亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        關(guān)于韓漢語(yǔ)教材編寫(xiě)的思考

        2015-06-16 03:29:27王宇吳長(zhǎng)安
        現(xiàn)代出版 2015年2期
        關(guān)鍵詞:生詞

        王宇 吳長(zhǎng)安

        摘要:韓國(guó)語(yǔ)言教材有其獨(dú)特之處,本文探討了韓國(guó)漢語(yǔ)教材在內(nèi)容和形式上的特點(diǎn),并對(duì)韓國(guó)漢語(yǔ)教材的編寫(xiě)和出版提出了建議。

        關(guān)鍵詞:韓國(guó);漢語(yǔ)教材;編寫(xiě)

        中國(guó)版教材在各個(gè)國(guó)家的推廣都會(huì)遇到本土化問(wèn)題。以韓國(guó)為例,據(jù)胡曉慧(2009)調(diào)查顯示:“中國(guó)版漢語(yǔ)教材雖然在韓國(guó)市場(chǎng)上已經(jīng)占據(jù)相當(dāng)?shù)姆蓊~,但并不理想,特別是純語(yǔ)言類(lèi)教材,而且在韓國(guó)版、日本版漢語(yǔ)教材的擠壓下,已呈現(xiàn)逐步衰退的趨勢(shì),如2009年教保文庫(kù)在售漢語(yǔ)語(yǔ)法教材中,中國(guó)版與日本版在數(shù)量上平分秋色,各占24.2%?!雹倏梢?jiàn)中國(guó)版教材推廣任務(wù)之艱巨。

        從漢語(yǔ)和韓語(yǔ)對(duì)比分析的角度來(lái)說(shuō),兩者雖然在詞匯上有千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系,但是畢竟屬于不同的語(yǔ)系,語(yǔ)法上的差異極大,漢語(yǔ)的語(yǔ)序、形態(tài)以及一些特殊的句子成分,比如補(bǔ)語(yǔ),都是韓國(guó)學(xué)習(xí)者認(rèn)為比較難的部分。因此,有必要編寫(xiě)一些對(duì)韓國(guó)學(xué)習(xí)者更有針對(duì)性的漢語(yǔ)教材。談到具體的編寫(xiě)工作,首要的任務(wù)就是對(duì)韓國(guó)語(yǔ)言教材尤其是漢語(yǔ)教材的編寫(xiě)體例、編寫(xiě)方式、出版風(fēng)格等作全面的了解。本文試圖通過(guò)對(duì)韓國(guó)漢語(yǔ)教材特點(diǎn)的介紹,探討對(duì)韓漢語(yǔ)教材的編寫(xiě)和出版應(yīng)該考慮的因素,以期提出一些有益的建議。

        一、韓國(guó)漢語(yǔ)教材的特點(diǎn)

        縱觀韓國(guó)出版的漢語(yǔ)教材,尤其是一些暢銷(xiāo)的教材,比如韓國(guó)多樂(lè)園出版社的《新攻略漢語(yǔ)》、JRC Books出版社的《美味的漢語(yǔ)》等,無(wú)論是在形式上,還是在內(nèi)容上都有一些相似點(diǎn)。

        1.精美簡(jiǎn)潔的裝幀設(shè)計(jì)

        韓國(guó)俗語(yǔ)說(shuō)“好看的蛋糕一定好吃”,韓國(guó)人素以重視物品的外觀著稱(chēng),這一文化特點(diǎn)也深深影響了出版業(yè),語(yǔ)言教材的裝幀設(shè)計(jì)更是突出了這一特點(diǎn):

        這首先表現(xiàn)在語(yǔ)言教材的版式設(shè)計(jì)上。以韓國(guó)著名外語(yǔ)教材出版社多樂(lè)園出版的漢語(yǔ)教材為例,所有的語(yǔ)言教材版式都有非常清晰的結(jié)構(gòu)、還有很多讓語(yǔ)言學(xué)習(xí)者感覺(jué)無(wú)負(fù)擔(dān)的間距和留白。雖然體例上與國(guó)內(nèi)常見(jiàn)的語(yǔ)言教材體例大同小異,但是視覺(jué)效果完全不同,虛實(shí)線、暗影、文字方框、表格穿插使用及字體的適當(dāng)變換,使頁(yè)面對(duì)使用者及其友好,也極具層次感,不會(huì)出現(xiàn)密集的黑色文字,大大減輕了語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的心理負(fù)擔(dān)。

        其次還表現(xiàn)在插圖的使用上。多樂(lè)園出版社擁有專(zhuān)門(mén)的繪圖團(tuán)隊(duì),每本教材都配既有可愛(ài)又具現(xiàn)代感的卡通繪圖,這些插圖可能出現(xiàn)在會(huì)話前或后,也可能出現(xiàn)在練習(xí)中,在練習(xí)的要求或者說(shuō)明部分常常穿插一些用于理解會(huì)話場(chǎng)景的動(dòng)物或者人物小圖,用來(lái)增加頁(yè)面的美感和活潑程度。雖然插圖是用于理解漢語(yǔ)和中國(guó)文化的,但是用于理解會(huì)話或者練習(xí)的插圖也基本按照韓國(guó)人的習(xí)慣設(shè)計(jì)。

        再次表現(xiàn)在開(kāi)本和厚度上。雖然韓國(guó)人口并不多,但是學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的比例是非常高的,小到幼兒園的小朋友,大到退休的老年人,這些讀者身份不同、學(xué)習(xí)環(huán)境不同,對(duì)教材的編寫(xiě)提出了更多挑戰(zhàn)。以韓國(guó)中小學(xué)生為例,每個(gè)星期只有2-4課時(shí)的漢語(yǔ)課,如果按照我們國(guó)內(nèi)漢語(yǔ)教材20-30課時(shí)的編寫(xiě)方式去執(zhí)行,恐怕無(wú)人問(wèn)津,我們國(guó)內(nèi)很多出版社編寫(xiě)的漢語(yǔ)教材就是因?yàn)檫@個(gè)原因無(wú)法在韓國(guó)本土推行。在韓國(guó),針對(duì)中小學(xué)的課本一般每個(gè)月?lián)Q一本,都是薄薄的一本,既讓中小學(xué)生保持了新鮮感,也容易讓人產(chǎn)生成就感??傊n國(guó)語(yǔ)言教材的開(kāi)本和厚度是非常靈活的。

        最后,韓國(guó)教材的印刷質(zhì)量也值得一提。韓國(guó)教材一般的價(jià)格都在國(guó)內(nèi)漢語(yǔ)教材的兩倍到三倍左右,因此,印刷質(zhì)量的要求很?chē)?yán)格,比如紙張基本都是有一定厚度、有質(zhì)感的紙張;教材整體的顏色清新柔和,除插圖外,教材主題色一般不多于三種,且都是極其清淡、互相能夠和諧相配的顏色;書(shū)頁(yè)的裝訂和壓膜也都非常整齊,沒(méi)有凸起和棱角,非常有質(zhì)感,給人以清新的愉悅感。

        2.豐富多樣的補(bǔ)充材料

        豐富多樣的補(bǔ)充材料是韓國(guó)語(yǔ)言教材的一大特色,大多數(shù)在韓出版的語(yǔ)言教材不僅包括一些基礎(chǔ)的文本、錄音材料,還包括所有練習(xí)的答案、所有例句的拼音甚至韓語(yǔ)翻譯、單獨(dú)的生詞和課文小手冊(cè)、課文的韓語(yǔ)翻譯。仍以被韓國(guó)買(mǎi)斷版權(quán)進(jìn)行改編的《新漢語(yǔ)攻略》為例,對(duì)比其在中國(guó)的版本《漢語(yǔ)口語(yǔ)速成》,不僅在每課前增加了內(nèi)容提要、課文翻譯、語(yǔ)法練習(xí)的答案,還增加了漢字練習(xí)、中國(guó)文化常識(shí),甚至給每本教材都配備了由中韓兩國(guó)老師擔(dān)當(dāng)主講的DVD。其實(shí)不僅在韓國(guó),即使在國(guó)內(nèi)出版漢語(yǔ)教材也應(yīng)該盡量多的提供補(bǔ)充材料,以便學(xué)生自學(xué)。

        3.劃分精細(xì)的具體內(nèi)容

        韓國(guó)語(yǔ)言教材具體內(nèi)容的編寫(xiě)跟“生詞-課文-語(yǔ)言點(diǎn)-練習(xí)”的傳統(tǒng)編寫(xiě)體例有較大的不同,雖然以這幾項(xiàng)內(nèi)容為主,但做了更為精細(xì)的劃分。以韓國(guó)三大補(bǔ)習(xí)班之一的JRC補(bǔ)習(xí)班自編教材《美味的漢語(yǔ)》(第五冊(cè)上)為例,主要內(nèi)容見(jiàn)表1:

        通過(guò)表1分析,我們發(fā)現(xiàn)韓國(guó)教材具體內(nèi)容劃分精細(xì)表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:

        技能劃分精細(xì)。雖然很多國(guó)內(nèi)的教材也教綜合課,但是過(guò)度強(qiáng)調(diào)了語(yǔ)法生詞的學(xué)習(xí),聽(tīng)力、寫(xiě)作訓(xùn)練不足,而作為單獨(dú)一門(mén)課型的聽(tīng)力和寫(xiě)作課,又與綜合課內(nèi)容脫節(jié),不能互相促進(jìn),這套教材四個(gè)技能的

        表1 《美味的漢語(yǔ)》(第五冊(cè)上)的編寫(xiě)體例

        每課組成 具體內(nèi)容 其他說(shuō)明

        說(shuō) 會(huì)話 會(huì)話、生詞

        語(yǔ)法、練習(xí) 這兩部分語(yǔ)法和練習(xí)在一起,練習(xí)有練習(xí)1和練習(xí)2,練習(xí)1圍繞會(huì)話和課文1的內(nèi)容進(jìn)行,練習(xí)2為擴(kuò)展練習(xí)

        讀 課文1 課文、生詞

        語(yǔ)法、練習(xí)

        課文2 課文、生詞 課文2多與文化相關(guān)內(nèi)容,生詞較多,一般做課外閱讀

        聽(tīng) 聽(tīng)力1

        (對(duì)話) (多個(gè)小對(duì)話)單選

        填空、生詞 內(nèi)容涉及口語(yǔ)詞、句式及慣用語(yǔ)

        聽(tīng)力2

        (短文) (一篇短文)判斷、找不同、填空、根據(jù)關(guān)鍵詞復(fù)述短文、生詞 內(nèi)容涉及各個(gè)方面的話題,如衣食住行、中韓文化等

        寫(xiě) 寫(xiě)作1 生詞、句子翻譯、句段翻譯(有提示,內(nèi)容多)、生詞注釋 話題與本課內(nèi)容相關(guān),練習(xí)從句子到句段,第二個(gè)句段要求100%能翻譯出來(lái)

        寫(xiě)作2 句段翻譯(無(wú)提示,但內(nèi)容少,無(wú)生詞外難詞)

        學(xué)習(xí)內(nèi)容互相補(bǔ)充,且有相關(guān)性,很值得學(xué)習(xí)。

        語(yǔ)言材料的多樣性。以課文為例,既有會(huì)話,又有短文,方便學(xué)生接觸不同類(lèi)型的語(yǔ)言材料。而且短文也采取了不同的編寫(xiě)方式,課文1是學(xué)習(xí)的重點(diǎn),課文2可以補(bǔ)充文化知識(shí),精力充沛的學(xué)生也可以把它作為精讀內(nèi)容學(xué)習(xí)。同時(shí),不管哪個(gè)部分都有生詞,方便學(xué)習(xí)者自學(xué),每一課最后也有與本課內(nèi)容相關(guān)的詞匯補(bǔ)充。

        練習(xí)豐富。通過(guò)表1我們也能看到,針對(duì)會(huì)話和課文的練習(xí)內(nèi)容比較多,既有針對(duì)課文的,也有針對(duì)語(yǔ)法的,練習(xí)的每個(gè)形式也從填空到自由會(huì)話不等;聽(tīng)力的練習(xí)也是如此,不是簡(jiǎn)單的一種形式,而是包括單選、填對(duì)話、判斷、填短文、根據(jù)關(guān)鍵詞復(fù)述等多種形式。

        教材內(nèi)容層次分明,層層深入。課文和聽(tīng)力的內(nèi)容是從小對(duì)話到短文,而寫(xiě)作練習(xí)是從句子到短文,從翻譯句段的大概意思到精準(zhǔn)翻譯句段的所有內(nèi)容,循序漸進(jìn),使學(xué)生非常容易有成就感。

        雖然國(guó)內(nèi)的長(zhǎng)期教材主要采取分技能教學(xué)的教學(xué)模式,并不一定在一本教材內(nèi)涉及太多的聽(tīng)寫(xiě)內(nèi)容,但是即使僅涉及讀說(shuō)兩種技能,韓國(guó)漢語(yǔ)教材這種做法也是非常值得學(xué)習(xí)的,如果只是短期教材,就更應(yīng)該考慮這種編寫(xiě)模式了,只需要在編寫(xiě)時(shí)增加語(yǔ)言點(diǎn)的梯度即可。

        二、對(duì)韓漢語(yǔ)教材編寫(xiě)的思考

        1. 形式上的改變不容忽視

        現(xiàn)在早已不是那種只看內(nèi)容、不重形式的時(shí)代。以黑白色為主,大篇密密麻麻小字,期待靠學(xué)習(xí)者的努力來(lái)維持興趣的做法已經(jīng)式微。語(yǔ)言教材除了給學(xué)生提供交際載體的功能以外,還承擔(dān)了更多的責(zé)任。如何用令人愉悅的版式設(shè)計(jì)讓學(xué)生輕松愉悅地學(xué)習(xí)是每套教材都應(yīng)該認(rèn)真思考的問(wèn)題,尤其是針對(duì)韓國(guó)這樣一個(gè)重視外在審美的民族,在韓國(guó)出版或者對(duì)韓出版更應(yīng)該充分考慮這個(gè)問(wèn)題。趙金銘②(2009)將教學(xué)環(huán)境分為大環(huán)境、中環(huán)境和小環(huán)境,這些環(huán)境都可能改變教材的任何一項(xiàng)內(nèi)容。教材的裝幀和版式設(shè)計(jì)是教材給人的第一印象,對(duì)當(dāng)?shù)厝藢徝佬枨蠹敖滩恼Z(yǔ)言風(fēng)格的了解是解決這一問(wèn)題的最好途徑。

        對(duì)當(dāng)?shù)匚幕尘傲私獾牧硪粋€(gè)重要的方面就是對(duì)當(dāng)?shù)亟逃w制和教學(xué)時(shí)制的了解。前文我們也提到了一些這方面的問(wèn)題,韓國(guó)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的時(shí)間遠(yuǎn)遠(yuǎn)低于國(guó)內(nèi)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)的時(shí)間,如果按照在中國(guó)學(xué)習(xí)的習(xí)慣安排教材內(nèi)容,必然會(huì)造成浪費(fèi),使用者也不會(huì)選購(gòu)。因此,語(yǔ)言教材若想進(jìn)入韓國(guó)市場(chǎng),最首要的就是形式上的改變。

        2. 內(nèi)容本土化的重要性

        針對(duì)性是語(yǔ)言教材的靈魂,語(yǔ)言教材內(nèi)容的針對(duì)性又是語(yǔ)言教材是否優(yōu)良的重要衡量標(biāo)準(zhǔn)。語(yǔ)言教材內(nèi)容的本土化最主要體現(xiàn)在語(yǔ)言要素的本土化,包括教材中的語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法和漢字等方面,大多數(shù)本土化教材采取的方式是將漢語(yǔ)中的語(yǔ)言要素與本國(guó)語(yǔ)言進(jìn)行對(duì)比,以降低本國(guó)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的難度。同時(shí),這些語(yǔ)言要素的呈現(xiàn)方式也根據(jù)本國(guó)的習(xí)慣進(jìn)行細(xì)化和改編,如前文說(shuō)的JRC的漢語(yǔ)教材《美味的漢語(yǔ)》。此外,一般漢語(yǔ)教材也包括一些文化知識(shí)的教學(xué),尤其是本土化教材,多數(shù)采取的是文化對(duì)比、語(yǔ)言要素中隱含文化等方式,也有一些從本國(guó)學(xué)習(xí)者角度選擇文化知識(shí)點(diǎn)。

        語(yǔ)言要素是一本語(yǔ)言教材的核心部分,一本漢語(yǔ)教材想要得到更充分的利用,一定要進(jìn)行內(nèi)容的本土化,這樣才能從根本上提高教材的針對(duì)性。

        3. 中外合編教材

        通過(guò)前文對(duì)韓國(guó)漢語(yǔ)教材的探討,我們發(fā)現(xiàn)不管是漢語(yǔ)教材出版到韓國(guó)還是編輯漢語(yǔ)教材在韓國(guó)出版,中外作者的合作都是非常重要的。針對(duì)韓國(guó)人的漢語(yǔ)教材最理想的編寫(xiě)者是韓國(guó)有漢語(yǔ)教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的中國(guó)通和中國(guó)有教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的韓國(guó)通。雖然中國(guó)作者對(duì)漢語(yǔ)有更好地把握,但是中國(guó)作者的韓語(yǔ)水平及對(duì)韓國(guó)文化的了解與韓國(guó)人是有一定差距的,尤其是對(duì)當(dāng)?shù)氐慕逃贫?、出版?guī)則的了解可能比較少,在將漢語(yǔ)翻譯成韓語(yǔ)時(shí)也可能出現(xiàn)一些偏差。而韓國(guó)人對(duì)漢語(yǔ)的掌握又不一定準(zhǔn)確,在選取例子和進(jìn)行語(yǔ)法說(shuō)明時(shí)受到的語(yǔ)言限制也非常多,所編教材難免會(huì)出現(xiàn)錯(cuò)誤。

        因此,對(duì)韓漢語(yǔ)教材的編寫(xiě)應(yīng)該盡量采取中外合編的形式,這樣編寫(xiě)出來(lái)的教材才可能更有針對(duì)性、更科學(xué)。朱朝旭提出對(duì)外出版過(guò)程中所遇到的問(wèn)題主要是國(guó)際化人才的匱乏、主流與非主流文化的差異、體制矛盾、資源配置和利用不合理、未在國(guó)際市場(chǎng)上形成完整產(chǎn)業(yè)鏈以及對(duì)國(guó)外文化缺乏深入的了解和研究等③。總結(jié)起來(lái),核心的問(wèn)題仍然是對(duì)出版目標(biāo)國(guó)的不了解。俗話說(shuō):知此知彼,百戰(zhàn)不殆。中國(guó)出版的圖書(shū)想要“走出去”,中國(guó)作者編寫(xiě)的語(yǔ)言教材能夠被廣泛接納,還得有針對(duì)性地對(duì)教材的使用對(duì)象作更深入的調(diào)查研究。

        (王宇,東北師范大學(xué)留學(xué)生教育學(xué)院講師、東北師范大學(xué)國(guó)際漢語(yǔ)教師培訓(xùn)基地研發(fā)部副主任,博士研究生;吳長(zhǎng)安,東北師范大學(xué)出版社董事長(zhǎng)、社長(zhǎng),東北師范大學(xué)留學(xué)生教育學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師)

        *本文得到國(guó)家漢辦孔子學(xué)院“國(guó)際漢語(yǔ)教師培訓(xùn)教材”專(zhuān)項(xiàng)基金資助。

        注釋?zhuān)?/p>

        ① 胡曉慧,金景秀.從韓國(guó)漢語(yǔ)教材市場(chǎng)看漢語(yǔ)教材“走出去”[J].中國(guó)出版,2008(9).

        ② 趙金銘.教學(xué)環(huán)境與漢語(yǔ)教材[J]. 世界漢語(yǔ)教學(xué),2009(2).

        ③ 網(wǎng)絡(luò)新聞http://pi.cuc.edu.cn/NewsDetail.aspx?newsID=76.

        猜你喜歡
        生詞
        破解生詞的技巧
        『五個(gè)生詞』快速閱讀法
        《新實(shí)用漢語(yǔ)課本》生詞復(fù)現(xiàn)率研究
        葛生
        初級(jí)對(duì)外漢語(yǔ)教材生詞英譯策略探析*——以《漢語(yǔ)教程》1-3冊(cè)課文生詞英譯為例
        對(duì)外漢語(yǔ)教材生詞注釋存在的問(wèn)題及改進(jìn)建議
        高中英語(yǔ)閱讀中障礙生詞處理策略初探
        談高級(jí)口語(yǔ)教材生詞選取與編排的若干問(wèn)題及解決對(duì)策——以《高級(jí)漢語(yǔ)口語(yǔ)》(北大版)為例
        英語(yǔ)閱讀中的生詞或難詞處理策略
        生詞庫(kù)
        国产亚洲一二三区精品| 成年女人免费v片| 小13箩利洗澡无码免费视频| 国内精品少妇久久精品| 久久99精品久久久久麻豆| 亚洲精品乱码久久久久久金桔影视 | 亚洲日本欧美产综合在线| 精品久久日产国产一区| 老熟女富婆激情刺激对白| 天天爽夜夜爽人人爽一区二区| 久久精品国产一区二区电影| 国产V亚洲V天堂A无码| 亚洲精品一区二区在线免费观看| 青青草视频在线免费观看91| 精品人妻一区二区三区在线观看 | 亚洲欧美日韩综合久久| 日韩中文字幕一区二区高清| 国产精品人成在线观看不卡| 国产午夜片无码区在线播放| 麻豆国产人妻欲求不满谁演的 | 中文字幕女同系列在线看一| 国产成人av大片大片在线播放| 在线精品国内视频秒播| 亚洲国产丝袜美女在线| 免费a级毛片18禁网站| 久热综合在线亚洲精品 | 久久这里只有精品黄色| 极品尤物人妻堕落沉沦| 亚洲一区二区三区中文字幂| 亚洲欧洲日产国码久在线观看| 亚洲乱熟妇一区二区三区蜜桃| 亚洲av高清在线观看一区二区| 国产精品对白交换视频| 亚洲成片在线看一区二区| 91精品国产色综合久久| a级特黄的片子| 国产精品白浆视频一区| 国产中文色婷婷久久久精品| 丁香婷婷激情视频在线播放| 欧美怡红院免费全部视频| 国产精品国产三级国产专播|