孟旭舒
摘??要:對解說語境各要素的全面認知,是電視紀錄片創(chuàng)作過程中寫好解說詞,進而成功配音的前提。文化語境是解說創(chuàng)作的前提和背景,情景語境是解說語意確切傳遞的重要依據(jù),上下文語境解說完成意義表達的潛勢,協(xié)同語境使傳受雙方言語交際活動更自然和諧,這四個方面構筑了多層次、多方位的解說語境,深入分析各要素,可使解說更好地實現(xiàn)交際意圖,提升交際效果。
在傳播過程的不同階段,解說活動存在于不同的交際空間。交際起始階段,作為活動發(fā)起者,電視紀錄片解說的編播人員在特定公共空間內(nèi)完成制作——拍攝實地,制作室等。這個空間屬于特定人群,解說話語在編播人員這里完成傳播準備活動,包括審閱文本、錄制解說及相關編排、剪輯。交際的傳播階段,解說較少受到空間限制,電視信號覆蓋的地方都可以是交際空間。相較于第一個特定人群的公共空間而言,這是個開放的大眾傳播空間,對參與者年齡、性別、職業(yè)等方面沒有必然要求。交際活動接收階段,解說活動在較為私密空間內(nèi)發(fā)生。收視場所決定了這不是公共場合,接收信息是個體行為而非群體活動。信息接受者在家里對信息的接收有一定選擇性和伴隨性。
在交際空間上的變化勢必會形成解說語言的一些特點:編播人員的創(chuàng)作環(huán)境賦予解說語句區(qū)別于日??谡Z傳播的短句、缺損、零散;大眾傳播的公共空間賦予解說話語清晰、嚴謹、規(guī)范的特點;家庭接收的私密空間賦予解說話語易聽、易懂、易接受等。
3.交際雙方
對傳者來說,要求有采、編、播等較為專業(yè)的能力和素養(yǎng);對受眾來說,能聽能看都可成為信息接收者。從交際雙方關系看,理論上,傳受雙方彼此完全不了解,解說一樣可進行。但從現(xiàn)實情況看,如傳者對預期受眾興趣、喜好、情緒等完全不了解,交際活動很可能無法長期存在、發(fā)展。因受眾獲取信息的渠道很多、很方便,視野較開闊,話語較自由,對電視節(jié)目的選擇更挑剔。手握遙控器的受眾可隨時更換節(jié)目頻道,選擇更適合自己品味的節(jié)目觀看。所以,解說活動發(fā)起者,即紀錄片制作人員必須對預期受眾有一定了解,且越了解越有利于溝通,有利于傳播活動繼續(xù)進行。對受眾而言,對傳者的了解不是必須的,他可在對傳者一無所知的情況下接受信息,而不影響交際活動進行。在這方面,解說活動雙方的地位是不平等的。
4.交際活動
解說是一種呈現(xiàn)于電視熒屏的大眾傳播活動,具有公開性,因而有聲語言表達有一定示范性和藝術欣賞性;編播與受眾不能面對面交流,而是通過電視媒介間接言語交流,具有間接性;編播在節(jié)目制作時,擁有傳播話語權,有聲語言表達不受外界干擾,非常流暢、一氣呵成;受眾對收到的信息并不是毫無保留全盤接收,節(jié)目播出后,他們會把自己的想法,意見和建議通過信件、電話、短信或網(wǎng)絡留言等方式進行反饋,只是在時間上會有滯后,因而解說活動需顧及受眾對有聲表達的接受能力和接受興趣。
5.交際內(nèi)容
紀錄片從誕生之日起,就與社會緊密相連。電視紀錄片表現(xiàn)的內(nèi)容來源于人類歷史和現(xiàn)實存在。大到政治經(jīng)濟風云、歷史國寶檔案,小到凡人小事、家長里短,無所不能。解說是利用語言的抽象、概括能力使紀錄片的影像敘事更加清楚明了,因而紀錄片的內(nèi)容是解說創(chuàng)作的依據(jù)。紀錄片可能表現(xiàn)的內(nèi)容,都是解說會涉及到的交際內(nèi)容。
6.交際渠道
以電視為物質載體的紀錄片,是結合了視聽元素、時空交錯的多維立體節(jié)目樣式。作為重要組成部分的解說,交際渠道存在于視、聽兩方面。解說是紀錄片聲音語言的主體,信息交際渠道主要依靠聽覺器官,這決定了解說話語的表達具有簡潔、清晰、規(guī)范等特點。除了聽感之外,受眾對解說的接收還包括畫面、字幕等可視覺感受的渠道,這些協(xié)同符號降低有聲傳播的接受難度,將有聲解說區(qū)別于日??谡Z傳播活動,而帶有文學語言嚴謹、規(guī)整和藝術語言的可欣賞性。
7.正式程度
言語交際必然會有對象,有交際對象就一定會涉及場所,“交際場所也成為決定語體正式度的必要因素”,因而“任何話語的交際都離不開正式度”[2]。電視紀錄片解說活動的交際場所既涉及到大眾傳播的公共空間,也存在于較為私密的家庭。在公共空間里的言語表達較為正式,而在私人空間里的言語常常較為隨意。因而,解說活動的正式程度處在正式和隨意之間,既保證大眾傳播準確性和規(guī)整度,又考慮受眾在家庭收視的心理狀態(tài)。
三、上下文語境
上下文語境指語言自身的結構銜接、邏輯連貫所形成的語境。在這個語境層次中,解說語言將文化語境、情景語境中各種變量配置具體化,使語言形式完成意義表達的潛勢,實現(xiàn)言語信息傳遞功能。
1.解說語篇的上下文
從結構上,解說語篇上下文一般具有不完整性。由于和畫面的特殊關系,解說語篇在整體布局上,不一定結構嚴密,但段落內(nèi)部的解說語言會與畫面形成聲畫結構,句與句、句組與句組之間銜接緊密,有非常好的聯(lián)結關系。這種篇章結構較零散、段落內(nèi)部較嚴謹?shù)奶攸c,使解說語篇在形式上呈小段落、大綜合特色。
從功能上,解說具有配合性。電視是視聽結合的藝術形式,視聽系統(tǒng)各具優(yōu)勢與不足,兩者只有相互配合,才能實現(xiàn)其審美功能。因而解說時刻表現(xiàn)出與畫面、同期聲、音樂、音響等相互配合,突出視覺感官無法實現(xiàn)的簡潔、抽象、概括功能,在語意補足、上下串聯(lián)、藝術加強等方面凸顯優(yōu)勢。
從表達上,解說既表現(xiàn)出選詞用句的嚴謹性,又表現(xiàn)出很強的易受性。電視紀錄片解說以獨白式語言樣態(tài)為主,解說過程沒有外界干擾,也沒有聽話者反饋,呈現(xiàn)出單向交際特點。但作為大眾傳播活動,解說者在表達中有虛擬的雙向交流意識。因而,解說活動一方面有足夠時間和空間對語言甄選、加工提煉、反復錄制、剪輯美化,另一方面,作為虛擬的雙向言語交流,解說語言時刻有受眾存在意識,表達上盡量讓受眾收聽和理解沒有困難和障礙。
2.屏幕文字的上下文
屏幕文字是訴諸于視覺的文字閱讀方式。在紀錄片中,出現(xiàn)在屏幕上的文字語言主要有畫面中文字和解說字幕兩種。畫面中文字作為畫面組成部分出現(xiàn)在片中,增強了實效果。對解說而言,畫面中的文字可為有聲語言提供話語背景信息,可成為聲畫聯(lián)系結合點,也可是解說強調(diào)重心等。解說字幕是語言的文字化,為有聲解說提供視覺化閱讀符號,從視、聽兩方面呈現(xiàn)解說內(nèi)容,減小受眾對有聲語言理解難度,增強信息易受性,強化了視聽結合的電視在內(nèi)容傳播時的優(yōu)勢。
除了上述兩種主要屏幕文字外,電視紀錄片中還會有其它一些字幕形式。如標題性字幕,常會伴隨著紀錄片的播放,出現(xiàn)在屏幕某個角落。這為收看電視的偶發(fā)人群起到提示說明作用,幫助受眾盡快了解紀錄片主題,對理解解說內(nèi)容有很大輔助作用;還有些字幕起到增強信息的作用,如標示出時間、地點、人物身份等抽象信息,這些信息用畫面難以表達,用字幕可省去有聲解說時間,更簡潔地突出重要信息;還有些字幕具有繪畫意味,字符以不同大小、顏色、運動方式出現(xiàn),用視覺符號帶動受眾不同感受和不同情緒,用無聲文字強化語言信息,增強紀錄片可視效果。
四、協(xié)同語境
協(xié)同語境是李佐豐分析屏幕語體時提出的新概念,指對語言表達有非常重要協(xié)同作用的語境,即“在語言使用過程中,說者通過其他符號來協(xié)同語言完成交際的語境”。在口語中,協(xié)同語境是起到輔助表達的眼神、表情、手勢、動作等;在書面語中,協(xié)同語境是非語言符號,如照片、插圖、圖表和公式等;而在廣播中,協(xié)同語境則是訴諸于聽覺的音樂、音響等[3]。電視集合了口語、書面語和廣播語言等多種傳播方式的優(yōu)勢,其協(xié)同語境包括視聽兩方面:畫面形成的視覺協(xié)同語境和來自同期聲、音樂、音響構成的聽覺協(xié)同語境。對協(xié)同語境各要素的準確把握是傳受雙方更好進行言語交際活動的重要方面。
1.畫面
作為大眾傳播工具中的后起之秀,電視在現(xiàn)代傳播媒介中占主導地位,主要原因是將人際傳播引入到大眾傳播,充分發(fā)揮面面交際優(yōu)勢。電視紀錄片畫面以特有方式滿足受眾“眼見為實”的心理,一方面通過真實、流暢、自然地現(xiàn)實場景表現(xiàn)事物發(fā)展原生態(tài),另一方面通過有視覺沖擊力的構圖、光效等,架構起人與人、人與物、物與物之間的關系,以寫真的方式,引領觀眾,探求真相。在電視紀錄片中,畫面語言構成了解說最重要的協(xié)同語境,為解說提供語言交際的話語范圍、話語基調(diào)和話語方式。解說在畫面提供信息基礎上展開語言敘述,根據(jù)畫面內(nèi)容發(fā)展的需要安排內(nèi)容:從事實方面補充畫面不足,交代背景信息;從感性心理方面完備畫面缺失,表現(xiàn)內(nèi)心情感世界;從藝術方面增強表現(xiàn)效果,使現(xiàn)場感更強;從概括性、指向性、抽象性、深化性方面彌補畫面,使紀錄片在聲畫配合中更好地深化主題。
2.同期聲
同期聲是在拍攝過程中自然錄入的聲音,主要指畫面中人物語言和自然音響。同期聲的出現(xiàn)是紀錄片紀實性的重大突破,其作用是“能夠更真實地表現(xiàn)過去發(fā)生過的事情,更生動地表現(xiàn)人物情感和感受,更客觀地表現(xiàn)人的觀點和看法。”它可以“把以前通過解說‘轉述、‘代述的議論、抒情變?yōu)槊鎸γ娴摹允觯湔鎸嵭?、客觀性、可靠性,甚至講述的個性均得到強化,真實地展現(xiàn)了人物的思想、性格和內(nèi)心世界,并揭示了主題。[4]”同期聲豐富了紀錄片敘述視角,為不同內(nèi)容提供了最適合傳達的空間。作為電視紀錄片中聲音表意的組成部分,它減小了解說的壓力,使解說內(nèi)容更加緊湊,表述更加簡潔。
3.音樂
音樂同解說一樣,都是創(chuàng)作人員后期制作而形成的附加之音。沒有畫面直觀性,沒有語言準確性,音樂作為一種時間藝術,善于在流動旋律中表情和渲染,以喚起人類共同的情感體驗,感染受眾;作為一種抽象的概括藝術,沒有具體的形象輪廓,不直接傳達明確信息,但可展示紀錄片的主題深意、文化特色、地域風格、人文精神等,增強紀錄片可視性和感染力。音樂對解說而言,提供了一種表現(xiàn)性、象征性主題背景,為有聲解說在言語表達方面形成了一種快慢、強弱的節(jié)奏環(huán)境。音樂和解說都是紀錄片中的主觀聲音,一個寫意,一個寫實,在虛實結合中共同深化紀錄片主題。
4.音響
“音響是一種語言形態(tài),它是指在紀錄片中除了人聲語言、解說詞、音樂之外,所有能夠傳遞信息、表達思想、交待環(huán)境的一切聲音形態(tài)的總稱,包括自然音響和效果音響。[4]”因自然音響是在拍攝現(xiàn)場直接錄制的聲源,所以本文將其歸入同期聲。這里所指音響,主要是效果音響。效果音響同音樂、解說一樣,同屬主觀聲音,在紀錄片制作后期,根據(jù)特定需要,由創(chuàng)作人員添加到紀錄片中的聲音。電腦制作技術的進步為紀錄片創(chuàng)作人員制作各種音響效果提供了很多可能性,因而音響也越來越多地發(fā)揮作用。音響對空間的塑造能力可使有聲解說的語境更豐滿、立體;對情緒情感的渲染可使受眾更好地理解解說話語意義。
電視紀錄片有聲解說是在多層次、多方位立體綜合語境條件下完成的信息傳播活動:文化語境是解說創(chuàng)作的前提和背景;情景語境是解說語意確切傳遞的重要依據(jù);上下文語境使解說完成意義表達的潛勢;協(xié)同語境使傳受雙方言語交際活動更自然和諧??傊?,只有全面理解、把握解說語境的各要素,才能使解說詞的寫作更準確,配音更生動,電視紀錄片的創(chuàng)作更成功。
參考文獻: