亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        德韓漢語初學者筆順偏誤的對比研究

        2015-07-22 12:21:08陳瑩
        現(xiàn)代語文(教學研究) 2015年7期
        關鍵詞:文化圈筆順偏誤

        陳瑩

        一、研究目的和意義

        在對外漢語教學過程中,因漢字做為輔助性的交際工具,所以無論是漢字文化圈還是非漢字文化圈,漢字教學課程比重都較低,漢字筆順教學更是少之又少,且漢字筆順書寫的隱藏性使得老師很難察覺學生的漢字書寫問題,往往是對漢字的成品進行評判,很少關注其書寫過程是否符合筆順規(guī)則。對于很多表音文字國家的學生,他們的思維認知中是把每個漢字當作一幅圖畫,只要寫出來便可,認為不必在意順序,而這屬于“畫字”,不是“寫字”。正確學好漢字筆順規(guī)則,不僅可以使字寫起來順暢快速、正確、勻稱、美觀,更重要的是能幫助理解漢字含義,有助于深入了解中國人的思維方式及其文化。

        二、研究綜述

        漢字筆順作為對外漢字教學的重要環(huán)節(jié),其研究主要有兩個方面:一是對外漢字筆順的教學研究,二是漢字筆順的本體教學研究。

        對外漢字筆順教學研究方面主要有:黃麗雯的《泰國學生漢字筆順教學設計》(2011)認為成功的漢字教學需要學生、教師、教學、時間等方面的構成?!俄n國學生書寫漢字筆順偏誤的調(diào)查研究》(2013)中,朱華平得出韓文對于該國學生的漢字學習起到了正遷移的作用,但是在初始階段也要注重筆順教學。陸華、李業(yè)才《筆順規(guī)范問題與對外漢字教學應對》(2011)指出在漢字筆順教學中存在的問題,再提出相應的筆順教學策略。任倩梅(2011)則從漢字學習策略方面對俄羅斯與韓國留學生學習漢字進行對比調(diào)查,得出非漢字文化圈的俄羅斯留學生更注重漢字學習,并且注重運用筆畫筆順來學習漢字。李穎的《漢字筆順與對外漢語教學研究》(2013)則指出學生的漢字筆順不規(guī)范是與后續(xù)的監(jiān)督和教授不足有關。李娜的《對外漢字教學中的漢字筆順偏誤分析及教學對策》(2013)較全面地分析留學生的漢字筆順偏誤類型及其原因,并提出教學策略。

        關于筆順本體研究主要有:安然和單韻鳴的《非漢字文化圈學生的筆順問題》(2007)認為只要不影響漢字“成品”形體上的正確性,可以忽略筆順,但這一觀點多數(shù)人是不認可的。盧珍的《初級階段留學生的漢字筆順偏誤研究》(2014)歸納出筆順偏誤的主客觀因素。黨玉坤《泰國漢語零基礎中學生筆順感受與漢語學習關系研究》(2013)運用SPSS18.0軟件分析得出筆順成績與感受是與漢語學習成績存在顯著相關的。盛繼艷在《對外漢字教學中筆順規(guī)范化的層次性思考》(2013)中調(diào)查得出筆向的規(guī)范性對漢字成品的正確性影響最大,而順序影響不顯著,所以建議在教學中,筆順的規(guī)范化應該給予層次性考量。

        對外漢字筆順教學研究雖然已有不少的研究成果,但研究對比兩個國家漢語初學者漢字筆順書寫情況,目前卻是空白的。本文將對屬于漢字文化圈的韓國和非漢字文化圈的德國漢語初學者(半年或半年以內(nèi))進行調(diào)查,以漢字筆順書寫情況為調(diào)查對象,通過設計并發(fā)放調(diào)查問卷的方式,歸納對比兩者之間的異同,最后根據(jù)調(diào)查結果,探析這兩個國家漢語初學者漢字筆順偏誤背后的原因,提出漢字筆順學習及教學的相關建議,希望能對對外漢語漢字筆順教學及學習有所幫助。

        三、研究的對象和研究方法

        本文將對以德國為代表的非漢字文化圈和以韓國為代表的漢字文化圈的漢語初學者進行問卷調(diào)查,其中德國的有效問卷為28份,韓國的有效問卷為32份。調(diào)查問卷設計了客觀選擇題和漢字筆順書寫題,考慮到被調(diào)查者都是初學者,問卷被翻譯成德語和韓語,既有利于數(shù)據(jù)的統(tǒng)計對比,又可以提高問卷的有效性。

        四、德韓漢語初學者筆順調(diào)查問卷的對比分析

        (一)調(diào)查結果

        1.客觀選擇題的對比分析

        在本次調(diào)查中,兩國的被調(diào)查者都是女生所占的比例較高,且德韓兩國的調(diào)查者其漢語學習時間主要集中在3—5個月。韓國的問卷在這個區(qū)間共占84.38%,而德國占85.71%,并且相對集中在4—5個月。

        德韓漢語初學者學習動機調(diào)查表

        此題是多項選擇,從以上調(diào)查表中可以看出,兩國學生的動機主要集中在“對漢語感興趣”、“喜歡中國文化”、“對就業(yè)有幫助”三個方面。而對于“喜歡中國文化”這一選項,德國漢語初學者選擇率達到92.86%,但韓國是“就業(yè)動機”高于“對中國文化感興趣”,這可能與是否屬于漢文化圈有關。文化上相似的中韓兩國及之間日益頻繁的經(jīng)濟往來使得就業(yè)動機所占的比例比文化吸引所占的比例高。在這些動機中,如果從內(nèi)部主觀動機(“對漢語感興趣”、“對中國文化感興趣”、“想交中國朋友”)和外部客觀動機角度(“對就業(yè)有幫助”、“家人要求我學漢語”)的角度,可以看出德國的內(nèi)部主觀動機比韓國的高。

        在學習語言的技能方面,兩國的初學者都認為“寫”是最難的,德國學生認為“寫”最難,占到46.43%,而韓國則達到65.63%,這與漢字本身的復雜性有關。

        漢字學習的具體化部分,在“偏旁、筆順、結構”三者中,德國認為“筆順”最難,占67.86%,而韓國則認為“結構”最難,占到59.38%,“筆順”則占40.63%。這有點出乎意料,對于漢字文化圈的韓國來說,其文字是屬于有相應結構的二維文字,而德國是屬于一維文字的字母。原先的預測是德國認為漢字結構難的比例較高,但調(diào)查結果卻相反,其中的原因,值得思考。

        從教師筆順教學的重視程度上看,德初學者選擇“重視”達到67.86%,“一般”占25%,韓國在三個選項中則顯得比較均勻,都在35%左右。

        對于是否有必要學習漢字筆順,德國被調(diào)查者有67.86%選擇很有必要;而韓國被調(diào)查者選擇“必要”所占比例比“很有必要”高出6.25%,選擇“不必要”的比例比德國略高一點。此調(diào)查結果與教師對于漢字筆順的重視程度密切相關,德國教師更加注重漢字筆順教學,所以對外漢語教師在漢字筆順教學方面的重視程度影響到學生的學習態(tài)度。

        在漢字筆順規(guī)則的了解方面,德國學生“了解”的比例占82.14%,與“不了解”所占比例相差較大,而韓國“了解”與“不了解”比例各占56.25%和43.75%。

        2.漢字難寫因素調(diào)查表

        從表中我們可以看出,“筆順規(guī)則復雜”所占比例較其他兩者都是最低的。對于漢語初學來說,老師所教授的筆順規(guī)則都是最基礎、最簡單的,因此無論是否是屬于漢文化圈的漢語初學者,筆順規(guī)則不是漢字難寫最主要的原因。

        3.漢字筆順書寫題

        調(diào)查問卷中,我們根據(jù)漢字筆順的基本規(guī)則而選擇了十個漢字:

        下:先橫后豎

        天:先撇后捺

        元:從上到下

        把:從左到右

        內(nèi):先外后內(nèi)

        ?。合戎虚g后兩邊

        米:先寫左右后寫中間

        近:從內(nèi)到外

        四、目:從外到內(nèi)后封口

        對于初學者來說,已掌握的是基本規(guī)則,所以我們在選取漢字時,偏重于較簡單的獨體字,難度系數(shù)較小。在這次調(diào)查中,從德國收回了28份有效問卷,從韓國雖然收回了32份有效問卷,但韓國的調(diào)查問卷中有4份是沒有寫第二題的,所以在第二題的問卷數(shù)量上兩國的數(shù)量是相同的。

        德韓十個漢字偏誤率表

        國家

        漢字 德國 韓國

        下 17.85% 25%

        天 35.7% 25%

        元 14.2% 14.3%

        把 78.6% 50%

        內(nèi) 32.1% 28.6%

        目 42.9% 28.6%

        小 57.1% 85.7%

        米 50% 46.4%

        近 53.6% 50%

        四 28.6% 35.7%

        “下”字,德國出現(xiàn)的偏誤率與韓國相比較低。德主要出現(xiàn)的筆順偏誤是先豎后橫,占了偏誤的60%;韓國也出現(xiàn)同樣的偏誤,不過只占偏誤的28.6%,而韓國出現(xiàn)的是另一種偏誤:,占42.9%。

        “天”字,在28份問卷中,德國出現(xiàn)筆順偏誤有10份,韓國則是7份,相同的較高的偏誤類型是,把“天”的第二筆“橫”寫成“撇”,德國這一偏誤類型占偏誤的80%,韓國占85.7%。

        “元”字,是這十個漢字中,兩個國家偏誤率最低的字,偏誤類型一樣,把第一筆寫成最后一筆。

        “把”字,是德國偏誤率最高的字,達78.6%,韓國較好,但也占了50%。此字兩國所出現(xiàn)的筆順偏誤主要有四種,一是把第五筆的豎寫成最后一筆,德國共有5份,而韓國達到8份;二是第五筆和第六筆順序顛倒,德國有8份,韓國有12份;三是德國有9份把第六筆的橫寫成最后一筆,韓國則只有2份;四是“扌”的第二筆與第三筆顛倒?!皟?nèi)”字出現(xiàn)筆順偏誤主要是先寫“人”,再寫同字框,德國這一類型的偏誤占這一字偏誤的55.6%,韓國則是37.5%。

        “目”“四”兩字的筆順偏誤主要是先封口后寫里面,德國有6份,占偏誤的66.7%,韓國有5份,占偏誤的62.5%。

        “小”字,屬于簡單的獨體字,但是對于外國漢語初學者來說,筆順是極易寫錯的,從左到右寫的,德國共有11份,韓國有18份;先兩邊后中間的,德國2份,韓國6份。

        “米”字出現(xiàn)的筆順偏誤類型兩國都一樣,各有11份先寫“木”再寫兩點。

        “近”字,兩國的偏誤都是先寫“辶”再寫“斤”,除此之外,“辶”為三筆的錯誤率很低。

        (二)德韓漢語初學者筆順書寫偏誤的相同點與差異

        1.相同點

        從所調(diào)查的德韓漢語筆順初學者習得情況看,兩者的漢字筆順偏誤類型存在異同點,共同點為:

        (1)對漢字筆順規(guī)則的掌握度不夠。在這份問卷中,簡單獨體字較多,且都是常用字,如“下”字,先橫后豎的這一規(guī)則應該是最簡單、最易掌握的,但是兩國偏誤率都較高。

        (2)對漢字筆順規(guī)則的錯誤類推。從左到右的筆順規(guī)則,是指左右偏旁的字,而“小”字是獨體字且具有對稱性,這類字的規(guī)則是先中間后兩邊,不是“從左到右”或者先兩邊后中間。

        (3)對于漢字筆順的很多補充規(guī)則及漢字結構不太了解。盧珍認為對于初級階段學生“他們對于由筆畫組成的部件、由部件組成的漢字這種層級布局圖式還很模糊,對于漢字的左右、上下、全包圍、半包圍等結構認識尚不清楚” [1],這種情況導致很多初學者把半包圍結構的“近”字錯把“辶”先寫,再寫“斤”字,先里后外的這一補充規(guī)則,德韓漢語初學者都還不夠了解。

        2.不同點

        (1)徐彩華的《留學生漢字分解水平發(fā)展的實驗研究》 中把三個月的學習時間定為一個階段,認為經(jīng)過3個月學習后,漢字圈的零起點留學生基本能完成漢字空間分解任務,而非漢字圈的留學生只能按照空間的縱橫關系分解漢字[2]。根據(jù)這一現(xiàn)象,我們把學習時間為3個月以內(nèi)的問卷進行歸類并做了偏誤的比例分析,發(fā)現(xiàn)德學習者的漢字筆順書寫偏誤率很高,除了“元”字,其他都超過了50%的比例,甚至“小”和“把”字全部出現(xiàn)偏誤;韓國則除了“小”和“近”字所占偏誤率較高,其他都不超過33.3%。這表明對漢字字形認識程度和正確的筆順書寫關系是正相關的,也說明3個月以內(nèi)學習者,韓國比德國的漢字筆順書寫正確率高。顯然,在3個月內(nèi),文化背景對漢字筆順學習是有影響的,母語背景是屬于漢字文化圈的學生漢字筆順學習在初級階段具有一定的優(yōu)勢。但是從半年的偏誤率看,德韓兩國差異逐漸減小,所以說母語的負遷移只在初級階段起到一定的影響。

        (2)書寫漢字是受文化和思維方式影響的。從大的方面講,每個國家都有屬于自己的文化和思維方式,小到個人,也有屬于自己的文化和思維方式這種差異也體現(xiàn)在此次問卷調(diào)查中,撇開“近”整個字的正確筆順,單獨看“斤”字,德國的28份有效卷,“斤”字筆順是零錯誤率,而韓國卻有4份“斤”字的筆順是錯的。

        (三)德韓漢語初學者筆順書寫偏誤產(chǎn)生的原因

        1.漢字筆順書寫規(guī)則本身的復雜性。除了基本的7條規(guī)則外,漢字筆順書寫還有較多的補充規(guī)則,而且很多常用漢字都是不止一種規(guī)則,常常需要基本規(guī)則與特殊規(guī)則相結合。

        2.教師重視與否。漢字筆順教學的過程是比較枯燥的,如果教師不重視這方面的教學,學生就更不會認真學習,教師的態(tài)度在一定程度上對學生有潛移默化的影響。

        3.母語對于第二語言學習的影響有正負遷移的作用,非漢字文化圈的德國因受其母語的負遷移影響,筆順規(guī)則學習需要花更多時間。

        五、啟示

        無論是漢字文化圈還是非漢字文化圈,漢字筆順學習有利于漢字學習,漢字學習有利于提高綜合漢語水平。

        通過以上分析,可以看出針對不同文化圈的學生要采取不同的教學策略:面對于非漢字文化圈的學生,在起初的3個月漢字學習應該側重對字形的認識和分解,再引導漢字的書寫順序;而相對于漢字文化圈的學生,教師可以利用他們母語文字結構進行漢字字形結構教學,以便更快地進入筆順書寫規(guī)則的教授。

        同時,增強學生基本筆順規(guī)則的熟悉度,為日后學習補充規(guī)則打下良好基礎。牛曉莉提出要讓初學者活學活用,掌握具體的漢字筆順,而不是大講筆順規(guī)則[3]。筆者認為,在最初的教學中,教師在介紹筆順規(guī)則的同時,盡可能地以熟悉的漢字舉例,通過不斷的強化練習,讓學生的字感不斷增強,使筆順規(guī)范的潛意識在大腦中逐漸形成。并且,經(jīng)過一段時間的漢字筆順教學后,教師可以做調(diào)查反饋,及時調(diào)整教學策略,端正觀念,在行動上重視漢字筆順教學,強調(diào)正確的漢字筆順書寫,這對學生會產(chǎn)生潛移默化的影響。

        (2014-2015省級創(chuàng)新項目:德韓漢語初學者筆順偏誤的對比研究. 指導老師:劉琴勇)

        注釋:

        [1]盧珍.初級階段留學生的漢字筆順偏誤研究[D].華中師范大學,2014:15.

        [2]徐彩華.漢字認知與漢字學習心理研究[M].北京:知識產(chǎn)權出版社,2010.

        [3]牛曉莉.對外漢字教材中筆畫內(nèi)容的設計及其教學研究[D].安徽大學,2014.

        (陳 ?瑩 ?廣東外語外貿(mào)大學南國商學院 ?510545)

        猜你喜歡
        文化圈筆順偏誤
        筆順游戲:用手指描畫
        孩子(2019年7期)2019-07-29 05:37:20
        課本內(nèi)外
        最易寫錯筆順的字
        圈里事兒
        文苑·感悟(2018年6期)2018-06-06 07:14:16
        “一……就……”句式偏誤研究
        新HSK六級縮寫常見偏誤及對策
        銅鼓文化圈的演變過程
        關于創(chuàng)建派出所文化圈的幾點思考
        秦皇島融入京津冀協(xié)同發(fā)展“文化圈”的路徑探析
        改變筆順
        精品人体无码一区二区三区| 激情五月我也去也色婷婷| 精品国产亚洲亚洲国产| 亚洲日韩av一区二区三区中文| 国产一区二区长腿丝袜高跟鞋| 国产中文三级全黄| 人妻精品动漫h无码网站| 亚洲春色AV无码专区在线播放| 成年人视频在线播放视频| 亚洲国产精品激情综合色婷婷| 蜜臀久久99精品久久久久久| 日本老熟妇乱| 狠狠色综合播放一区二区 | 亚洲日韩精品AⅤ片无码富二代| 无码流畅无码福利午夜| 一区二区三区在线日本视频 | 日韩av在线免费观看不卡| 免费亚洲老熟熟女熟女熟女| 亚洲性无码一区二区三区| 亚洲日韩国产精品第一页一区| 国产在线看不卡一区二区| 丝袜美腿在线播放一区二区| 午夜久久久久久禁播电影| 日韩毛片免费无码无毒视频观看| 久久99热久久99精品| 国产亚洲精品日韩综合网| 亚洲一区二区三区新视频| 亚洲日本国产精品久久| 亚洲熟妇久久国产精品| 成人h视频在线观看| 国产精品视频一区日韩丝袜| 色老板在线免费观看视频日麻批| 日本高清乱码中文字幕| 肉体裸交137日本大胆摄影| 国产无套露脸| 激情亚洲的在线观看| 在线观看亚洲视频一区二区| 边添小泬边狠狠躁视频| 免费无码黄动漫在线观看| 久久99中文字幕久久| 国产91在线播放九色快色|