高杰
(吉林化工學(xué)院外國語學(xué)院公共英語第二教研室,吉林吉林132022)
基于語言輸出理論對(duì)口語能力提高的研究
高杰
(吉林化工學(xué)院外國語學(xué)院公共英語第二教研室,吉林吉林132022)
影響語言學(xué)習(xí)者口語能力的因素是多方面的,其中語言輸出理論的重要性不可忽視。從語言輸出理論的內(nèi)容及其與口語能力關(guān)系的角度出發(fā),闡述了我國學(xué)生口語能力的現(xiàn)狀,探討了切實(shí)提高我國學(xué)生外語口語能力的方法,并提出了幾點(diǎn)建議。
語言輸出理論;語言輸入理論;口語能力
1.1 語言輸出理論的內(nèi)容
在20世紀(jì)80年代初期和中期,比較盛行的兩大語言教育理論為信息加工理論和浸入式教學(xué)理論。當(dāng)時(shí),二語習(xí)得研究者M(jìn)errill Swain對(duì)加拿大的法語浸入式教學(xué)進(jìn)行了研究,但結(jié)果卻出乎她的意料。與絕大多數(shù)人信奉的語言輸入理論所倡導(dǎo)的內(nèi)容不同,實(shí)際的語言習(xí)得并非僅由輸入,即聽、看、學(xué)決定,語言的輸出(說,寫)也起著不可忽視的作用。但在當(dāng)時(shí),Krashen的語言輸入理論十分深入人心,絕大多數(shù)語言教授者和學(xué)習(xí)者都將其奉為第一語言教學(xué)理論,將輸入的作用無限夸大。Swain曾在1995年進(jìn)行過一次調(diào)查,加拿大法語課堂上教師講多聽少,而學(xué)生幾乎都只在聽,大部分時(shí)間都用來記筆記。Swain在承認(rèn)Krashen的語言輸入理論的同時(shí),提出了語言輸出理論,這一新理論針對(duì)語言輸入理論的不足進(jìn)行了補(bǔ)充,強(qiáng)調(diào)了語言輸出的重要性,并指出如果語言學(xué)習(xí)者在整個(gè)學(xué)習(xí)過程中只有輸入而沒有輸出的話,其頭腦中所承載的理論知識(shí)無法靈活使用,對(duì)實(shí)際的語言應(yīng)用不利。
關(guān)于Krashen的語言輸入理論和Merrill Swain的語言輸出理論,我們可以進(jìn)行對(duì)比和分析。學(xué)習(xí)者在語言輸出時(shí)可以不斷審視自我,從而做到語言能力的真正提升。
1.2 口語能力
口語能力指的是一個(gè)語言學(xué)習(xí)者在進(jìn)行語言輸出時(shí)所體現(xiàn)出的語音語調(diào)、語法、詞匯廣度、連貫性、靈活性、適切性等多方面表現(xiàn)的綜合水平,是一種較為復(fù)雜的能力。我們還可以將口語能力理解為一個(gè)語言輸出者能夠把自身掌握的語言知識(shí)應(yīng)用于實(shí)踐的程度。
1.3 語言輸出理論與口語能力的關(guān)系
一個(gè)人的口語能力受到哪些因素的影響,從其學(xué)習(xí)過程來看,教師的教學(xué)方法、教學(xué)環(huán)境與硬件設(shè)施、學(xué)生的學(xué)習(xí)能動(dòng)性以及學(xué)習(xí)經(jīng)歷等都會(huì)對(duì)學(xué)習(xí)結(jié)果——這里我們只研究口語能力——產(chǎn)生不同程度的影響。其中,教師的教學(xué)方法和學(xué)習(xí)經(jīng)歷與語言輸出理論均有關(guān)聯(lián)。以下闡述了語言輸出對(duì)語言學(xué)習(xí)或習(xí)得產(chǎn)生的功能或作用。
第一,注意/觸發(fā)功能。當(dāng)一名學(xué)習(xí)者試圖進(jìn)行語言輸出時(shí),他會(huì)更加關(guān)注語言的正確性或可理解性,此時(shí)學(xué)習(xí)者會(huì)憑借自身思考意識(shí)到自己的目標(biāo)語輸出能力的不足,或者對(duì)這門語言本身知識(shí)掌握的不足。
第二,假設(shè)驗(yàn)證功能。從學(xué)習(xí)者的角度來講,他會(huì)將一次目標(biāo)語輸出看作“試運(yùn)行”,即嘗試著用盡量恰當(dāng)?shù)脑~句表達(dá)自己的想法,這也就是他在思考“如何表達(dá)”這一過程當(dāng)中對(duì)自我語言能力的假設(shè)驗(yàn)證。同時(shí),輸出的語言也可為教師對(duì)其驗(yàn)證提供直接材料,并為后續(xù)修正或提高提供有效信息。
第三,元語言功能或反饋功能。這一功能所指的是用語言來思考自己或他人輸出的語言,從而提高語言應(yīng)用能力,即學(xué)習(xí)者將“說”看作一種工具,將這種工具通過思考的方式內(nèi)化為自身的認(rèn)知體系的一部分,從而提升自身的獨(dú)立認(rèn)知能力。
長(zhǎng)期以來,我國外語學(xué)習(xí)者——主要是廣大學(xué)生的外語口語能力一直為人所詬病,會(huì)做題不會(huì)說,成績(jī)很高但在實(shí)際應(yīng)用中卻表現(xiàn)欠佳,說出的句子往往母語痕跡過重,造成交流困難,常常被戲稱為“啞巴英語”。我國學(xué)生花在外語方面的時(shí)間并不少,很多學(xué)生甚至不惜花費(fèi)幾倍于其他科目的時(shí)間專門學(xué)習(xí)外語,但真正與外國人交流起來,卻難免張口結(jié)舌,或者詞不達(dá)意。作為交流的工具,語言最重要的作用就是直接表達(dá)思想。因此,切實(shí)提高學(xué)生的口語能力絕對(duì)不可忽視。我們可以從語言輸出理論的實(shí)際應(yīng)用入手,與語言輸入理論相比,語言輸出理論較新,實(shí)踐時(shí)間較短,應(yīng)用方法還不夠成熟,因此更需要我們對(duì)其多加研究,從而將它的作用真正發(fā)揮出來。
3.1 課堂教學(xué)方法的調(diào)整
教師在進(jìn)行外語教學(xué)時(shí),應(yīng)適度增加學(xué)生的語言輸出機(jī)會(huì)和時(shí)間,突破“教師講,學(xué)生聽”的僵化模式。雖然我們不可否認(rèn)考試的重要性,但若能摒棄古老的“填鴨式教學(xué)法”,給教學(xué)模式增加一些變化,學(xué)生的狀態(tài)也會(huì)有所改變,其中包括學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的提升,自我檢驗(yàn)與教師檢驗(yàn)的增加,合作式學(xué)習(xí)氛圍的營造,減輕學(xué)生學(xué)習(xí)壓力等方面。
3.2 鼓勵(lì)學(xué)生多做口語練習(xí)
學(xué)生大部分年齡較小,除大學(xué)生外幾乎都是未成年人,他們的自我行為能力有限,面對(duì)這樣的情況教師應(yīng)適當(dāng)加以引導(dǎo),提出新方法、新要求,設(shè)計(jì)新活動(dòng),鼓勵(lì)學(xué)生多做口語練習(xí),例如短劇表演,學(xué)生互評(píng),英語角等。這些活動(dòng)應(yīng)是非強(qiáng)迫性質(zhì)的,但教師可以對(duì)主動(dòng)發(fā)言、參與的學(xué)生進(jìn)行表揚(yáng)和獎(jiǎng)勵(lì),以起到鼓勵(lì)所有學(xué)生參與練習(xí)的作用。在此過程中,教師應(yīng)注意反饋方式,避免強(qiáng)硬批評(píng),防止學(xué)生產(chǎn)生負(fù)面情緒,在鼓勵(lì)的同時(shí)指出其口語表達(dá)方面的錯(cuò)誤,給出提高方法,做到真正有效地幫助學(xué)生提高口語水平。
語言輸出理論與口語能力的提高有密切的關(guān)聯(lián),教師在外語教學(xué)過程中應(yīng)注意這一理論的實(shí)際應(yīng)用。教學(xué)方法的改變會(huì)帶來學(xué)習(xí)效果的改變,最終達(dá)到切實(shí)加強(qiáng)學(xué)生口語能力的效果。
[1]Krashen,S.Principles and Practice in Second Language Acquisition[M]. Oxford:Pergamon,1982.
[2]束定芳.現(xiàn)代外語教學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2001.
[3]劉穎.基于輸入輸出理論的英語口語教學(xué)模式的探索性研究[D].湖北大學(xué),2012.
[4]陳慧.輸入輸出理論對(duì)英語口語教學(xué)的啟示[J].職教探索與研究,2009,(Z1):48-49.
[5]文輝,陳益.試析“輸出”假設(shè)對(duì)二語習(xí)得的啟示[J].重慶科技學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2012,(13):162.
H318
A
1674-8646(2015)11-0094-02
2015-07-23
高杰(1979-),女,吉林吉林人,碩士,講師,主要從事英語教育研究。