會受到白人的歧視。
對黑人當(dāng)然是更加看不起了,甚至是公開污蔑。在美軍軍官食堂,康安罵“黑人是奸細(xì)敗類”(87),他在談到一個有名的工會領(lǐng)袖時說:“他有個姘婦,是個黑鬼?!保?2)語氣中充滿了不屑。而達(dá)爾生則附和說“真干得出來”(92),康安接口說“他跟那個女人還生了兩個半黑不白的小雜種”(92)。
而普通的士兵雷德,這個以前的流浪漢對黑人的態(tài)度也充滿了歧視,甚至把黑人與壞人等同起來:“我們還有很多壞人得清除,不是有人說我們的政府機(jī)關(guān)里有一些黑鬼當(dāng)了官嗎……說是政府里有個黑人居然對白人發(fā)號施令?!保?95)
對敵對方的日本人就更是瞧不起了。達(dá)爾生認(rèn)為“日本人都是很怪的”(310),康安以一個到過日本的知情人的身份說:“我三三年到過日本,我看那里的人無知得很。一點(diǎn)點(diǎn)的小事都學(xué)也學(xué)不會。”(310)即使是日裔的美國士兵若呂,他固然對達(dá)夫那樣的美國人無法理解,“正如他永遠(yuǎn)也理解不了日本人一樣”(311),連他都認(rèn)為,“大凡日本人都有這么一股蠢勁”(312),“日本人愚昧。 愚昧了千百年了”(314)。
二戰(zhàn)后,美國政府依然采取了隔離措施,黑人等有色人種仍然受到歧視,他們無法在工作、教育和行動上獲得與白人平等的權(quán)力。1955年,馬丁·路德·金領(lǐng)導(dǎo)了美國黑人爭取民權(quán)的運(yùn)動。各個有色人種,甚至白人,尤其是猶太人,都紛紛支持民權(quán)運(yùn)動,要求民主和自由的權(quán)力。
《裸者與死者》這部小說以戰(zhàn)爭為背景,但戰(zhàn)爭不是梅勒關(guān)注的目標(biāo),他所關(guān)注的是人們的生存狀態(tài)。梅勒通過這部小說描繪了美國社會普遍存在的種族歧視問題,包括對猶太人、黑人、墨西哥裔美國人、日裔美國人等人種的歧視,這在社會上引起了極大的反響。諾曼·梅勒在《裸者與死者》出版后,表示了這一點(diǎn):“有人說從這部小說里看不到一點(diǎn)希望……其實(shí)這部小說是很想說明前途是很有希望的……人盡管是墮落了,然而胸中還是向往著一個比較光明的世界。”(923)二戰(zhàn)后,美國的民權(quán)運(yùn)動充分證實(shí)了梅勒預(yù)言的準(zhǔn)確性,從而也實(shí)現(xiàn)了他自己的寫作抱負(fù),那就是“我要在我們時代的意識中掀起一場革命”(Tilling,136)。
注釋
本文所引用的《裸者與死者》(諾曼·梅勒著,蔡慧譯)原文均只注明頁碼.
[1]谷紅麗.理解諾曼·梅勒[M].西安:西北大學(xué)出版社,2009.
[2]黃鐵池.“自然力量”與“機(jī)械力量”的對抗——論諾曼·梅勒的小說《裸者與死者》[J].上海師范大學(xué)學(xué)報,1996(4).
[3]諾曼·梅勒.裸者與死者[M].蔡慧,譯.上海:上海譯文出版社,2001.
[4]任虎軍.梅勒的性別觀[J].四川外語學(xué)院學(xué)報,2007(5):18-23.
[5]虞建華.美國文學(xué)詞典:作家與作品[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2005.
[6]Bloom,Harold.Bloom’s Modern Critical Views:Norman Mailer[M].Philadelphia:Chelsea House Publishers,2003.
[7]Parini,Jay.The Oxford Encyclopedia of American Literature[M].(Volume 3).Oxford University Press,2004.
[8]Tilling,Diana.Norman Mailer:The Man and His Work[M].Robert Lucid,ed.Boston:Little,Brown,1971.