亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        Changes of Addressing Terms between Chinese and English and its Enlightenments

        2015-10-09 17:46:41趙凌志
        校園英語·中旬 2015年9期

        趙凌志

        【Abstract】This paper conducts a comparative study on the changes between Chinese and English addressing terms from intercultural communicative view.It finds that the changes of addressing terms between both languages including diachronic change and semantic shift.

        【Keywords】addressing terms; Chinese; English; changes

        I.Introduction

        Addressing terms are the words used to designate the other person/persons by the speaker.They show the role people play in certain communicating background,and also indicate the interpersonal relationships between them.

        II.Changes of Addressing Terms between Chinese and English

        Language is a partially shared,open-ended system undergoing constant change.As a minor part of language,addressing terms will inevitably change over time.One kind of changes of addressing terms can be called diachronic change.It is in accordance with the change of language over time.

        1.Diachronic change of addressing terms

        The change of society,cultural values and norms brought about the diachronic change of addressing terms.Ronald Wardhaugh (1986) comments that “A whole society which is undergoing social change is also likely to show certain indications of such change if the language in use in that society has(or had)a complex system of address.”

        With time passing by, solidarity semantic became more and more popular and finally took precedence, and people began to exchange “thou” to express sympathy and intimacy. T (the familiar pronoun) form of “thou” was used to express the feeling of sympathy, and the V (the preferential pronoun) form of “ye” (later “you”) was used to express estrangement. People would also change their addressing terms on the evaluation of their personal relationship.

        2.Semantic shift of addressing terms

        Sociohistorical changes can affect the meanings and use of addressing terms.The semantics of addressing terms can shift,and so can pragmatic functions.Semantic shifts refer to the restriction and extension of meaning.

        The speakers emotion or attitude can also cause the changes of the addressing terms.The change of relationship will influence their choice of addressing terms.That the father addressed his son with “Mr.Robert Harris” instead of the usual “Robbie” shows his contemporaneous anger or dissatisfaction with his son.

        III.Enlightenments on Intercultural Communication

        1.Consideration of Context and formality

        A speech setting cant take place without a certain context.It cant happen in the vacuum.The setting or social context (e.g.office,party,home) is generally a relevant factor.Suitable choice of address forms partly,sometimes mainly,depends on the context.

        2.Consideration of Age

        After the opening up and reform policy was carried out in China in 1978,executives age is becoming younger and younger.But because of the Chinese tradition of respect for older age,those younger executives address their subordinates with older ages with respectful addressing terms such as surname plus the title,“Lao”(“老”)+surname,and seldom use full name or given name to them.In addressing their father,people may use different forms in different age stages such as “Papa”,“Dad”,“Father”.

        3.Consideration of Status/Power

        One of the dimensions is power semantic,mostly indicated by peoples status,including official status,occupational status,rank status,seniority statuses.Logically in English the relative higher status person will be addressed with title,while the relatively lower status person will be addressed with first name or full name.

        IV.Conclusion

        The part of the power of language lies in that it transmits cultural symbols and social messages and attempt to make speakers/hearers accept them unconsciously. More researches should be done on the group and individual variation in addressing terms as well as the uniformity.

        References:

        [1]Wardhaugh,R.An Introduction to Sociolinguistics[M].Oxford: Blackwell Publishing Ltd.1998.

        [2]Yangjun.Addressing Forms In Chinese and Their International Functions[M].University of Arizona.2001.

        Author profile:

        Lingzhi Zhao(1975-),female,M.A.,assistant professor of Foreign Language Department,Changchun Institute of Technology; Research field:intercultural communication.

        国产激情视频一区二区三区| 日本黄色一区二区三区| 亚洲国产一区二区三区精品| 国产老熟女网站| 后入内射欧美99二区视频| 久久99中文字幕久久 | 日本妇女高清一区二区三区| 香港三级午夜理论三级| 精品国产aⅴ无码一区二区| 伊人亚洲综合网色AV另类| 国产三级一区二区三区在线观看| 亚洲国产精品久久久av| 在线精品国产一区二区三区| 无码国产精品一区二区免费网曝| 一区二区三区在线观看视频| 超碰国产精品久久国产精品99| 成人久久久久久久久久久| 久久波多野结衣av| 国产一区二区三区探花| 精品精品国产高清a毛片| 成在人线av无码免观看麻豆| 毛片在线啊啊| 毛片在线视频成人亚洲| 久久久久成人精品无码中文字幕 | 欧美人与禽交zozo| 黄色大片国产精品久久| 色综合天天综合欧美综合| 丰满人妻在公车被猛烈进入电影| 成人日韩av不卡在线观看| 少妇人妻无一区二区三区| 黑人巨茎大战俄罗斯美女| 国产精品女同一区二区| 日本少妇比比中文字幕| 欧美牲交a欧美牲交| 自慰无码一区二区三区| www.日本一区| 野花视频在线观看免费| 久久视频在线| 精品亚洲午夜久久久久| 国产精品美女主播在线| 欧美最猛黑人xxxx黑人猛交|