“炙手可熱”和唐代一個(gè)名叫崔鉉的人有關(guān)。崔鉉曾任翰林院長(zhǎng)官等職位,他與鄭魯、楊紹復(fù)、段瑰、薛蒙四人經(jīng)常在一起議論朝政,以至于當(dāng)時(shí)民間出現(xiàn)了“鄭楊段薛,炙手可熱。欲得命通,魯紹瑰蒙”的說(shuō)法,意思就是四人的氣焰很盛,權(quán)勢(shì)很大。這件事情甚至驚動(dòng)到了宣宗皇帝,這個(gè)舊事在《新唐書(shū) 崔鉉傳》中有所記載。
原來(lái),“炙手可熱”是形容人的氣焰很盛,權(quán)勢(shì)很大,使得別人不敢接近,它原本是一個(gè)貶義詞?,F(xiàn)在,它經(jīng)常被用來(lái)形容當(dāng)紅的人物或事物,這其實(shí)是望文生義的錯(cuò)誤用法。
還有一些成語(yǔ)因?yàn)槿藗冋`解其義,也經(jīng)常會(huì)被用錯(cuò)。
莘莘學(xué)子:“一大批莘莘學(xué)子”或“莘莘學(xué)子們”,這些都是錯(cuò)誤的用法?!拜份贰笔潜姸嗟臉幼樱拜份穼W(xué)子”指眾多的學(xué)生,不是指一個(gè)學(xué)生。在使用時(shí),就不能在前面再加“一大批”、“許多”、“一位”等表示單個(gè)或多個(gè)數(shù)量的詞,后面也不能再加“們”。
差強(qiáng)人意:這個(gè)詞本來(lái)的意思是大體上還能使人滿意,現(xiàn)在人們多誤用為不能使人滿意。
七月流火:夏天天氣炎熱,人們往往會(huì)用“七月流火”一詞,比如“七月流火,酷暑難耐”“流火的七月,天氣持續(xù)高溫”。殊不知,七月流火并不表示天氣酷熱,而是說(shuō)指大火星西行,酷暑減退,天氣轉(zhuǎn)涼的意思。
文字是民族的文化基因,我們要領(lǐng)悟漢字之美,品味漢字之妙,感受漢字之海的廣闊與深邃。