趙 明
大連市第八十三中學(xué)
“文化導(dǎo)向型”模式在英語教學(xué)中的應(yīng)用
趙 明
大連市第八十三中學(xué)
不同國家的文化差異往往體現(xiàn)在語言和交際中。文化差異會產(chǎn)生文化沖突,這種沖突不僅僅在字面中,語法交際中找到,更多的是來自文化內(nèi)涵。任何一種語言多存在于文化中,語言就是一種文化的傳遞。英語亦是如此。因此文化因素常常成為人們學(xué)習(xí)外語的障礙。本文從文化差異對英語教學(xué)的影響來探討文化教學(xué)的具體內(nèi)容,并提出“文化導(dǎo)向型”的英語教學(xué)模式。
文化導(dǎo)向教學(xué)模式;文化差異
英語學(xué)習(xí)應(yīng)該在文化環(huán)境中習(xí)得。這種環(huán)境既包括學(xué)習(xí)者所處的國家,地區(qū),群體這種外部環(huán)境;還包括學(xué)習(xí)者的從小接受的文化教育。無論外部環(huán)境還是內(nèi)部環(huán)境都決定中國人學(xué)習(xí)英語都有自己的特性。從本質(zhì)上講,中國人學(xué)習(xí)英語是受固有文化的熏陶,潛移默化的影響,這就決定中國人學(xué)習(xí)英語就是在已有的文化基礎(chǔ)上接受新的文化,是將兩種截然不同的文化能夠很好地融合.,吸收,并加以運用。為了達(dá)到這樣的教學(xué)目的和教學(xué)效果,需要在英語教學(xué)的過程中使用一種新的教學(xué)方法,即文化導(dǎo)向型的英語教學(xué)模式。
跨文化交際越來越受到語言交際者的重視,所以在英語教學(xué)中要充分考慮到交際的實用性。這包含在什么樣的場合,和什么樣的人交際,交際的技巧等等。這就包括跨文化交際。中西方文化具有很大的差異。只有在英語教學(xué)中,教師不斷滲透西方國家的文化意識,介紹西方文化背景,才能使學(xué)生理解語言材料的背景知識,才能用從作者的角度理解文章?!拔幕瘜?dǎo)向型”教學(xué)模式的引入,有利于促進(jìn)英語教學(xué),有利于達(dá)到學(xué)習(xí)語言的真正目的。
一.模式概念的提出
1.文化差異是跨文化交際的障礙
現(xiàn)代化的進(jìn)程加速了世界的溝通和交流,跨文化交流已經(jīng)不斷滲透在我們的生活中??墒?,文化差異卻阻擋交際者得體的交流。怎樣解決這個問題,成為每個語言交際者需要解決的問題。解決這種問題需要思考很多方面:例如,中西方在思維方式上存在明顯差異。西方人抽象思維能力明顯,西方人在表達(dá)上是更清晰的,外在的。因此會更清晰地表達(dá)自己最真實的感受,想法;而中國人注重表象思維,更注重考慮交際對方的感受,語言表達(dá)也是不清晰的,模糊的。所以中國人是內(nèi)斂的,西方人是開放的;中國人是含蓄的,西方人是真實的。這種文化區(qū)差異不是誰對誰錯,是兩種文化的不同。所以需要在交際時充分考慮到雙方存在的文化差異,才能有效地交際,交際是一種能力,它不僅僅指能表達(dá)出自己想表達(dá)的,還要表達(dá)的得體。這就要包含在什么場合,和誰交流,怎樣交流。只有把這些因素都考慮到,交際才會成功。
2.滲透文化教育是成功的進(jìn)行交際的關(guān)鍵
衡量一個人是否掌握這種語言,最終要看他運用如何,而不是看他掌握多少知識。具有交際能力才是學(xué)習(xí)語言的目的。這種做事情的能力,這種交際的能力就是指能與來自不同國家,有著不同文化背景,受著不同文化熏陶的人得體的交際的能力。交際的是否成功,是否得體,很大程度上取決于交際者對西方文化的接受程度,敏感程度,融合程度。當(dāng)然也包括對西方文化的了解。了解交際對方所處的文化背景,所在國家的存在的風(fēng)俗習(xí)慣。中西方在風(fēng)俗習(xí)慣上存在很大差異。例如西方國家的婚禮習(xí)俗和中國的習(xí)俗是存在很大差異。在講解這一文本材料時,教師需要從背景知識,習(xí)俗由來,習(xí)俗特征等等不同方面來讓中國的學(xué)生有更深刻的了解。再例如中國人覺得謙虛謹(jǐn)慎是美德,對待他人的夸獎中國人向來是謙虛謹(jǐn)慎的表現(xiàn)出內(nèi)斂。而西方人從不過分謙虛,表現(xiàn)出自強(qiáng)自信的信念。在西方人眼中對別人的贊美應(yīng)表現(xiàn)出自信,給予認(rèn)可,贊同;而過分的謙虛是不誠實的表現(xiàn),是一種不真誠的表現(xiàn)。這充分證明中西方存在巨大的文化差異。只有考慮到這種差異,才能在交際中,得體的,準(zhǔn)確的交際。
3.模式的含義
這種模式是指在教學(xué)過程中,在學(xué)習(xí)語言知識的同時,在培養(yǎng)學(xué)生聽、說、讀、寫技能的同時,要在課堂上不斷地滲透西方文化,讓學(xué)生更多地了解西方的人文地理,風(fēng)俗習(xí)慣,文化特征等等。讓學(xué)生更多的學(xué)習(xí)語言,更多的感受語言的魅力。這樣培養(yǎng)出的學(xué)生才能收獲語言交際的能力,才能讓學(xué)生成為得體的,流利的,準(zhǔn)確的語言交際者。漢語代表著典型的東方國家的文化,東方文化有著幾千年的歷史。這種文化根深蒂固的存在于中國人的思想中,支配著人的思維。這種模式的引入,使得中西方文化相互了解,融合,這兩種語言的對比,有著相互促進(jìn),相得益彰,共同發(fā)展的效果。
二.模式在英語教學(xué)中的應(yīng)用
1.選擇適當(dāng)?shù)慕滩?/p>
為了更好地使用這種模式,最佳方法是有與之相適應(yīng)的教材。這種教材應(yīng)該以交際任務(wù)為目標(biāo),以多元文化為背景,以真實任務(wù)為學(xué)習(xí)內(nèi)容,以培養(yǎng)交際能力為目標(biāo)。現(xiàn)在大連所使用的教材是外研社出版的新標(biāo)準(zhǔn)英語,在這套教材中設(shè)計的Around The World這一環(huán)節(jié)就很好的體現(xiàn)了這一模式課堂教學(xué)的設(shè)計
2.課堂教學(xué)的設(shè)計要有語言輸入
克拉申的“習(xí)得與學(xué)知有別假說”以及大量教學(xué)實踐說明,傳統(tǒng)的只注重語言知識灌輸?shù)慕虒W(xué)模式所帶來的結(jié)果是“考試型”的人才,語言交際應(yīng)用能力差。新的教學(xué)模式要求在課堂上準(zhǔn)備豐富的材料,如相關(guān)的詞匯,圖片,錄音,背景材料以及相關(guān)的文化材料。要不斷滲透中西方文化的差異。以豐富多彩的互動形式為手段進(jìn)行語言的學(xué)習(xí),而且增加了語言知識,增強(qiáng)了交際能力。
3.優(yōu)化外語教學(xué)和語言的交際環(huán)境
習(xí)得語言的最佳環(huán)境是母語環(huán)境。首先,教授者應(yīng)該清晰地認(rèn)識到,英語已經(jīng)不簡單的是代表英美文化,而是世界文化的代表。是世界文化的縮影。在授課的過程中,盡量做好語言教學(xué)中的中西方文化的導(dǎo)入,區(qū)分與融合,采用啟發(fā)的,自然的,關(guān)聯(lián)的教學(xué)手段,讓學(xué)生“身臨其境”地了解和掌握兩種文化的差異和融合。為語言學(xué)習(xí)創(chuàng)造良好的條件。另外,還應(yīng)該積極開展形式多樣的課外英語活動,以提供更多的語言交際的場所,營造外語學(xué)習(xí)的良好氛圍,真正達(dá)到用英語做事情的能力。
[1]劉新義張京生論文化導(dǎo)向型英語教學(xué)模式[J].山東外語教學(xué),1996年第3期
[2]胡文仲,外語教學(xué)與文化[M].長沙:湖南教育出版社,1997:
[3]顧日國.跨文化交際[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1997
趙明,女,畢業(yè)于佳木斯大學(xué)外國語學(xué)院,學(xué)士,現(xiàn)任遼寧省大連市沙河口區(qū)第八十三中學(xué)初中教師。