劉科含
摘 要:網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言是網(wǎng)絡(luò)文化的重要組成部分,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言豐富了網(wǎng)絡(luò)文化,同時(shí)網(wǎng)絡(luò)文化環(huán)境也促使了語(yǔ)言的發(fā)展變化。本文就試圖從語(yǔ)言角度出發(fā)一窺當(dāng)下的網(wǎng)絡(luò)文化的發(fā)展趨勢(shì),反之亦是從網(wǎng)絡(luò)角度探知語(yǔ)言的演變進(jìn)程,主要從詞義褒貶及情感轉(zhuǎn)移、不同形式的外來(lái)詞流入和詞類活用這三方面進(jìn)行分析,以期對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言文化有更為深入更清晰的了解。
關(guān)鍵詞:網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言;詞義;外來(lái)詞;詞類活用
一、語(yǔ)言發(fā)展變化現(xiàn)狀
眾所周知,語(yǔ)言是社會(huì)的語(yǔ)言,社會(huì)是語(yǔ)言的社會(huì)。語(yǔ)言的演變和社會(huì)的變化、人們的交際息息相關(guān),這也是不可否認(rèn)的。葉蜚聲、徐通鏘先生在《語(yǔ)言學(xué)綱要》中指出“語(yǔ)言發(fā)生怎樣的變化,還是由語(yǔ)言系統(tǒng)內(nèi)部的各種因素的相互關(guān)系決定的,難以從社會(huì)或人際交流的因素中尋找直接的答案”。筆者認(rèn)同語(yǔ)言的發(fā)展變化主要由語(yǔ)言內(nèi)部因素決定,同時(shí),社會(huì)和交際是語(yǔ)言演變的最基本條件。因此,筆者認(rèn)為在促使語(yǔ)言快速發(fā)展的過(guò)程中,外部因素所起的作用也在逐步增強(qiáng),特別是眾多外部因素中的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言環(huán)境因素。語(yǔ)言演變具有漸變性和不平衡性這兩大特點(diǎn)。從語(yǔ)言內(nèi)部要素看,各系統(tǒng)都在慢慢發(fā)生變化,這種變化是絕不可能一蹴而就的,而各系統(tǒng)的發(fā)展速度又是不平衡的。從語(yǔ)言外部表現(xiàn)形式看,我們認(rèn)為語(yǔ)言的不平衡性主要體現(xiàn)在地域方面,也就是在語(yǔ)言隨著社會(huì)的分化而產(chǎn)生的地域方言。在過(guò)去,可以說(shuō)方言是劃分語(yǔ)言“勢(shì)力范圍”的決定性因素,但是現(xiàn)在隨著網(wǎng)絡(luò)的快速發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)逐漸打破甚至可以說(shuō)是瓦解了語(yǔ)言在地域上的限制,由此形成了獨(dú)具特色的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言。豐富的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言創(chuàng)造出了豐富多彩的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言文化,當(dāng)然這其中既有精華也有糟粕。筆者就試圖從語(yǔ)言的角度出發(fā)淺析與人們生活息息相關(guān)的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言文化。
二、網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言發(fā)展形式
網(wǎng)絡(luò)的世界包羅萬(wàn)象,而這形形色色的文化現(xiàn)象大部分都以語(yǔ)言為依托。在這里,筆者試以幾種最常見(jiàn)的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言現(xiàn)象為例。眾所周知,在語(yǔ)言的發(fā)展變化中,詞匯總是最敏感的最先產(chǎn)生變化的,再加上網(wǎng)絡(luò)環(huán)境這個(gè)外部催化劑,詞匯更呈現(xiàn)出迅猛多元的發(fā)展趨勢(shì)。
(一)詞義褒貶的轉(zhuǎn)移
有些現(xiàn)實(shí)生活中的詞或語(yǔ)素進(jìn)入網(wǎng)絡(luò)后褒貶義發(fā)生了變化,具有代表性的是詞綴“~逼”。這個(gè)“逼”與“逼迫”、“逼近”毫無(wú)關(guān)系,而是生活中謾罵、講臟話時(shí)的用詞,因?yàn)橥?,大部分情況下借用了漢字“逼”來(lái)表示,有些網(wǎng)友習(xí)慣用英文字母“B”表示。起初這個(gè)詞綴“~逼”是絕對(duì)的貶義成分臟話用語(yǔ),含有鄙視義。后來(lái),“~逼”被用來(lái)指人,同樣用來(lái)構(gòu)成貶義詞,例如:傻逼。這些屬于從現(xiàn)實(shí)生活進(jìn)入網(wǎng)絡(luò)世界的詞,緊接著,網(wǎng)絡(luò)環(huán)境開(kāi)始逐漸洗白或者凈化“~逼”的貶義臟話成分,出現(xiàn)了一個(gè)新詞“逗逼”。例如:
(1)我和我的室友們,逗逼四人組。
(2)……哈哈哈哈完全不用后悔,養(yǎng)個(gè)逗逼其樂(lè)無(wú)窮!
從以上幾例都可以看出,“逗逼”是指風(fēng)趣幽默、有意思的人,這里的“~逼”只保留了用以指人的含義,已不用來(lái)表示貶義或用以謾罵了,相反更具有了喜愛(ài)的含義,因此有網(wǎng)友會(huì)將“逗逼”一詞用以自指,如例(1)。
(二)不同形式的外來(lái)詞流入
從古至今,漢語(yǔ)吸收了大量的外來(lái)詞,過(guò)去的外來(lái)詞是由于民族之間各種形態(tài)的密切或非密切接觸而引起的語(yǔ)言接觸形成的??梢哉f(shuō)這樣的外來(lái)詞屬于一種被動(dòng)的流入。現(xiàn)如今,網(wǎng)絡(luò)將全世界連在了一起,在網(wǎng)絡(luò)上有可能接觸更多除母語(yǔ)外的其他語(yǔ)言,而且越來(lái)越多的網(wǎng)民不止懂一種語(yǔ)言,這也就使得許多外來(lái)語(yǔ)通過(guò)網(wǎng)絡(luò)媒介更主動(dòng)地流入到中國(guó)的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中。形成雙語(yǔ)或多語(yǔ)混雜的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言文化現(xiàn)象。例如:get。英文:get是“獲得”的意思。在網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中,許多網(wǎng)民用“get”來(lái)代替“獲得”或與“獲得”相關(guān)相類似的含義。例如:
(3)可愛(ài)少年的拍照表情,拍照新技能get。
(4)教你快速玩轉(zhuǎn)魔方……感覺(jué)完全Get 不到啊……
從上面的例子可以看出,例(3)中的“get ”意為“獲得”;例(4)是否定句,“完全Get不到”也就是“完全學(xué)不會(huì);完全掌握不了”的意思。
除此之外還有一個(gè)不屬于嚴(yán)格意義上的外來(lái)詞,而是從方言進(jìn)入網(wǎng)民用語(yǔ)中的“po”,關(guān)于其來(lái)源,筆者認(rèn)為較為可信的是,它來(lái)自“曝光”一詞的粵語(yǔ)發(fā)音,而且發(fā)音時(shí)“光”的發(fā)音較輕,進(jìn)入網(wǎng)絡(luò)后就只保留了“爆”的發(fā)音,用“po”來(lái)表示。另外,在現(xiàn)代漢語(yǔ)中“曝光”一詞的本義是“使感光紙或攝影膠片感光”,后用來(lái)喻指“事物暴露或被揭露”而且通常指揭露一些不好的東西。有時(shí)也用來(lái)喻指“人公開(kāi)露面”。但是在港臺(tái)地區(qū),“曝光”并不常用來(lái)表揭露,更多的是“公布、公開(kāi)、發(fā)表”的意思,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中的“po”也同時(shí)繼承了這一含義。例如:
(5)推主***今天po 出了究級(jí)干物形態(tài)
(6)大清早起床,還是po 一下好了!用Brigitte Bardot 迎接女兒的早晨~(小S)
(三)詞類活用
在漢語(yǔ)中,詞類活用現(xiàn)象早已司空見(jiàn)慣,從古代漢語(yǔ)到現(xiàn)代漢語(yǔ),詞類活用一直貫穿于整個(gè)語(yǔ)言的發(fā)展過(guò)程中,但在普通的口語(yǔ)和書面語(yǔ)中的詞類活用發(fā)展速度是相對(duì)緩慢的,而且有的詞可以活用有的卻不可以。而網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中的詞類活用早已突破了這些界限,例如:給力、治愈、魔性、喪尸等,這些詞在現(xiàn)代漢語(yǔ)中有固定的詞性及含義,進(jìn)入網(wǎng)絡(luò)后又都被活用為了其他成分。在這里,筆者以當(dāng)下較火的一詞“安利”加以細(xì)致說(shuō)明。
“安利”原本是一家生產(chǎn)高質(zhì)量消費(fèi)品的直銷公司,是全球最大的著名直銷企業(yè)。直銷是直接面對(duì)客戶進(jìn)行產(chǎn)品推介宣傳及銷售的方式,這通常需要直銷員有很好的口才以說(shuō)服客戶使其接受。正因如此,原本的專有名詞“安利”具備了“介紹”、“宣傳”甚至“說(shuō)服”的含義,也因此被活用為了動(dòng)詞,例如:
(7)安利一款可能是目前最好的手機(jī)廣角鏡!
(8)每天被安利就開(kāi)啟了重溫之路。
三、結(jié)語(yǔ)
在虛擬世界中,形形色色的語(yǔ)言現(xiàn)象是網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言文化的重要組成部分,追其形成原因。首先語(yǔ)言的內(nèi)在屬性為其提供了現(xiàn)象生成的內(nèi)在可能性,從上文的分析可以看出,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的變化都沒(méi)有脫離語(yǔ)言發(fā)展變化的這一根基,可謂萬(wàn)變不離其宗。其次網(wǎng)絡(luò)媒介的特點(diǎn)成為了外在的催化劑。因?yàn)榫W(wǎng)民的文化水平參差不齊,所以使得網(wǎng)絡(luò)文化也良莠不齊;而網(wǎng)絡(luò)傳播具有速度快、波及面廣的特點(diǎn),這就使得網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言能很快流行開(kāi)來(lái);此外網(wǎng)民的從中心理和獵奇心理也進(jìn)一步推動(dòng)了網(wǎng)絡(luò)文化的發(fā)展,這也使得一些網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言及網(wǎng)絡(luò)文化反滲到了現(xiàn)實(shí)生活中。我們也可以說(shuō)網(wǎng)絡(luò)文化和現(xiàn)實(shí)生活中的文化之間的界限早已模糊,因此持續(xù)關(guān)注網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言、網(wǎng)絡(luò)文化的發(fā)展走向是有必要的。
注:文中例句都來(lái)自微博
參考文獻(xiàn):
[1]葉蜚聲,徐通鏘.語(yǔ)言學(xué)綱要.北京大學(xué)出版社,2011.
[2]徐默凡.網(wǎng)聊語(yǔ)體示情手段研究----兼論傳介方式對(duì)不同語(yǔ)體示情手段的制約作用[J].當(dāng)代修辭學(xué),2014.4.
[3]陳敏哲,白解紅.漢語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言研究的回顧、問(wèn)題與展望[J].湖南師范大學(xué)社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào),2012.5.
[4]吳傳飛.中國(guó)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言研究概觀[J].湖南師范大學(xué)社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào),2003.12.
[5]張虹.當(dāng)下網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言研究存在的問(wèn)題初探[J].語(yǔ)言文字,2011.8.
[6]彭學(xué)修.雷人雷語(yǔ)中的仿擬修辭簡(jiǎn)論[J].畢節(jié)學(xué)院學(xué)報(bào),2014.11.