王睿路
摘要繼承民族文化傳統(tǒng)的意義在于深刻地認識理解其文化內(nèi)涵,而非浮于表面、流于形式。本文以《外婆的日用家當》中的人物形象及細節(jié)為素材,比較對待黑人文化的不同態(tài)度,并從文化覺醒角度進行了理性的歸納和分析。
關(guān)鍵詞黑人文化日用家當文化覺醒
艾麗斯·沃克(Alice Walker)是美國黑人女性文學的杰出代表,其作品大多反映深受社會和黑人男性雙重壓迫的黑人婦女頑強的生命力及追求自我解放與個性完整的斗爭。其短篇小說《外婆的日用家當》(Everyday Use for Your Grandma)講述了迪伊從大城市回到鄉(xiāng)下后,因幾件日用家當與母親、妹妹瑪吉發(fā)生的沖突;通過對母親、迪伊(Dee)和瑪吉(Maggie)這三個黑人女性的塑造和矛盾沖突,凸現(xiàn)了文章的主題:繼承民族文化傳統(tǒng)在于深刻認識理解其文化內(nèi)涵,而非浮于表面、流于形式。該作品借黑人的生活狀態(tài)和精神世界揭示了白人占主導地位的美國社會給黑人傳統(tǒng)生活帶來的巨大沖擊,展現(xiàn)了黑人婦女在黑人民權(quán)運動和女權(quán)主義運動中的抗爭,體現(xiàn)了沃克對如何更好保護非裔文化、發(fā)揚黑人運動并在派別沖突下求得統(tǒng)一的思考,以及對黑人婦女乃至整個黑人群體在美國社會中生存與發(fā)展的途徑的探討。
文化覺醒,亦稱文化自覺,系指民族對其文化傳統(tǒng)的認同、對文化責任的醒悟、對文化價值的自信。非洲文化因素在新環(huán)境中借助美國黑人的創(chuàng)造精神和適應(yīng)能力成為了美國黑人文化的重要組成部分,造成了美國黑人文化身份的復雜性。美國的非洲黑人已融入美國社會,形成了屬于自己的美國黑人文化。在美國文化、黑人文化及其他外來文化融合的同時,文化沖突不可避免,于是,美國黑人開始了文化覺醒,并對其文化出現(xiàn)了不同的態(tài)度。而美國黑人民權(quán)運動推動了自覺的文化認同,指引了認同方向,呼吁擯棄美國文化、認同非洲文化。
本文從文化覺醒角度出發(fā),以文中的人物形象及細節(jié)為素材,就對待黑人文化的不同態(tài)度進行比較與分析,指出文化覺醒有不同程度與體現(xiàn):半夢半醒與完全覺醒,并進一步劃分為盲目派與堅守派。
一、盲目派
《日用家當》于1973年發(fā)表,時值美國黑人民族主義運動興起,黑人民族意識空前高漲?!昂谌耸敲赖摹睆V為流傳,非洲發(fā)型流行一時。多數(shù)黑人認為這是最適合追尋非洲民族文化之根的時期。迪伊受其影響,對黑人文化的態(tài)度驟然改變。為了追求時尚,她在語言、姓名、服飾、發(fā)型等方面都進行了嘗試,還要把祖?zhèn)鞯臇|西作為飾物。但她對傳統(tǒng)文化的理解局限于膚淺認識上。
代表人物:迪伊,其文化覺醒程度為半夢半醒,體現(xiàn)為對傳統(tǒng)文化流于形式的膚淺理解,對一種文化持徹底否定或肯定的態(tài)度,在不同文化之間搞多元化而搖擺不定。
1、對待傳統(tǒng)文化的矛盾態(tài)度
(1)對傳統(tǒng)文化的不屑與嫌棄
小說開始,母親同二女兒瑪吉在院里等待大女兒迪伊從外地歸來。母親“有一雙粗糙的勞動人民的手,身上的脂肪能讓她在零度的氣溫下感到發(fā)熱,還能像男人一樣殺死公豬”,在迪伊心中,母親是不完美的。迪伊對家庭也有看法,她不喜歡她們的舊住房,當房子被大火燒毀時,她無動于衷;她為家庭而感到羞恥,說永遠不帶朋友回家;上大學時,她嫌棄母親送給她的祖?zhèn)鞅蛔舆^時。她敏于感知,樂于接受外界新潮事物,時尚感強烈。她崇拜白人文化,強迫母親和妹妹聽她讀書,試圖讓她們了解并接受它。
由此可見,在此次回家之前,迪伊對黑人文化持不屑一顧與嫌棄的態(tài)度,企圖擺脫傳統(tǒng)文化的影響,追尋所謂先進的白人文化。
(2)對傳統(tǒng)文化的突發(fā)狂熱
迪伊回家后,對新近接納的非洲文化興趣突增:她把母親、妹妹及院子、房子還有奶牛都拍照下來,對家中的條凳、黃油碟、攪乳器蓋子和攪乳棒等手工器具很感興趣……她要用攪乳器蓋子裝飾餐桌,說會為攪乳棒想出藝術(shù)化用途。后來她又發(fā)現(xiàn)了兩床百衲被,并要把它帶走掛在墻上當作無價之寶欣賞。
迪伊對待傳統(tǒng)文化態(tài)度的突變源于對傳統(tǒng)文化流于形式的膚淺理解。文化和遺產(chǎn)僅因潮流而受重視,因其經(jīng)濟和美學價值而受珍愛。迪伊的現(xiàn)代生活方式功利而物質(zhì),她認為遺產(chǎn)應(yīng)像掛在墻上的被子和裝飾餐桌的攪乳棒一樣看得見摸得著,但不清楚這些物品背后的文化歷史蘊涵。
2、對不同文化的搖擺不定
此觀點,可從小說對迪伊的語言、名字、發(fā)型、服飾和男朋友的描述與評論中窺見一斑。
迪伊到家后問候母親:“瓦—蘇—左—提—諾”(Wa-su-zoTean-o),這盧干達布干達族人道安的話,可譯作:祝你睡了個好覺!此處暗示迪伊指責母親固守傳統(tǒng)文化,不了解和珍惜非洲文化根基。迪伊用帶外國腔的東非語言問母親,對母親來說沒有任何意義,唯一的解釋是趕時髦,追時尚。
迪伊說自己已改名為“萬杰蘿·李萬利卡·克曼喬”(Wangero Leewanika Kemanjo)。她說:“我無法忍受照那些壓迫我的人的名字給我取名。”她只知道自己的名字是照迪伊姨媽的名字取的。媽媽卻非常清楚,迪伊的名字源于迪伊姨媽;迪伊姨媽的名字源于迪伊外婆……母親甚至能把家族史追溯到南北戰(zhàn)爭以前。盡管迪伊不是一個非洲姓氏,但卻是依約翰遜家族的祖先和傳統(tǒng)命名的?!叭f杰蘿”表面上是非洲姓氏,但與傳統(tǒng)文化遺產(chǎn)無關(guān),它并非代代相傳,不象征家族的任何東西。迪伊新名字中不同種族名字的混合,實際上說明了她對非洲和非洲代表的一切只有膚淺的了解和困惑。
此外,她還編起了辮子,模仿非洲人戴上了大串的耳環(huán)和手鏈,改穿寬大耀眼的非洲民族服。母親描述道:“竟在這么熱的天穿及地長裙,裙子的顏色張揚得使我睜不開眼。那黃色與橘紅色足以反射太陽光,我的臉能感受到它發(fā)散出的陣陣熱量”??梢?,母親對迪伊的裝扮一時無法接受。
二、堅守派
作為小說敘事者,母親雖沒受過多少教育但有一定的頭腦,是黑人文化傳統(tǒng)的極端守望者,也是獨立自主黑人婦女的代表。而家庭歷史遺產(chǎn)繼承者小女兒瑪吉,在堅守傳統(tǒng)文化的同時,也是傷痛歷史文化的代表,體現(xiàn)了一種不自信、逆來順受的態(tài)度。
代表人物:母親、瑪吉,其文化覺醒程度為完全覺醒,具體體現(xiàn)為對待傳統(tǒng)文化的守護以及對待外來文化的排斥。
1、對傳統(tǒng)文化的守護
母親在黑人傳統(tǒng)文化傳遞中起承接性作用,不僅要維護黑人傳統(tǒng)文化,還肩負把它傳遞給下一代的使命。她對瑪吉表現(xiàn)出深切關(guān)愛和同情。她了解瑪吉由于丑陋而膽怯自卑,不敢面對姐姐,更不敢與姐姐個性張揚的男朋友握手。當?shù)弦翉娪驳匾鸭依锏臄嚾槠鳌嚾榘艉同敿膼鄣陌亳谋荒米邥r,母親知道怯懦的瑪吉無力與好勝的姐姐爭奪。母親毅然把迪伊手中的被子奪回還給瑪吉,說明她對迪伊的失望和對瑪吉的支持。母親知道迪伊對家里日常用品的喜愛是徒有虛表,而瑪吉對家里日常用品的喜愛則是根深蒂固,只有她才能把家族傳統(tǒng)傳遞下去。
母親不僅看重和諧的家庭關(guān)系,更看重對黑人民族文化傳統(tǒng)的維護。百衲被記載著黑人家族的歷史,象征著婦女的團結(jié)友愛,標志著傳統(tǒng)民族文化。在母親心中,只有真正懂得其價值的人才有資格擁有它們。在兩個女兒中,瑪吉不但知道“怎樣縫制被子”,而且了解黑人傳統(tǒng)文化,所以只有她有資格繼承那些被子,延續(xù)光榮的黑人文化傳統(tǒng)。
瑪吉長相普通,智力一般,幼時的大火給她的身心留下了傷疤,“你有沒有見過跛了腿的動物,比如說一只狗,被一個粗心莽撞、有錢買得起汽車的人壓傷后,側(cè)著身子向一個愚昧地表示關(guān)切的人走去的樣子?”她自卑而怯懦。為了迎接姐姐,她連穿什么服也要征求母親的意見,“媽媽,我看上去怎么樣?”她過于依賴母親,生活空間狹窄,傳統(tǒng)而保守。但她繼承了母親的生活方式,熟知家族歷史,如攪乳棒的歷史、被子的來歷等,還從外婆和姨媽那學會了縫制百衲被,擇偶標準也建立在為人誠實的基礎(chǔ)上。她對姐姐的遷就不僅反映了她的寬容之心,也反映出她對家庭遺產(chǎn)的理解。當姐姐要把被子強硬奪去時,她說“讓她拿去吧,不要那些被子我同樣記得外婆”。
瑪吉對被子的理解建立在家族親人間的感情紐帶和黑人的血緣關(guān)系上,深愛黑人傳統(tǒng)文化。她繼承了黑人歷史與文化傳統(tǒng),她才是母親心目中最理想的家族文化和歷史傳統(tǒng)繼承人。這也是明智的母親最后下定決心,從迪伊手里奪過被子還給瑪吉的原因。因為母親知道,保存被子的重要性在于實質(zhì)而非膚淺的認識。象征家族遺產(chǎn)的被子在瑪吉手里不僅會存在下去,而且一定會得以發(fā)揚。
母女二人在歷史文化觀念的沖突,即在母親代表的傳統(tǒng)生活與來自民權(quán)運動積極分子迪伊帶來的新理念之間的沖突、黑人自身的審美觀念與白人主流文化審美之間的沖突中,體現(xiàn)的正是對傳統(tǒng)文化的堅守,這也是文化覺醒的一種表現(xiàn)。
2、對外來文化的排斥
母親把迪伊強迫自己和瑪吉聽她讀書的行為描述為“把文字、謊言、別人的習慣和所有的生活強加于我們”,認為白人文化“不需要了解”。母親對女兒的看法也十分矛盾,她一方面為大女兒迪伊接受大學教育而驕傲,甚至夢想上電視祝賀女兒的成就;另一方面,又擔心迪伊追隨白人文化,忘記自己的“根”。兩代人不同的生活經(jīng)歷造成了母女之間的互不理解。迪伊出去上學,融入白人文化,而母親和小女兒瑪吉一直生活在平靜的牧場上,封閉于本民族文化與生活習慣之中。用母親的話說,迪伊是“用編造的故事洗刷我們,用大量我們不需要了解的知識把我們燒毀”。母親接受不了那些東西,因為她沒有接受學校教育,“二年級以后學校就關(guān)門了”。由此可以看出,母親對白人文化持一種強烈的排斥與抗拒態(tài)度。此外,母親對白人恐懼至極,“誰能想象我敢正眼看著白人?我同白人講話時總是抬好一只腳準備逃跑”。
在小說結(jié)尾,母親和瑪吉在迪伊離開后吸食和享受鼻煙。此情節(jié)可看作一種反諷,意義在于批評瑪吉和母親不思進取、沉浸在落后生活方式中,也暗示瑪吉對黑人遺產(chǎn)的繼承雖是積極的,但卻是有限的。
三、結(jié)語
通過《外婆的日用家當》,我們可以看到沃克觸摸到了非裔黑人在尋根文化與現(xiàn)代白人文明的沖擊中的對文化身份認同和掙扎、對歷史文化遺產(chǎn)的抗爭和迷惘,而文化遺產(chǎn)是代代相傳而非突然獲得的,真正擁有文化遺產(chǎn)的人每天都在用它。沃克也質(zhì)疑了黑人權(quán)力運動,批評了黑人激進分子不尊重、不承認他們的美國遺產(chǎn)。非裔美國人的歷史是悲慘而恥辱的,不像非洲歷史那樣光彩,但它是由實實在在的人編織起來的真正的歷史和遺產(chǎn),像用碎片編織的百衲被那樣絢爛迷人。因此美國黑人不應(yīng)忽視和放棄這段歷史和文化遺產(chǎn),而應(yīng)該找回失落的部分,倍加珍惜,代代相傳。
這些矛盾背后隱含著一種弱勢文化心理,即繞不開西方文化影響,不是學習其表面現(xiàn)象,就是徹底擯棄或全盤接受。要實現(xiàn)對文化傳統(tǒng)的認同、對文化責任的醒悟、對文化價值的自信,需要完全而徹底的文化覺醒,主動找尋并肯定自我。
參考文獻:
[1]管淑紅.尋找失落的美國黑人文化遺產(chǎn)——試析艾麗斯·沃克短篇小說《外婆的日用家當》[J].內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學學報(社會科學版),2006,01:261-263.
[2]趙莉華.逃避傷痛文化,尋根非洲文化——從艾利斯·沃克的《外婆的日用家當》看美國黑人文化認同[J].西華師范大學學報(哲學社會科學版), 2005,04: 70-73.
[3]張延軍,武雪莉.愛麗絲·沃克《日常用品》中的文化沖突[J].沈陽師范大學學報(社會科學版),2003,01:27-29.
(作者單位:山東大學(威海)翻譯學院)