陳 娟
(福州大學(xué)至誠(chéng)學(xué)院外語系, 福建 福州 350002)
論語用預(yù)設(shè)對(duì)獨(dú)立學(xué)院英語閱讀教學(xué)的啟示
陳 娟
(福州大學(xué)至誠(chéng)學(xué)院外語系, 福建 福州 350002)
作為中國(guó)應(yīng)用型大學(xué)的年輕生力軍,獨(dú)立學(xué)院在培養(yǎng)高質(zhì)量的語用人才方面承擔(dān)著艱巨的任務(wù)。傳統(tǒng)的獨(dú)立學(xué)院英語閱讀教學(xué)存在重語言輕文化、忽視受教育群體的個(gè)體特征與需求、教與學(xué)目的單一化等短板。綜合當(dāng)前大學(xué)生的英語閱讀興趣、期待效果等因素,將文化預(yù)設(shè)點(diǎn)與時(shí)事信息預(yù)設(shè)點(diǎn)作為重構(gòu)獨(dú)立學(xué)院英語閱讀教學(xué)的利器,從閱讀目的、預(yù)設(shè)點(diǎn)內(nèi)容及其輸入方法、教學(xué)效果評(píng)估等方面進(jìn)行實(shí)踐,旨在降低學(xué)生的閱讀焦慮、提升興趣,并進(jìn)一步引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行課后深度閱讀,以此促成獨(dú)立學(xué)院英語學(xué)科的工具性和人文性的最佳組合。
英語閱讀教學(xué); 獨(dú)立學(xué)院;文化預(yù)設(shè); 時(shí)事信息點(diǎn)預(yù)設(shè)
閱讀是大學(xué)生聽、說、讀、寫、譯等各項(xiàng)技能的基礎(chǔ),培養(yǎng)學(xué)生快速、準(zhǔn)確地把握文章內(nèi)容是大學(xué)英語閱讀教學(xué)長(zhǎng)期以來的關(guān)注點(diǎn)。我國(guó)歷次公布的《大學(xué)英語教學(xué)大綱》,都把大學(xué)英語教學(xué)定位在打語言基礎(chǔ)、培養(yǎng)學(xué)生的語言能力方面,而應(yīng)用目標(biāo)始終缺位[1]。反思大學(xué)英語閱讀教學(xué),不論是國(guó)家大綱還是各學(xué)校教學(xué)大綱,都將詞匯量、每分鐘詞速(WPM)、閱讀文章類型作為目標(biāo),而衡量的標(biāo)準(zhǔn)和效度卻從沒有明確說明,大量在各類考試閱讀部分取得了高分的考生也并不認(rèn)同閱讀的重要性。獨(dú)立學(xué)院作為中國(guó)應(yīng)用型大學(xué)的年輕生力軍,在培養(yǎng)高質(zhì)量的語用人才方面應(yīng)承擔(dān)更艱巨的任務(wù)。著眼于應(yīng)用型人才在工作中的技能需求,當(dāng)下的閱讀教學(xué)應(yīng)綜合語言學(xué)習(xí)、信息攝取、文化學(xué)習(xí)和激發(fā)延伸閱讀及思考這些目標(biāo)。但目前閱讀教學(xué)硬傷重重,導(dǎo)致教學(xué)內(nèi)容依然停留在語言教學(xué),教學(xué)效果的衡量往往是各類考試成績(jī),整體教學(xué)的投入產(chǎn)出比偏低。
預(yù)設(shè)是語用學(xué)的核心概念。斯舵納克(1991)將語用預(yù)設(shè)定義為交際雙方所共有的知識(shí)或背景知識(shí)[2]。尤爾(1996)延續(xù)這一概念后提出,“語用預(yù)設(shè)是在語境層面結(jié)合對(duì)說話人意圖及有效實(shí)施言語行為的條件的討論展開的,是說話人假定聽話人知道的,能促成言語行為順利是世界的適切條件或知識(shí)”[3]。因此,語用預(yù)設(shè)是結(jié)合了言語、言語行為和語境的產(chǎn)物,它并不以白紙黑字的具體文本形式存在,卻實(shí)在地影響了交際效果和言語行為。
教學(xué)界在近三十年將語用預(yù)設(shè)理論引進(jìn)英語教學(xué)。施慶霞(2001)提出“要讓學(xué)生從整體上把握語篇的連貫性,找到語篇中能激活認(rèn)知腳本的話語信息,準(zhǔn)確地理解語篇”[4]。 國(guó)外研究語用預(yù)設(shè)的學(xué)者如古蘭迪(Grundy)也在其研究中提出,“理解話語不僅僅在于知道該話語的字面意思,還必須具有相應(yīng)的邏輯推理能力、百科知識(shí)等”[5]。大學(xué)英語閱讀需突破語言層面的理解而將閱讀目的輻射至語篇,將能力培養(yǎng)延伸至邏輯推理、思辨反駁等。但學(xué)者們經(jīng)過研究也發(fā)現(xiàn),預(yù)設(shè)具有單向性、主觀性和隱蔽性,說話人話語中的預(yù)設(shè)并不一定是雙方共知的信息[6]。大數(shù)據(jù)時(shí)代促成信息渠道多元化后,不同受眾群體關(guān)注的信息點(diǎn)反差較大,預(yù)設(shè)的單向性明顯增強(qiáng)。因此在大學(xué)英語閱讀教學(xué)中,教師應(yīng)有方向、具體化、針對(duì)性地提出與文本相關(guān)的預(yù)設(shè)點(diǎn),引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行教學(xué)前的預(yù)設(shè)點(diǎn)輸入和教學(xué)后的閱讀補(bǔ)充,努力提升預(yù)設(shè)點(diǎn)的共知性。然而目前國(guó)內(nèi)外的研究主要著眼于宏觀論證,鮮少提出具體文本的預(yù)設(shè)點(diǎn);在具體的閱讀教學(xué)中,原有研究將預(yù)設(shè)分成顯性預(yù)設(shè)(即語言層面的預(yù)設(shè))和隱性預(yù)設(shè)(即文化層面的預(yù)設(shè));經(jīng)筆者研究,教學(xué)中還應(yīng)增加時(shí)事信息點(diǎn)預(yù)設(shè),畢竟其在大數(shù)據(jù)時(shí)代下是以更快的速度影響著人們的認(rèn)知腳本,形成文本的預(yù)設(shè)點(diǎn)。
獨(dú)立學(xué)院的畢業(yè)生在畢業(yè)后即進(jìn)入市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)的比例遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于進(jìn)入學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)的比例,因此他們對(duì)外語實(shí)際運(yùn)用能力的需求更高,傳統(tǒng)的英語教學(xué)已不能從興趣點(diǎn)、學(xué)習(xí)心理、學(xué)習(xí)技巧和學(xué)習(xí)效果上滿足他們的具體需求。作為占時(shí)最多的閱讀教學(xué)(或稱精讀教學(xué)),硬傷明顯。
(一)重語言輕文化
從教育部的英語教學(xué)大綱來看,對(duì)閱讀的要求主要反映在“讀懂文章、閱讀速度、抓大意與細(xì)節(jié)”上。而我們知道理解寫作者的主要信息往往不是理解了詞匯和語法結(jié)構(gòu)就足夠的,“外語教學(xué)不僅要培養(yǎng)學(xué)生對(duì)于語篇信息的把握能力,還要培養(yǎng)學(xué)生對(duì)語篇的元語用分析能力,對(duì)目標(biāo)語篇進(jìn)行標(biāo)示、評(píng)述等”[6], 停留在語言層面的閱讀是沒有意義且枯燥無趣的。
(二)忽視受教育群體的個(gè)體特征與需求
以筆者所在的獨(dú)立學(xué)院為例,多數(shù)學(xué)生在語言學(xué)習(xí)中已多年延續(xù)著“背單詞、背語法點(diǎn)”等各種死記硬背的習(xí)慣,閱讀時(shí)“詞對(duì)詞找答案”,寫作時(shí)“逐字逐句做翻譯”。這些已經(jīng)變成惡性循環(huán)的硬傷顯然不能用傳統(tǒng)的“教授——更正——硬記”法來改變。信息爆炸時(shí)代,年輕人在接收信息、輸出信息的需求和速度上遠(yuǎn)超前人,英語閱讀教學(xué)同時(shí)應(yīng)滿足年輕人對(duì)傳統(tǒng)及新鮮事物的攝取需求。
(三)教與學(xué)目的單一化
目前,大學(xué)英語閱讀教學(xué)中常見的情景是,教師翻譯課文、給出文章框架、理解個(gè)別復(fù)雜句、教授詞匯、評(píng)析練習(xí)題,而學(xué)生被動(dòng)記筆記、做練習(xí)、參加測(cè)驗(yàn)。然而班型大、學(xué)生水平參差、思維方式和學(xué)習(xí)方法迥異給教師提出了難題,持續(xù)多年的基礎(chǔ)語言點(diǎn)學(xué)習(xí)、考試考證的巨大壓力、眾多參考資料帶來的應(yīng)接不暇又讓學(xué)生群體常覺得茫然,應(yīng)對(duì)考試可謂是師生群體在無奈下達(dá)成的教與學(xué)的共同目標(biāo)。
筆者對(duì)所在某獨(dú)立學(xué)院2013級(jí)和2014級(jí)非英語專業(yè)學(xué)生進(jìn)行了問卷調(diào)查,主要了解學(xué)生的英語閱讀目的、主要內(nèi)容、主要障礙,同時(shí)試探地詢問話題熟悉度對(duì)閱讀結(jié)果有可能產(chǎn)生的影響。從英語閱讀目的看,29.52%的學(xué)生出于應(yīng)付考試,26.67%的學(xué)生出于完成題目,23.81%和18.73%的學(xué)生出于了解信息和學(xué)習(xí)語言點(diǎn);在英語閱讀的主要內(nèi)容方面,52.47%的學(xué)生閱讀的是課文及習(xí)題,而感興趣的網(wǎng)站上的文章、手機(jī)應(yīng)用程序的推送文章(含新聞)和報(bào)紙、雜志上的文章,閱讀學(xué)生數(shù)量差距不大,分別占16.73%、15.59%和15.21%;在對(duì)英語閱讀過程中曾經(jīng)出現(xiàn)的障礙調(diào)查中,與語言點(diǎn)相關(guān)的四個(gè)選項(xiàng)生僻詞、復(fù)雜句、信息點(diǎn)整合和關(guān)鍵詞定位分別占23.57%、21.36%、13.63%和11.23%,明顯學(xué)生們還是認(rèn)為語言點(diǎn)是主要的理解障礙;而與語篇和文化背景相關(guān)的兩個(gè)選項(xiàng)——細(xì)節(jié)信息判斷和文化背景下的文章理解分別占15.65%和14.55%,說明還有將近三分之一的學(xué)生意識(shí)到文章的理解不僅停留在語言點(diǎn)的理解上;調(diào)查中還涉及了話題熟悉度對(duì)閱讀效果的影響,45.16%的學(xué)生認(rèn)為肯定會(huì),51.61%的學(xué)生認(rèn)為會(huì),但是并不確定如何影響整體信息,而只有3.23%的學(xué)生認(rèn)為沒有明顯的幫助,只是減少陌生感。這組數(shù)字說明了學(xué)生已經(jīng)意識(shí)到語言并不是解決閱讀問題的唯一方向,對(duì)話題的熟悉程度及如何熟悉話題也是他們希望了解和掌握的。
綜合大學(xué)生目前的英語閱讀興趣、心理狀態(tài)、技巧運(yùn)用和期待效果等因素,筆者認(rèn)為,從語言層面加強(qiáng)灌輸會(huì)導(dǎo)致更多負(fù)面影響,同時(shí)也沒有將大學(xué)英語閱讀的目標(biāo)與中學(xué)英語閱讀目標(biāo)作出明確區(qū)分,閱讀教學(xué)改革需要另辟蹊徑。
作為語用推理的語用預(yù)設(shè),強(qiáng)調(diào)語境和非言語意義。傳統(tǒng)的語用預(yù)設(shè)關(guān)注的是文化預(yù)設(shè),即預(yù)設(shè)在文化視域的延伸。而大數(shù)據(jù)時(shí)代,對(duì)爆炸式信息的攝取、消化、加工整理的需求催生了時(shí)事信息點(diǎn)預(yù)設(shè),其強(qiáng)調(diào)在時(shí)事領(lǐng)域的延伸。這兩種預(yù)設(shè)在同質(zhì)文化或異質(zhì)文化中都影響著交際雙方的信息傳輸。這兩種預(yù)設(shè)的正確運(yùn)用是實(shí)現(xiàn)成功的言語交際和文化溝通的重要前提。
(一)文化預(yù)設(shè)
Steward & Bennett(2000)提出文化預(yù)設(shè)指“滲透在個(gè)人的世界觀和行為中抽象的、具有普遍意義和系統(tǒng)性的觀點(diǎn)和看法”[7]。 它是同一文化背景下的成員從生活經(jīng)歷中積累、發(fā)展及語義化定性下來的、帶有文化特點(diǎn)的系統(tǒng)性觀點(diǎn)和看法。它同時(shí)呈現(xiàn)文化現(xiàn)實(shí)與言語之間的聯(lián)系,反映一個(gè)文化群體對(duì)世界的主觀意識(shí)和獨(dú)特視角?;蛘哒f,“它是一定社會(huì)中被人們所共識(shí)但以潛在形式為生活在同一社會(huì)的群體所接受與共享”[8]。文化預(yù)設(shè)的呈現(xiàn)或影響方式主要是詞匯和語境。
1.文化詞匯所蘊(yùn)含的預(yù)設(shè)
文化預(yù)設(shè)最常見且明顯的呈現(xiàn)方式就是詞匯?!缎率兰o(jì)大學(xué)英語綜合教程2》第二單元課文《The Shadowland of Dreams》第五段句子 “… a kind of siren call tempting me to give up my dream”[9]中的“siren call”是一個(gè)來自古希臘神話的詞匯。課文旁注“siren,塞壬,妖婦”,腳注中解釋到,“siren voices refer to the temptation to do something that seems very attractive but that will have bad results”。從語言角度的解釋顯然無法讓學(xué)生記住這個(gè)表達(dá)法的使用語境及對(duì)比attraction所產(chǎn)生的語言效果。教師的講授可以從阿刻羅俄斯(Achelous)的女兒塞壬(Sirens)的外貌講起,并配合古希臘神話與塞壬有關(guān)的兩個(gè)故事,即俄耳普斯(Orpheus)與塞壬的故事”和“奧德修斯(Odysseus)與塞壬的故事”,以此加深學(xué)生對(duì)“siren call”的意義和使用語境的認(rèn)知。
2.文化語境所呈現(xiàn)的預(yù)設(shè)
文化語境涉及到語言的知識(shí)、上下文、時(shí)間、地點(diǎn)、話題、說話方式、人際關(guān)系等,更重要的是一個(gè)整體的文化環(huán)境,它涵蓋了歷史、價(jià)值觀、行為方式、風(fēng)俗人情、社會(huì)發(fā)展機(jī)制等因素。這些因素決定了文本產(chǎn)生的意義。而異質(zhì)文化中的受眾很有可能因?yàn)槿狈?duì)文本的文化語境的認(rèn)知而僅僅嘗試從語言本身理解文本,結(jié)果自然是似懂非懂。而對(duì)文化語境的認(rèn)知和文本理解是互為因果、互相促進(jìn)的:文本理解需要對(duì)文化語境的認(rèn)知,同時(shí)協(xié)助受眾加深對(duì)文化語境的認(rèn)知。
《新世紀(jì)大學(xué)英語綜合教程3》第七單元的課文Another School Year: Why[10]是一篇很有啟發(fā)性的文章。從語言層面來理解,這是一位大學(xué)教師苦口良心地將人文教育融入理工科學(xué)生英語課程的故事。中國(guó)的學(xué)生可以從字面理解作者的意思,但不一定能理解作者的意圖;且中國(guó)受眾未必能接受“一個(gè)未來的藥劑師若不讀文學(xué)便會(huì)成為機(jī)械化原始人”這一觀點(diǎn)?;貧w至西方的社會(huì)文化語境,文藝復(fù)興運(yùn)動(dòng)之后,對(duì)人、人性和人的心智的關(guān)注逐漸成為各學(xué)科發(fā)展的目標(biāo);啟蒙運(yùn)動(dòng)強(qiáng)調(diào)“人是可以得到完善的”。依據(jù)人文主義的信念,教育的目的不是具體任務(wù)或技術(shù)方面的訓(xùn)練,而是引發(fā)或培養(yǎng)青年男女的人性意識(shí)。實(shí)用主義在西方崛起之后,在很長(zhǎng)一段時(shí)間里,它成為人們的行為準(zhǔn)則;而近二十年西方教育界呼喚博雅教育(the Liberal Arts Education)的回歸在很大程度上就是在與實(shí)用主義指導(dǎo)下形成的科技理工教育(STEM Education, science, technology, engineering, mathematics)設(shè)法取得平衡。
(二)時(shí)事信息點(diǎn)預(yù)設(shè)
在電子智能化時(shí)代,人們接收信息的方式和質(zhì)量均發(fā)生了巨大的變化,因?yàn)榛ヂ?lián)網(wǎng)和社交媒體的關(guān)系,時(shí)事以最快的速度和多元的角度呈現(xiàn)在世人面前,這影響了人們生活、工作和學(xué)習(xí)的方方面面。眾多的新詞、新話題、新思想、新浪潮也在不斷更新著人們的認(rèn)知腳本,同時(shí)也給各種文本的全面客觀理解提出了挑戰(zhàn)。
時(shí)事信息預(yù)設(shè)點(diǎn)指的是因時(shí)事或社會(huì)發(fā)展而衍生出的可以成為一類時(shí)間、一個(gè)群體、一系列發(fā)展的表征方式,包括人名(如美國(guó)前副總統(tǒng)Al Gore, 看到他的名字,受眾可以很快定義到主題是“環(huán)保”)、地名(如倫敦的King’s Cross and Pancrass車站因成為系列電影《哈利波特》的拍攝地而出名,提到這個(gè)地方,人們自然而然就聯(lián)系到了這個(gè)系列電影)、事件關(guān)鍵詞(如Zippergate成為美國(guó)前總統(tǒng)克林頓性丑聞的代名詞)、時(shí)間點(diǎn)(如9.11)等。這些認(rèn)知符號(hào)的個(gè)體運(yùn)用或群體運(yùn)用都可以激活受眾對(duì)這一(系列)時(shí)事主要的、歷時(shí)的和相對(duì)一致的認(rèn)知腳本,由此協(xié)助降低閱讀陌生感和焦慮感。
互聯(lián)網(wǎng)和社交媒體的迅猛發(fā)展促成了時(shí)事信息高頻率、多路徑和強(qiáng)互動(dòng),而受眾的接收方式、接收質(zhì)量和消化程度卻大相徑庭;對(duì)事件的認(rèn)知基礎(chǔ)元素在于“誰、什么時(shí)間、在哪里、做了什么、原因何在”,以在此基礎(chǔ)上所形成的信息作為時(shí)事信息預(yù)設(shè)點(diǎn)的核心。
近五年的四六級(jí)考試閱讀部分常見時(shí)事預(yù)設(shè)點(diǎn)集中在科技(如Social Network and Health、Texting、Facebook等)、商業(yè)(如Kodak’ Downfall、Paid Leave等)、環(huán)保(如Global Warming等)等方面,從主題即可看出,這些信息本身也是生活在大數(shù)據(jù)時(shí)代的年輕人應(yīng)當(dāng)了解并有相當(dāng)認(rèn)知、能做出分析與思辨判斷的信息,是否已有相關(guān)背景信息會(huì)影響到閱讀速度、閱讀心理和閱讀效果。以適量背景信息輸入作為文本理解的基礎(chǔ)可以充分調(diào)動(dòng)學(xué)生通過英語閱讀來擴(kuò)充信息庫的積極性,更好地實(shí)現(xiàn)英語的工具性與人文性的結(jié)合。
以《新世紀(jì)大學(xué)英語綜合教程4》第八單元課文[11]為例,此部分將從閱讀目的、預(yù)設(shè)點(diǎn)內(nèi)容、預(yù)設(shè)點(diǎn)如何輸入、預(yù)設(shè)點(diǎn)輸入后的教學(xué)效果等四個(gè)方面進(jìn)行文化預(yù)設(shè)點(diǎn)和時(shí)事信息預(yù)設(shè)點(diǎn)在大學(xué)英語閱讀教學(xué)中的呈現(xiàn)。
(一)閱讀目的
本文系聯(lián)合國(guó)前任秘書長(zhǎng)科菲安南2002年在耶魯大學(xué)發(fā)表的演講,題為“A Plea for Inclusive Globalization”。基于科菲安南當(dāng)時(shí)的身份、2002年在9.11事件發(fā)生之后、耶魯大學(xué)作為全球最高等學(xué)府之一,這篇演講可以作為學(xué)生了解演講文體、熟悉演講話題、啟發(fā)思考的篇章。那么這篇課文的閱讀教學(xué)目的應(yīng)為(1)全面了解全球化;(2)細(xì)致了解聯(lián)合國(guó)憲章的主要原則與全球化的關(guān)系;(3)基于演講內(nèi)容深刻理解演講的實(shí)質(zhì)目的:名為接受包容性全球化,實(shí)為譴責(zé)恐怖主義。
(二)預(yù)設(shè)點(diǎn)內(nèi)容及其輸入方法
基于對(duì)閱讀教學(xué)目的的確認(rèn)和演講文本身的難度,在進(jìn)行閱讀之前,學(xué)生應(yīng)有如下預(yù)設(shè)點(diǎn)的輸入。
1.《聯(lián)合國(guó)憲章》和《世界人權(quán)宣言》的主要原則與精神
根據(jù)維基百科上對(duì)《聯(lián)合國(guó)憲章》( the Charter of United Nations)和《世界人權(quán)宣言》的解釋,推薦學(xué)生提前閱讀并重點(diǎn)關(guān)注兩個(gè)文本產(chǎn)生的時(shí)間(都在第二次世界大戰(zhàn)之后,前者在1945年10月,后者在1948年12月)、參與制定的機(jī)構(gòu)或國(guó)家(分別是二戰(zhàn)的戰(zhàn)勝國(guó)和之后聯(lián)合國(guó)起草委員會(huì))、前者的序言及其關(guān)鍵詞及后者文本所招致的批評(píng)。學(xué)生在閱讀完《聯(lián)合國(guó)憲章》的序言后能較輕易地找到 “peace、 security、 justice、 respect”等關(guān)鍵詞而大致了解《憲章》的主要精神;而《人權(quán)宣言》從誕生起便一直受到伊斯蘭世界的批評(píng),指其產(chǎn)生基礎(chǔ)是西方的導(dǎo)向與思維,大批學(xué)者也表達(dá)了當(dāng)中深刻的西方偏見對(duì)伊斯蘭世界宗教觀的不尊重。
2.全球化的定義
本篇演講所預(yù)設(shè)好的信息就是聽眾大致了解全球化的定義、影響和優(yōu)劣等,而學(xué)生大多知道這個(gè)概念卻不知道具體的信息。學(xué)生可以觀看一些介紹視頻,同時(shí)需要通過閱讀獲取信息,包括全球化的開始時(shí)間(大規(guī)模始于19世紀(jì))、國(guó)際貨幣基金組織對(duì)其定位的四個(gè)主要方面(突破學(xué)生對(duì)全球化的認(rèn)知只停留在經(jīng)濟(jì)層面)、全球化的優(yōu)缺點(diǎn)。尤其引導(dǎo)學(xué)生全方位地了解全球化所導(dǎo)致的問題,特別是西式民主的傳播(the spread of western-style democracy)、種族間的暴力與沖突(inter-ethnic tension and violence)等,這些有助于學(xué)生在閱讀安南的演講文本時(shí)解讀出安南并沒有直接傳遞卻在實(shí)質(zhì)上強(qiáng)化的信息;這些信息可以讓聽眾從另外的角度來詮釋9.11發(fā)生的原因,而不是簡(jiǎn)單地認(rèn)可安南所提出的“不具備包容性全球化心態(tài)”這一理由。
3.9.11襲擊事件
在2001年發(fā)生的這一襲擊事件時(shí),現(xiàn)今大一大二的學(xué)生大多還處在低年級(jí)階段,對(duì)這一事件的認(rèn)知是非常簡(jiǎn)單或不清晰的。學(xué)生需要提前獲取的信息包括襲擊事件大致始末、其給美國(guó)社會(huì)甚至國(guó)際社會(huì)造成的影響(主要集中在經(jīng)濟(jì)、文化、健康、宗教信仰等方面)、除了官方公布的原因之外是否還有其它因素導(dǎo)致這一襲擊事件的發(fā)生等。學(xué)生可以觀看紀(jì)錄片先回顧事件的主要畫面,再通過維基百科了解美國(guó)人筆下對(duì)這一事件的描述和譴責(zé),之后再搜索其它細(xì)節(jié)信息??梢栽谝龑?dǎo)學(xué)生判斷出演講文本的實(shí)質(zhì)在于“號(hào)召全球團(tuán)結(jié)對(duì)抗恐怖主義”之后,引導(dǎo)學(xué)生搜索9.11事件的其它原因,重點(diǎn)在于關(guān)注“西方霸權(quán)、將西式民主作為普世價(jià)值推廣”等背景信息,然后在課堂上進(jìn)行小組匯報(bào)交流。
這三個(gè)預(yù)設(shè)點(diǎn)中,前兩點(diǎn)屬于文化預(yù)設(shè)點(diǎn),后一點(diǎn)屬于時(shí)事信息預(yù)設(shè)點(diǎn)。三者的輸入目的在于讓學(xué)生在閱讀安南的演講文本之前能對(duì)當(dāng)時(shí)的社會(huì)背景和演講中所出現(xiàn)的兩個(gè)國(guó)際文本的主要精神了然于胸,不僅能準(zhǔn)確理解安南這篇演講的主要信息和實(shí)質(zhì)目的,更能在之后的閱讀中充分理解9.11事件對(duì)整個(gè)美國(guó)的經(jīng)濟(jì)安全、健康保險(xiǎn)、娛樂產(chǎn)業(yè)、文化教育事業(yè)、國(guó)際關(guān)系等多方面所產(chǎn)生的影響和相應(yīng)的觀點(diǎn)變化,從而充分理解西方社會(huì)中標(biāo)榜《聯(lián)合國(guó)憲章》和《世界人權(quán)宣言》的主要精神而推行的“價(jià)值觀兜售”行徑。
(三)教學(xué)效果評(píng)估
在進(jìn)行一學(xué)年的預(yù)設(shè)點(diǎn)輸入教學(xué)之后,筆者設(shè)計(jì)了第二份調(diào)查問卷,主要調(diào)查學(xué)生對(duì)預(yù)設(shè)點(diǎn)輸入的認(rèn)同程度,同時(shí)調(diào)查中給出來自四篇四級(jí)閱讀真題的開頭句讓學(xué)生判斷當(dāng)中所涵蓋的預(yù)設(shè)點(diǎn),80%以上的學(xué)生可以做出準(zhǔn)確判斷。同時(shí),在有意識(shí)的引導(dǎo)之后,學(xué)生在閱讀中能將焦點(diǎn)放在整體語篇的理解上而不是糾結(jié)于單詞和語法點(diǎn),這大大降低了他們的閱讀焦慮感,并能因獲得更多有效信息而增加閱讀興趣,并在課堂閱讀之外有目的、有意識(shí)地?cái)U(kuò)充文化和時(shí)事學(xué)習(xí)的材料和途徑。
傳統(tǒng)的大學(xué)英語閱讀教學(xué)往往是教師將文本進(jìn)行中英文意思的轉(zhuǎn)換,然后在翻譯中進(jìn)行語言和語法知識(shí)點(diǎn)的教授。而這種方法本質(zhì)上是中學(xué)英語教學(xué)的延續(xù),對(duì)于獨(dú)立學(xué)院學(xué)生這個(gè)基礎(chǔ)知識(shí)相對(duì)欠缺的群體來說,不能簡(jiǎn)單地以語言學(xué)習(xí)為語言學(xué)習(xí)補(bǔ)缺補(bǔ)漏;中學(xué)英語一味強(qiáng)調(diào)語法點(diǎn)和單詞的機(jī)械記憶在某種程度上剝奪了他們學(xué)習(xí)語言的樂趣,因此轉(zhuǎn)向以文化為主、語言為輔的教學(xué)方式是更加人性化地考量研究這個(gè)群體有效學(xué)習(xí)的途徑。同時(shí),即將出臺(tái)的新版《大學(xué)英語教學(xué)指南》更加重視對(duì)學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力和跨文化交際能力的培養(yǎng),提出將英語的工具性和人文性進(jìn)行更佳組合。本質(zhì)上,語言的工具性與人文性無法相互割裂而存在,在現(xiàn)實(shí)生活和工作的運(yùn)用中,脫離人文性而單純使用語言通常會(huì)造成理解障礙甚至交際失敗。將文化和時(shí)事信息加入認(rèn)知腳本,促成讀者在閱讀文本或進(jìn)行其它形式的溝通時(shí)自動(dòng)生成背景信息,是有效降低閱讀焦慮心理、提升閱讀效度并進(jìn)一步促發(fā)深度閱讀的好方法。由于實(shí)驗(yàn)時(shí)間有限,本研究尚未對(duì)不同性質(zhì)的材料的教學(xué)輔助結(jié)果做出明確比對(duì),之后的研究將細(xì)化預(yù)設(shè)點(diǎn)的分類及產(chǎn)生的具體效果。
[1] 蔡基剛.英語能力明顯弱于他國(guó) 我國(guó)高校外語教學(xué)必須轉(zhuǎn)型[N].光明日?qǐng)?bào),2015-02-03(14).
[2] Stalnaker, R. C. Pragmatic Presupposition. In S. Davis (Ed.). Pragmatics: A Reader[M]. Oxford: Oxford University Press, 1991.
[3] Yule,G. Pragmatics[M]. Oxford:Oxford University Press. 1996.
[4] 施慶霞.關(guān)聯(lián)理論與閱讀理解教學(xué) [J]. 外語教學(xué),2001,(3):52~54.
[5] Grundy, P. Doing Pragmatics[M]. London: Arnold. 1995
[6] 陳新仁.論廣告用語中的語用預(yù)設(shè)[J].外國(guó)語,1998,(5):54~57.
[7] Steward,E.C. & Bennett,M.J.跨文化視野中的分析[M]. 天津:百花文藝出版社,2000.
[8] Nida, E.A. Meaning Across Culture[M].NewYork: Otbi’s Books, 1981.
[9] 秦秀白,張懷建.新世紀(jì)大學(xué)英語綜合教程2[M].上海:上海外語教育出版社,2014.
[10] 秦秀白,張鳳春. 新世紀(jì)大學(xué)英語綜合教程3[M].上海:上海外語教育出版社,2014.
[11] 秦秀白,劉洊波. 新世紀(jì)大學(xué)英語綜合教程4[M].上海:上海外語教育出版社,2014.
(責(zé)任編輯:練秀明)
On Presupposition and Teaching of College English Reading in Independent College
CHEN Juan
(Foreign Language Department, Fuzhou University Zhicheng College, Fuzhou 350002, China)
Independent college shoulder the responsibility of cultivating high-quality pragmatics talent. There are some disadvantages for traditional English reading teaching in independent college. These teaching methods attach importance to language teaching and ignore individual characteristics. This article analyses college students’ reading interest and expected effect, introduces culture presupposition and current-affair presupposition, practices in aspects of reading purpose, presupposition content, input method, and teaching assessment, to decrease students’ reading anxiety, increase their reading interests, and further stimulate their in-depth reading after class. Based on the above attempt, college English can achieve the combination of being a tool and showing humanity.
teaching of college English reading; independent college; culture presupposition; current-affair presupposition
2015-06-13
福建省教育廳2014年A類項(xiàng)目“預(yù)設(shè)在獨(dú)立學(xué)院理工科學(xué)生英語閱讀教學(xué)的應(yīng)用研究” (JA13700S)結(jié)題論文;福建省教育廳2014年A類項(xiàng)目 “基于應(yīng)用技術(shù)型人才培養(yǎng)視角下的獨(dú)立學(xué)院公共基礎(chǔ)課教學(xué)研究與實(shí)踐” (JAS14810)階段性論文;
陳娟(1982-),女,福建仙游人,講師,碩士。研究方向:話語分析、英語教學(xué)。
G640
A
1008-4940(2015)04-0064-07