亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        釋“吾”“我”

        2015-10-26 02:35:27劉勛寧
        關(guān)鍵詞:沙加詞表第一人稱(chēng)

        劉勛寧

        (明海大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)部,日本浦安)

        釋“吾”“我”

        劉勛寧

        (明海大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)部,日本浦安)

        漢藏語(yǔ)比較的結(jié)果,第一人稱(chēng)代詞祖語(yǔ)應(yīng)該是[?a]。這個(gè)結(jié)果正好對(duì)應(yīng)于古代漢語(yǔ)的“吾”,可是“吾”產(chǎn)生得很晚。怎么認(rèn)識(shí)這種現(xiàn)象就成為各家爭(zhēng)議的焦點(diǎn)。本文旨在說(shuō)明,歷史比較不能簡(jiǎn)單比附,要在邏輯順序和事實(shí)清理兩方面下功夫,庶幾可以近真。

        漢藏語(yǔ)系;吾;我

        1 漢藏語(yǔ)系的第一人稱(chēng)代詞應(yīng)該是[?a]

        從民族語(yǔ)言的比較來(lái)看,漢藏語(yǔ)系的第一人稱(chēng)代詞應(yīng)該是[?a]。下面是新近出版的金理新的闡述:

        藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言中,第一人稱(chēng)代詞“我”基本上是一致的,彼此明顯有發(fā)生學(xué)上的關(guān)系。我們可以選擇藏語(yǔ)的?a作為藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言第一人稱(chēng)代詞的代表。[1]453以藏語(yǔ)支、戎語(yǔ)支、緬語(yǔ)支的順序來(lái)看一看藏緬語(yǔ)第一人稱(chēng)代詞的具體使用情況:

        藏語(yǔ) 拉薩 巴塘 夏河 阿力克 麻瑪 文浪

        ?a?a13?a231?a???e35?e35

        麻羌 桃羌 普米 呂蘇 木雅 納木茲 扎壩

        qɑ?ɑ33?a35?53??53?a33?a13

        卓戎 日戎 道孚 觀戎 業(yè)戎 卻隅 貴瓊 史興

        ?ɑ???a?a53?o55?a13??35??35

        墨脫 景頗 獨(dú)龍 阿儂 達(dá)讓僜 格曼僜 博嘎?tīng)?/p>

        —?ai33?ɑ53?ɑ55xɑ?33ki53?o?

        義都

        ?ɑ35

        緬語(yǔ) 阿昌 仙島 載瓦 浪速 波拉 勒期 怒蘇

        ?ɑ???55??55?o51??31?a55?o31?a33

        彝語(yǔ) 撒尼 傈僳 哈尼 拉祜 基諾 納西 嘎卓

        ?ɑ33?ɑ33?uɑ33?a55?ɑ31??42??21?a55

        除了個(gè)別語(yǔ)言或方言外,藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言第一人稱(chēng)代詞基本上是一致的。根據(jù)其分布的廣泛性,我們認(rèn)為藏緬語(yǔ)族的第一人稱(chēng)代詞是從藏緬語(yǔ)繼承下來(lái)的。其藏緬語(yǔ)第一人稱(chēng)代詞的詞根構(gòu)擬為*?a。

        在漢藏語(yǔ)系中,最為學(xué)界所認(rèn)可的就是藏緬語(yǔ)族和漢語(yǔ)的親緣關(guān)系。藏緬語(yǔ)族第一人稱(chēng)代詞有如此高度一致的表現(xiàn),按說(shuō)這樣的學(xué)術(shù)成果就應(yīng)當(dāng)被吸收進(jìn)漢語(yǔ)的歷史研究中來(lái)。然而由于上古漢語(yǔ)人稱(chēng)代詞形式繁復(fù),又由于學(xué)者之間立論抵牾,意見(jiàn)歧出,這些成果并沒(méi)有被漢語(yǔ)史學(xué)界所采納。由此事可以看出,漢藏語(yǔ)系的研究和漢語(yǔ)史的研究目前還是兩張皮,不能貼合。要讓兩方面的研究結(jié)合起來(lái),考釋之前不能不先作一番理論上的清理。

        2 人稱(chēng)代詞的基本性質(zhì)

        在研究人稱(chēng)代詞的歷史之前,首先應(yīng)當(dāng)了解人稱(chēng)代詞有哪些基本性質(zhì)。就本文來(lái)說(shuō),涉及到以下前提:

        定理一:人稱(chēng)代詞是基本詞匯;“我”則是基本詞匯中的基本詞匯。

        斯瓦迪士(M.Swadesh)200詞表,“我”在其中。斯瓦迪士100詞表,“我”居其首。

        陳保亞改造200詞表為高階100詞表與低階100詞表,“我”居高階詞表之首。

        雅洪托夫(S.E.Yakhontov)精選35詞表,“我”居其中。

        所謂基本詞匯,就是日常生活不能脫離的詞,在語(yǔ)言歷史上不容易被替換的詞。斯瓦迪士初制200詞表,“我”就在其中,后又精選100詞表,“我”居其首。陳保亞把200詞表分為兩部,最不容易變的為高階100詞,相對(duì)容易變的為低階100詞,“我”居高階詞表之首。雅洪托夫只取35詞,也仍然有“我”。這些都說(shuō)明,“我”是極不容易變化的。按照斯瓦迪士等提出語(yǔ)言年代學(xué)的初衷:“基本詞匯的變化不但十分緩慢,而且不管哪一種語(yǔ)言其變化的時(shí)間進(jìn)度幾乎都是一定的,即1 000年中19%左右的詞由不同語(yǔ)源的詞來(lái)取代,81%左右的詞則未被取代而得以保存。”[2]如果說(shuō),“我”是基本詞匯之首,那也就是說(shuō),該輪到“我”被替換,總在5 000年以上。

        定理二:人稱(chēng)代詞句法分布廣泛,潛藏著多種分裂的可能。

        從句法分布上說(shuō),人稱(chēng)代詞可以做主語(yǔ)、賓語(yǔ)和定語(yǔ),即使做賓語(yǔ),也還有動(dòng)詞賓語(yǔ)、介詞賓語(yǔ)和雙賓語(yǔ)的間接賓語(yǔ)之別。這就是說(shuō)它潛存了多種分裂的可能。

        我曾經(jīng)討論過(guò)“也”字讀音的分裂,[3]33可以參考。

        “也”字有多種語(yǔ)法作用,而出現(xiàn)的位置又不同(如語(yǔ)氣詞的定位后附,副詞的定位前置等等),這就使它在語(yǔ)音上有了多種分化的可能。陜西清澗話和山西幾個(gè)方言的“也”字讀音分化的情況如表1所示。

        表1 “也”字讀音分化情況

        定理三:人稱(chēng)代詞經(jīng)常做主語(yǔ)。主語(yǔ)有一個(gè)特點(diǎn)就是輕讀。

        漢字定理一:漢字是音節(jié)—語(yǔ)義文字,寫(xiě)漢字要兼顧音節(jié)和語(yǔ)義兩個(gè)方面:音節(jié)明顯脫位,要改寫(xiě)文字;語(yǔ)義距離過(guò)大,特別是語(yǔ)義回避不開(kāi)的時(shí)候,要改寫(xiě)文字。

        舉例來(lái)說(shuō),“鎬”的本字就是“镢”,兩者共時(shí)語(yǔ)音完全沒(méi)有關(guān)系,只好另外造字。“搞”的本字是“攪”,兩者語(yǔ)音有一定距離,語(yǔ)義也有差別,于是寫(xiě)成不同的字。有人想把“分”“份”合并,可是“分飯”不是“份飯”,“十分”不是“十份”,奈何不得。

        漢字定理二:漢字是超時(shí)空文字。只要時(shí)(古今)空(方言)上有聯(lián)想關(guān)系,就盡量不變。

        漢語(yǔ)方言眾多,差別相當(dāng)大。可并不是有差別就可以另外造字。比如上海話“這個(gè)地方”說(shuō):“k??1k??3di1fɑ~5”,除了頭一字根據(jù)定理一,需要改寫(xiě)之外,其余三字不論是差別大,還是差別小,都不能寫(xiě)成別的字。

        漢字定理一和定理二是矛盾的。一方求變,一方不變,正是這矛盾的雙方的相互作用,促成了漢字的變化。

        有了以上前提,我們就可以討論上古漢語(yǔ)的人稱(chēng)代詞了。本文討論第一人稱(chēng)代詞的“吾”和“我”以及它們的變體。

        3 “我”是上古漢語(yǔ)使用頻率最高的第一人稱(chēng)代詞

        讀古文多的人,會(huì)以為古漢語(yǔ)“吾”“余”比較古雅,“我”比較土俗。所以仿古的文章常常用“吾”和“余”而不用“我”。下面引一段清代沈復(fù)《浮生六記》中夾有“我”字的段落看一看(括號(hào)里注明語(yǔ)法屬性)。[4]79作者主要用“吾、余”(一次用到“汝”),用到“我”的地方明顯是認(rèn)為對(duì)話者鄙俗,才在應(yīng)對(duì)中使用“我”字:

        吾(定語(yǔ))父一生辛苦,奔走于外,生余(兼語(yǔ))不肖,既少承歡膝下,又未侍藥床前,不孝之罪何可逭哉!吾(定語(yǔ))母見(jiàn)余(賓語(yǔ))哭,曰:“汝何此日始?xì)w耶?”余(主語(yǔ))曰:“兒之歸,幸得青君孫女信也?!蔽幔ǘㄕZ(yǔ))母目余(定語(yǔ))弟婦,遂嘿然。余(主語(yǔ))入幕守靈,至七終無(wú)一人以家事告,以喪事商者。余(主語(yǔ))自問(wèn)人子之道已缺,故亦無(wú)顏詢問(wèn)。一日,忽有向余(賓語(yǔ))索逋者,登門(mén)饒舌。余(主語(yǔ))出應(yīng)曰:“欠債不還,固應(yīng)催索,然吾(定語(yǔ))父骨肉未寒,乘兇追呼,未免太甚!”中有一人私謂余(賓語(yǔ))曰:“我(主語(yǔ))等皆有人招之使來(lái),公且避出,當(dāng)向招我(賓語(yǔ))者索償也。”余(主語(yǔ))曰:“我(主語(yǔ))欠我(主語(yǔ))償,公等速退!”皆唯唯而去。

        然而,歷史的真實(shí)卻是“我”字最古老。據(jù)張玉金考察,甲骨文第一人稱(chēng)代詞有“我、余、朕”三個(gè)。[5]張玉金更有詳細(xì)的統(tǒng)計(jì)數(shù)字:“我”在殷墟甲骨文中已很常見(jiàn),共出現(xiàn)611次,占第一人稱(chēng)代詞出現(xiàn)總次數(shù)(811)的75.3%(74頁(yè))。[6]“余”共出現(xiàn)170次,占第一人稱(chēng)代詞出現(xiàn)總次數(shù)(811)的21%(73頁(yè))?!半蕖惫渤霈F(xiàn)30次,占第一人稱(chēng)代詞出現(xiàn)總次數(shù)(811)的3.7%(73頁(yè))。顯然,“我”占?jí)旱剐远鄶?shù)。“余、朕”的問(wèn)題筆者另文討論。這里只想簡(jiǎn)單指出,“余”是另外一個(gè)系統(tǒng)但不是通常所謂d系統(tǒng),關(guān)于“朕”,筆者同意羅端的意見(jiàn),不是人稱(chēng)代詞。

        下面引張玉金書(shū)中的一些例子[5]23來(lái)看(每項(xiàng)只選1例,引文以沒(méi)有僻字為準(zhǔn),序號(hào)是原來(lái)的):

        “我”的句法功能如下:

        一是作語(yǔ)句主語(yǔ)。例如:

        (2)庚寅卜,爭(zhēng)貞:我其祀于河?(合集14549)

        二是作領(lǐng)屬性定語(yǔ)。例如:

        (1)丙辰卜,永貞:呼省我田?(合集9611)

        三是作動(dòng)詞的賓語(yǔ)。例如:

        (3)辛酉卜,殼貞:乙丑其雨,不唯我禍?

        貞:乙丑其雨,唯我禍?(合集6943)

        四是作雙賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)中的間接賓語(yǔ)。例如:

        (2)貞:帝其作我孽?(合集14184)

        甲骨文“我”字做第一人稱(chēng)代詞,而且出現(xiàn)頻次如此之高。這正好印證了前述定理一:人稱(chēng)代詞不容易變化,“我”更不容易變化。

        4 “吾”是上古漢語(yǔ)使用頻率次高的第一人稱(chēng)代詞

        a韻母,上古屬“魚(yú)部”?!拔帷闭檬且赡?、魚(yú)部字,于是人們把比較的對(duì)象都對(duì)準(zhǔn)了“吾”。可是“吾”產(chǎn)生得很晚,張玉金指出:“不見(jiàn)于殷代,始見(jiàn)于西周晚期的《周易》里,只出現(xiàn)了1次。在春秋時(shí)代的語(yǔ)料(春秋金文)中‘吾’共出現(xiàn)7次,頻率明顯增大。到了戰(zhàn)國(guó)時(shí)代,‘吾’已是個(gè)很常用的第一人稱(chēng)代詞了。在戰(zhàn)國(guó)時(shí)代的語(yǔ)料中,‘吾’共出現(xiàn)了2 207次,占第一人稱(chēng)代詞出現(xiàn)總次數(shù)(4 597)的48%?!保?]73

        由于“吾”產(chǎn)生得很晚,于是就有種種猜測(cè)。

        沙加爾認(rèn)為:商代和西周甲骨文和銘文里yú“余”*bla(我)出現(xiàn)百余次,而wú“”或“吾”*a?a卻未見(jiàn)一例。[7]157西周的典籍反映的情況相同?!蜁?shū)面記載來(lái)看,認(rèn)為公元700年前的漢語(yǔ)中存在代詞*a?a的看法沒(méi)有什么根據(jù)。

        沙加爾的辦法是根本否認(rèn)早期存在?a。

        沙加爾還引述并批評(píng)了David Bradley的看法:“David Bradley(個(gè)人交流,1997)提出上古漢語(yǔ)有第一人稱(chēng)單數(shù)代詞*a?a,這個(gè)詞沒(méi)有出現(xiàn)在甲骨文或銘文中的原因是該詞太普通或太俗。”[7]157沙加爾批評(píng)道:“需要注意的是商代的甲骨文并不是要公開(kāi)的東西,語(yǔ)言風(fēng)格上也并不怎么講究文學(xué)性或典雅,而且,正如前文所提到的,在“余”*bla和“”*a?a同時(shí)出現(xiàn)的場(chǎng)合,似乎看不出“余”是雅還是俗。”在這一點(diǎn)上,沙加爾是對(duì)的,*?a與雅俗無(wú)關(guān)。

        沙加爾對(duì)“吾”和“余”之間的關(guān)系這樣推測(cè):事實(shí)上*a?a取代*bla的情況并不要求我們假定商代就存在第一人稱(chēng)代詞*a?a。[7]157大約公元前700年*a?a的出現(xiàn),以及*bla的消失很容易用類(lèi)推來(lái)解釋?zhuān)罕容^一下就會(huì)發(fā)現(xiàn),*a?a替換了西周的第一人稱(chēng)單數(shù)*bla之后,東周的代詞系統(tǒng)幾乎完全對(duì)稱(chēng)了。這是典型的對(duì)稱(chēng)性類(lèi)推(proportional analogy)現(xiàn)象。

        羅端批評(píng)了沙加爾的這種看法:我們不能把“吾”[*?a]代替“余[*la?]”這個(gè)現(xiàn)象當(dāng)作一個(gè)派生或演變的現(xiàn)象,因?yàn)槲覀儧](méi)法證明[l-]聲母到[?-]聲母的演變。[8]61

        事實(shí)上,不止是沒(méi)法證明[l-]聲母到[?-]聲母的演變,按照漢字定理二,音變字可以不變,如果是*bla的音變成了*a?a,繼續(xù)寫(xiě)“余”就好,沒(méi)必要找一個(gè)復(fù)雜難寫(xiě)的“”去寫(xiě)。就好比今天“我”字不僅脫離了“疑母”,而且發(fā)生了不規(guī)則音變——由開(kāi)口變成了合口,也沒(méi)有另外造字——根本就不需要。尤其是如果像沙加爾推測(cè)的那樣,是類(lèi)推的結(jié)果,那就更不可能寫(xiě)成另外一個(gè)字。因?yàn)轭?lèi)推的過(guò)程是不能觀察的,就好像你不能知道今天的我已經(jīng)不是昨天的我一樣——除非是哲學(xué)討論。

        羅端則有自己的說(shuō)法:“吾”是一個(gè)獨(dú)立代詞,出現(xiàn)在東部國(guó)家的語(yǔ)言里,并且逐漸代替了“余”。不過(guò)“余”還繼續(xù)用于仿古的文體。[8]61

        羅端的這種來(lái)自東部國(guó)家的看法,張玉金在說(shuō)到周生亞的魯方言說(shuō)時(shí)已經(jīng)予以批評(píng)[9]77:

        有第一人稱(chēng)代詞“我”和“吾”的文獻(xiàn),絕不限于魯人(孟子為鄒人,鄒靠近魯)所寫(xiě)的文獻(xiàn)。春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)代使用這兩個(gè)代詞的人所處的地域很廣泛,主要有(省去具體例證):

        西面的秦:……

        北面的徐、晉、中山、燕:……

        南面的楚、越:……

        東面的齊宋:……

        宋國(guó)、齊國(guó)靠近魯國(guó),還不能成為周生亞說(shuō)的反證。但是西到周秦,北到晉燕,南到楚越都使用這兩個(gè)人稱(chēng)代詞,這說(shuō)明周生亞說(shuō)實(shí)在是不能令人信從。筆者同意張玉金先生的意見(jiàn)。

        金理新也把?a的漢語(yǔ)對(duì)應(yīng)詞指向“吾”,他的解釋是:“甲骨文以及早期金文由于文體的性質(zhì)以及文字?jǐn)?shù)量本身有限,不可能為語(yǔ)言里面的每一個(gè)語(yǔ)詞創(chuàng)造一個(gè)記錄文字?!保?]455他認(rèn)為早期漢語(yǔ)里有?a是對(duì)的,但認(rèn)為寫(xiě)不出字來(lái)則不合適。按照張玉金的統(tǒng)計(jì),“我”出現(xiàn)過(guò)611次,相比之下就知道,如果那時(shí)候有“吾”,不可能不出現(xiàn):第一人稱(chēng)代詞是基本詞匯,不可能因?yàn)閿?shù)量有限而不造字——不造字也可以假借,假借不是造字之法,可免造字之困。

        5 “吾”是在“我”變?nèi)敫璨恳院髴?yīng)運(yùn)而生的

        現(xiàn)在,我們必須換一個(gè)角度看問(wèn)題。

        文字的讀音是不斷當(dāng)代化的。我們用現(xiàn)代漢語(yǔ)讀《論語(yǔ)》,讀《詩(shī)經(jīng)》,除了那些以語(yǔ)音為戲(如諧音)的地方,是不存在問(wèn)題的。正因?yàn)槿绱?,有人不相信語(yǔ)言學(xué)家搞出的那些古音。還記得1990年偶然聽(tīng)古代文學(xué)廣播講座,教授是河南人,他說(shuō):我們用普通話讀古代的四聲就很對(duì),用河南話讀就不對(duì)了。可見(jiàn)能夠發(fā)現(xiàn)語(yǔ)音在變化并且正確地理解它,并不是一件容易的事。所以當(dāng)明代陳第提出“時(shí)有古今,地有南北,字有更革,音有轉(zhuǎn)移”,就成為破天荒的事。不過(guò),因?yàn)榻?jīng)常說(shuō)變,也就弄得草木皆兵,以為一切都流動(dòng)不居,無(wú)可依信了。很多年前,我考證一個(gè)古詞語(yǔ)的時(shí)候,有學(xué)者跟我說(shuō),一個(gè)詞經(jīng)過(guò)兩千年早變了,我當(dāng)即反問(wèn),甲骨文的“人”是不是現(xiàn)在的“人”?其實(shí),甲骨文至今不變的詞不是一個(gè)兩個(gè),而是一批、一大批。甚至有時(shí)候還有很可玩味的事情,比如我們知道,古漢語(yǔ)的場(chǎng)所引介詞是“於”,而甲骨文恰恰是我們今天的大白話的“在”。變中有不變,詞匯是這樣,語(yǔ)法是這樣,語(yǔ)音也是這樣。舉例來(lái)說(shuō),小孩叫“爸”“媽”就從來(lái)不變。

        “父”字,《廣韻》扶雨切,遇合三上聲麌韻并母。上古屬魚(yú)部。古無(wú)輕唇音,正是今天“爸”的音。舉兩首《詩(shī)經(jīng)》押韻的例子:

        《綿》:古公亶父,來(lái)朝走馬。率西水滸,至于歧下。爰及姜女,聿來(lái)胥宇。

        《閟宮》:至于文武,纘大王之緒。致天之屆,于牧之野。無(wú)貳無(wú)虞,上帝臨女,敦商之旅??讼特使?,王曰叔父。建爾元子,俾侯于魯。大啟爾宇,為周室輔。

        那么,又為什么有“fù”的音呢?這里想引進(jìn)一對(duì)概念:硬形式(hard form)與軟形式(soft form)。書(shū)面語(yǔ)是一種硬形式,口語(yǔ)是一種軟形式。媒體播音、朗誦文章、大會(huì)報(bào)告,一聽(tīng)就知道那不是日常說(shuō)話。向眾人說(shuō)話,發(fā)音要到位,音域要加寬;語(yǔ)調(diào)可以抬高,但不能壓低;語(yǔ)速不能太快,但可以放慢——所謂加寬、抬高、放慢,就是要“到位”,到位的形式是一種硬形式。日常說(shuō)話,發(fā)音可以減省,音域變窄,語(yǔ)調(diào)不必太高,但可以壓低,語(yǔ)速快慢差別加大,因而常有吃音、合音發(fā)生。和硬形式相比,這是一種富有彈性的形式,可以叫作軟形式。我們常說(shuō),文言、口語(yǔ)分離,其實(shí)從一開(kāi)始發(fā)音,就潛藏了這種分離的可能。

        硬形式是一種剛性組織,所謂牽一發(fā)而動(dòng)全身,不斷地“牽發(fā)”,不斷地“動(dòng)身”,結(jié)果就會(huì)愈走愈遠(yuǎn)。這就是我們的“爸”終于走到了今天的“父”。

        相對(duì)硬形式,口語(yǔ)可以偷懶,“爸”畢竟需要發(fā)小孩子最容易發(fā)的音。現(xiàn)在一般認(rèn)為全世界小孩的“爸”“媽”都差不多,這是由于容易發(fā)音決定的,所以不作為語(yǔ)言同源的比較材料。

        就上古音來(lái)看,“母”發(fā)音變化比“父”快,在《詩(shī)經(jīng)》里屬于之部。不過(guò)也還是遺留了一處例外:朝隮于西,崇朝其雨。女子有行,遠(yuǎn)兄弟父母。(《螮蝀》)

        段玉裁認(rèn)為“此古合韻也”。王力先生處理為魚(yú)之合韻。

        最近,平山久雄論“大”字的音,[10]2可以參看:為什么“大”產(chǎn)生了例外音變?那應(yīng)該是出于強(qiáng)調(diào):在日常談話中“大”這個(gè)形容詞常加以強(qiáng)調(diào),使其主要元音[ɑ]發(fā)得特開(kāi)特長(zhǎng),那么韻尾反而隨之模糊,終至脫落。如此產(chǎn)生的乙音本應(yīng)該只是在民間口語(yǔ)中通行的俗音,因此在唐以前的文獻(xiàn)中很少得到反映。表示“大”義的形容詞在別的語(yǔ)言中也會(huì)發(fā)生特殊音變,例如日語(yǔ)口語(yǔ)中dekai“大”常說(shuō)dekkai,亦是強(qiáng)調(diào)的結(jié)果。

        “強(qiáng)調(diào)”可能造成漢語(yǔ)里的例外,這是平山久雄先生的首議(關(guān)于其他語(yǔ)言的情況,可參看原文補(bǔ)注3)。而輕讀造成例外,就是常識(shí)了。比如大家經(jīng)常舉例的“張各莊”的“各”因?yàn)檩p讀而保持了“家”讀古聲母k不變。再舉一個(gè)當(dāng)過(guò)教師的人都會(huì)有的體會(huì):課本標(biāo)音,“們”讀輕聲;可是我相信,在講解“們”字的時(shí)候,大家都是讀“陽(yáng)平”的。甚至讀“我們、你們、他們”的時(shí)候也是讀陽(yáng)平的。讀陽(yáng)平,就是硬形式,讀輕聲是軟形式。軟形式演變就不一定隨文字系統(tǒng)的發(fā)音走,或者說(shuō),一定不隨文字系統(tǒng)的發(fā)音走。事實(shí)上,北京口語(yǔ)的“們”已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)不是個(gè)輕聲的問(wèn)題了,口語(yǔ)只剩下鼻音m附著在前一音節(jié)上,甚至“我們”合成了wan3me、m3me。

        前述定理一管的不只是文字,也管語(yǔ)音?!拔摇北3帧癮”音不變正是口語(yǔ)的要求。另外,根據(jù)定理三,“我”輕讀,也促成了語(yǔ)音脫離剛性系統(tǒng)的制約。

        現(xiàn)在我們可以總結(jié):“我”本來(lái)在魚(yú)部。軟形式由于輕讀的結(jié)果,始終保持了口語(yǔ)“?a”的讀法。而硬形式則隨著語(yǔ)音系統(tǒng)的變化,變?nèi)敫璨俊R驗(yàn)橛残问降摹拔摇币呀?jīng)離開(kāi)了“?a”,這就需要記錄口語(yǔ)中常用的“?a”,于是“吾”應(yīng)運(yùn)而生了。

        6 歷史留下了貫穿古今的標(biāo)準(zhǔn)形式“我、吾”以及“吾”誕生的過(guò)程

        歷史不僅給我們留下了貫穿古今的標(biāo)準(zhǔn)形式“我”和“吾”,而且也為我們記錄了“吾”字誕生的痛苦過(guò)程。以下引自羅端(除“吾”字外,引文只引釋讀后的文字):另一個(gè)在東周金文中出現(xiàn)的第一人稱(chēng)代詞是“吾”……春秋后期和戰(zhàn)國(guó)初期,出現(xiàn)在齊、徐、燕、越和晉等國(guó)家,而且有不同的文字變體,但出現(xiàn)的頻率不高,只用作修飾語(yǔ)(例36、37)和主語(yǔ)(例38)。

        這些字形式復(fù)雜,字形多樣,字里面都包含一個(gè)“魚(yú)”字?!棒~(yú)”是聲符,也就是“疑母”“魚(yú)部”。所以,它們是“?a”的表音字無(wú)疑。

        張玉金還指出,《楚辭·抽思》《老子》《越王鐘銘》寫(xiě)作“虞”。[9]78

        那么為什么不直接寫(xiě)“吾”呢?《字源》81頁(yè)“吾”字條(陳英杰執(zhí)筆):西周金文中多用來(lái)表“御”,即捍御、抵御義。毛公鼎:“以乃族干(捍)吾(御)王身。”此義也見(jiàn)用于傳世文獻(xiàn),如《墨子·公孟》:“厚攻則厚吾,薄攻則薄吾?!奔热弧拔帷弊至碛兴茫鶕?jù)漢字定理二,“?a”就不便直接借用“吾”。在經(jīng)過(guò)漫長(zhǎng)的競(jìng)爭(zhēng)選擇之后,才終于定型于“吾”。

        事實(shí)上,遠(yuǎn)在甲骨文和西周漢語(yǔ)之間還產(chǎn)生過(guò)一個(gè)第一人稱(chēng)代詞“卬”。

        張玉金這樣描寫(xiě):“卬”在殷商語(yǔ)料中見(jiàn)不到,始見(jiàn)于西周語(yǔ)料中,共有4次。在春秋時(shí)代的語(yǔ)料中只出現(xiàn)了3次,很不常用。戰(zhàn)國(guó)語(yǔ)料中見(jiàn)不到“卬”。[6]73

        張玉金這樣論到:周生亞認(rèn)為“卬”是“吾”的變體,因?yàn)閮烧咦x音極為接近。[9]79“卬”為疑母、陽(yáng)部,“吾”為疑母、魚(yú)部,兩者聲母相同,韻部為陰陽(yáng)對(duì)轉(zhuǎn)關(guān)系。筆者認(rèn)為周生亞的說(shuō)法值得考慮,“卬”的時(shí)代在前而“吾”在后,所以要說(shuō)變體,應(yīng)是把“吾”看成是“卬”的變體,而不是相反。

        從時(shí)間先后來(lái)說(shuō),張先生深有見(jiàn)地。究其實(shí)也不是誰(shuí)是誰(shuí)的變體的問(wèn)題,而是為了記錄口語(yǔ),先人們進(jìn)行了艱苦備至的努力,這些都是戰(zhàn)士的尸體。之所以在這個(gè)時(shí)候出現(xiàn)“卬”字,我以為這個(gè)時(shí)候“我”已經(jīng)偏離a元音,需要另找一個(gè)跟[?a]接近的字,暫時(shí)找到的代替字(假借字)是“卬”。

        順便說(shuō)一下,自從胡適《詩(shī)三百篇言字解》[11]之后,人們把“言”字開(kāi)除出了古漢語(yǔ)“我”字的隊(duì)伍?,F(xiàn)在看來(lái),《毛傳》《鄭箋》云:“言,我也?!贝蟾攀怯械览淼摹!把浴币彩嵌ㄐ陀凇拔帷敝暗囊粋€(gè)臨時(shí)替代字。我同意俞敏[12]、黃樹(shù)先[13]的意見(jiàn)。

        本文在前面舉例中提到上海話的“這個(gè)地方”的頭一字根據(jù)漢字定理一需要改寫(xiě)。在上海方言作品中這個(gè)字被寫(xiě)作“葛、格、個(gè)、搿”等多種形體。當(dāng)然也可以不改寫(xiě),這就是所謂的寫(xiě)訓(xùn)讀字。這跟“吾”的情況是一樣的。

        附注:2014年7月1日在早稻田大學(xué)召開(kāi)了上古音研究新展開(kāi)研究會(huì),白一平(William H.Baxter)先生在回答筆者提問(wèn)的時(shí)候告訴筆者,魚(yú)部有很多輕聲字,可為“我”字輕讀之一助。謹(jǐn)向他表示感謝!

        本文在首屆古代漢語(yǔ)與民族語(yǔ)文國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)(2014.8.16-20,武漢)上宣讀。會(huì)后又在南開(kāi)大學(xué)、陜西師范大學(xué)、中國(guó)社科院民族學(xué)與人類(lèi)學(xué)研究所、復(fù)旦大學(xué)演講和征求意見(jiàn),承蒙同仁提供意見(jiàn)和資料,謹(jǐn)致謝忱。

        [1]金理新.漢藏語(yǔ)系核心詞[M].北京:民族出版社,2012.

        [2]平山久雄.從語(yǔ)言年代學(xué)看閩語(yǔ)的地位[M]//丁邦新,張雙慶.閩語(yǔ)研究及其與周邊方言的關(guān)系.香港:中文大學(xué)出版社,2002.

        [3]劉勛寧.現(xiàn)代漢語(yǔ)研究[M].北京:北京語(yǔ)言文化大學(xué)出版社,1998.

        [4]沈復(fù).浮生六記[M]//涂元濟(jì),注釋.閨中憶語(yǔ)五種.北京:中國(guó)廣播電視出版社,1993.

        [5]張玉金.甲骨文語(yǔ)法學(xué)[M].上海:學(xué)林出版社,2001.

        [6]張玉金.先秦漢語(yǔ)第一人稱(chēng)代詞的發(fā)展[M]//歷史語(yǔ)言學(xué)研究:第2輯.北京:商務(wù)印書(shū)館,2009.

        [7]沙加爾.上古漢語(yǔ)詞根[M].龔群虎,譯.上海:上海教育出版社,2004.

        [8]羅端.先秦漢語(yǔ)人稱(chēng)代詞系統(tǒng)的演變[M]//歷史語(yǔ)言學(xué)研究:第2輯.北京:商務(wù)印書(shū)館,2009.

        [9]張玉金.西周漢語(yǔ)代詞研究[M].北京:中華書(shū)局,2006.

        [10]平山久雄.“大”字da音史研究[M]//平山久雄.漢語(yǔ)語(yǔ)音史探索.北京:北京大學(xué)出版社,2012.

        [11]胡適.詩(shī)三百篇言字解[M]//胡適文存:第1集.臺(tái)北:遠(yuǎn)東圖書(shū)公司,1961.

        [12]俞敏.《詩(shī)》“薄言”解評(píng)議[J].中國(guó)語(yǔ)言學(xué)報(bào),1983(1):160-166.

        [13]黃樹(shù)先.漢語(yǔ)核心詞探索[M].武漢:華中師范大學(xué)出版社,2010.

        An Interpretation of“Wu”and“Wo”

        LIU Xunning
        (Department of Foreign Languages,Meikai University,Urayasu,Japan)

        Through a comparison of Chinese and Tibetan languages,the ancestral character for the first person singular should be[?a].This result happens to correspond with“Wu”in ancient Chinese. However,“Wu”came into being quite late.How to understand this phenomenon has become a controversial focus among different schools of scholars.This paper aims to demonstrate that history cannot be compared in a simplistic way.We should clarify the truth in the two aspects of logic and fact so that truth can be attained.

        Sino-Tibetan System;Wu;Wo

        H109.2

        A

        1672-2914(2015)05-0043-05

        2015-08-28

        劉勛寧(1955-),男,陜西清澗縣人,語(yǔ)言學(xué)博士,曾在北京大學(xué)、筑波大學(xué)、華盛頓大學(xué)任教?,F(xiàn)任明海大學(xué)教授、博士生導(dǎo)師,兼任國(guó)內(nèi)多所大學(xué)教授、研究員。

        猜你喜歡
        沙加詞表第一人稱(chēng)
        A Chinese-English List of the Sports Programmes in Winter Olympics 冬奧會(huì)項(xiàng)目名稱(chēng)漢英對(duì)照詞表
        從上古文獻(xiàn)看白一平—沙加爾上古音構(gòu)擬
        談白一平—沙加爾上古音體系的幾個(gè)問(wèn)題
        漢代銅鏡銘文中的第一人稱(chēng)
        敘詞表與其他詞表的互操作標(biāo)準(zhǔn)
        第一人稱(chēng)小木屋
        國(guó)外敘詞表的應(yīng)用與發(fā)展趨勢(shì)探討*
        “我”最初是古代兵器
        常用聯(lián)綿詞表
        国产成人精品无码免费看| 亚洲中文字幕无码不卡电影| 国产一区亚洲一区二区| 精品高清免费国产在线| 热久久美女精品天天吊色| 国产美女在线精品免费观看网址| 熟妇人妻不卡中文字幕| 亚洲乱码av中文一区二区第八页 | 亚洲区1区3区4区中文字幕码| 亚洲天堂一区二区偷拍| 国内女人喷潮完整视频| 亚洲a∨无码一区二区| 亚洲免费毛片网| 日韩av一区二区三区高清| 欧美多人片高潮野外做片黑人| a国产一区二区免费入口| 亚洲AV无码乱码一区二区三区| 中文字幕亚洲入口久久| 国产国产人免费人成免费视频| 99re久久精品国产| 国产日产亚洲系列av| 不卡一本av天堂专区| 亚洲裸男gv网站| 97国产免费全部免费观看| 国产精品又黄又爽又色| 国产欧美精品aaaaaa片| 无码人妻丰满熟妇区五十路百度| 就国产av一区二区三区天堂| 亚洲精品中文字幕91| 潮喷失禁大喷水aⅴ无码| 亚洲国产无线乱码在线观看| 色偷偷亚洲av男人的天堂| 国产亚洲人成在线观看| 国产精品ⅴ无码大片在线看| 精品亚洲欧美高清不卡高清| 中文字幕中文字幕三区| 五月四房播播| 久久精品一区二区免费播放| 精品中文字幕日本久久久| 国产精品一区二区三区自拍| 无码人妻丰满熟妇区五十路百度|