唐玲萍
摘 要:雙語教學(xué)效果影響因素研究的文獻(xiàn)圍繞著師資水平、學(xué)生素質(zhì)、教材選用、教學(xué)模式和雙語環(huán)境等展開。在西部地方院校試行雙語教學(xué)本身就存在諸多阻礙因素,如學(xué)校重視和支持力度不足、教師的國際視野不夠開闊、師資水平低下、學(xué)生的接受能力不高以及缺失的雙語環(huán)境等。影響雙語教學(xué)效果的因素是多方面的,該文從學(xué)生的角度出發(fā),分析了學(xué)生雙語學(xué)習(xí)的動機(jī)、雙語語言能力、雙語學(xué)習(xí)能力、雙語學(xué)習(xí)風(fēng)格和雙語學(xué)習(xí)方法等對雙語教學(xué)效果產(chǎn)生的影響,并提出對應(yīng)的策略。
關(guān)鍵詞:學(xué)生因素 雙語教學(xué)效果 影響 策略
中圖分類號:G6 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1672-3791(2014)11(b)-0123-02
目前,雙語教學(xué)效果影響因素研究的文獻(xiàn)圍繞著師資水平、學(xué)生素質(zhì)、教材選用、教學(xué)模式和雙語環(huán)境等展開。在西部地方院校試行雙語教學(xué)本身就存在諸多阻礙因素,如學(xué)校重視和支持力度不足、教師的國際視野不夠開闊、師資水平低下、學(xué)生的接受能力不高以及缺失的雙語環(huán)境等。作為典型的西部地方院校,玉溪師范學(xué)院具有一定的代表性,該文僅從學(xué)生因素出發(fā),對正在試行雙語教學(xué)的玉溪師范學(xué)院旅游管理專業(yè)的182名學(xué)生進(jìn)行了問卷和訪談,分析其對雙語教學(xué)效果的影響。
1 學(xué)生的雙語學(xué)習(xí)動機(jī)
動機(jī)是激勵人采取行動的內(nèi)部動因和力量,是發(fā)起和維持行動的心理狀態(tài)。二語研究專家把二語學(xué)習(xí)的動機(jī)分為融合型動機(jī)和工具型動機(jī)。融合型動機(jī)是指學(xué)習(xí)者愿意與他認(rèn)為有價(jià)值的語言社區(qū)進(jìn)行更好的交流而產(chǎn)生強(qiáng)烈的學(xué)習(xí)愿望。工具型動機(jī)指學(xué)習(xí)者為了達(dá)到某種實(shí)用目的而進(jìn)行學(xué)習(xí),其學(xué)習(xí)常常表現(xiàn)出無持久性和選擇性。學(xué)生是雙語教學(xué)的主體,只有主體真正發(fā)揮主觀能動性,才能取得預(yù)期的教學(xué)效果。
在對玉溪師范學(xué)院旅游管理專業(yè)學(xué)生雙語學(xué)習(xí)動機(jī)的調(diào)查中,93.4%的學(xué)生認(rèn)為英語語言技能很重要,而85.2%的學(xué)生認(rèn)為開設(shè)雙語教學(xué)課程會促進(jìn)其英語學(xué)習(xí)效果,但是比較有意思的是,低年級學(xué)生的期望比較高,而高年級學(xué)生對于雙語教學(xué)課程的開設(shè)熱情度明顯降低。在訪談中,我們了解到這是因?yàn)楦吣昙墝W(xué)生選修過2-3門雙語課程,他們發(fā)現(xiàn)雙語課程給他們帶來了一些學(xué)習(xí)壓力而產(chǎn)生了抵觸情緒。在調(diào)查到“為什么選擇雙語課程時(shí)”,31.3%的學(xué)生“為了提高英語技能”,39.6%的學(xué)生“為了應(yīng)對考試”,25.3%的學(xué)生“為了完成規(guī)定課程”,1.6%的學(xué)生“為了出國留學(xué)”,2.2%的學(xué)生表示“不知道”。調(diào)查數(shù)據(jù)顯示,學(xué)生的雙語學(xué)習(xí)動機(jī)多為工具型動機(jī),在學(xué)習(xí)過程中,學(xué)生會有選擇性地挑選他們認(rèn)為對他們有用的學(xué)習(xí)課程和學(xué)習(xí)內(nèi)容;一旦課程結(jié)束或考試通過,其學(xué)習(xí)的動機(jī)就減弱或消失。作為西部地方院校的學(xué)生來說,走出去的愿望也較弱,國際化的視野相對較窄,雙語學(xué)習(xí)的融合型動機(jī)也隨著較弱。
2 學(xué)生的雙語能力
目前,學(xué)生的雙語技能不太令人滿意。作為母語的漢語由于受到視聽媒體和網(wǎng)絡(luò)媒體的影響,而表現(xiàn)出一些令人擔(dān)憂的境況,從縱向比較的角度來看,學(xué)生的漢語閱讀量和閱讀能力有下降的趨勢。而作為外語的英語技能更是不容樂觀,學(xué)生的英語基礎(chǔ)較差,相當(dāng)數(shù)量的學(xué)生在中學(xué)就沒有打下良好的英語基礎(chǔ),以玉溪師范學(xué)院旅游管理專業(yè)的學(xué)生為例,高考英語成績的及格率僅為28.6%,大學(xué)英語4級的通過率為52.2%,大學(xué)英語6級的通過率僅為8.2%。這樣的英語基礎(chǔ)使雙語教學(xué)變得阻力重重。
根據(jù)學(xué)生的現(xiàn)實(shí)情況將其語言技能優(yōu)劣進(jìn)行從強(qiáng)到弱的排列,依次是讀、聽、寫、說。在借助字典、翻譯軟件等,學(xué)生能夠讀懂雙語教材的內(nèi)容。但從學(xué)生預(yù)習(xí)時(shí)教材每一頁標(biāo)注的生詞來看,學(xué)生認(rèn)知的單詞量比較小,對于學(xué)科上的專業(yè)術(shù)語和專業(yè)表達(dá)標(biāo)注得不準(zhǔn)確。大量的查閱字典無形中增加了學(xué)習(xí)的時(shí)間成本,而且可能導(dǎo)致學(xué)科專業(yè)知識的損傷。其次是聽的技能,在我們所試行的雙語教學(xué)課程中授課教師相對比較固定,學(xué)生逐漸熟悉了授課教師的發(fā)音習(xí)慣、用詞規(guī)律、授課風(fēng)格,再加之課堂教學(xué)中多媒體教學(xué)輔助手段的運(yùn)用,學(xué)生的聽力技能提高顯著。然而,兩門雙語教學(xué)課程之后對高年級學(xué)生的調(diào)查顯示,70%以上的學(xué)生表示能聽懂90%以上,20%的學(xué)生只能聽懂一半,還有10%的學(xué)生表示只能聽懂20%。這樣的比例使得授課教師不能不重新調(diào)整英漢的比例,或者用漢語重新解釋英語講授過的內(nèi)容。學(xué)生在寫作中常常有豐富的資料可以借鑒和參考,所以寫的能力相對優(yōu)于說的能力,但問題也出現(xiàn)了,那就是學(xué)生平時(shí)作業(yè)和小論文考核中存在抄襲的現(xiàn)象。由于長期缺乏英語語言環(huán)境,學(xué)生的母語思維過于強(qiáng)大,所以學(xué)生說的技能一直都處于最弱的狀態(tài),這嚴(yán)重影響課堂教學(xué)的互動。在我們的試行中,授課教師盡量用英文提問,學(xué)生可以選擇英文或中文回答問題,而囿于面子,學(xué)生多選擇中文作答。
3 學(xué)生的雙語學(xué)習(xí)能力
加拿大多倫多大學(xué)教授、雙語教育學(xué)界權(quán)威吉姆·卡明斯1979年提出了閾限理論(the thresholds theory),該理論認(rèn)為,精通雙語將對個(gè)體的認(rèn)知發(fā)展產(chǎn)生正面效應(yīng);不精通雙語將對個(gè)體的認(rèn)知發(fā)展產(chǎn)生負(fù)面效應(yīng)。閾限理論把學(xué)生的雙語水平粗略地分為三個(gè)層次,并闡述了各個(gè)層次與學(xué)生認(rèn)知發(fā)展實(shí)踐的關(guān)系,(1)低級層次,不精通兩門語言中的任何一門語言,對認(rèn)知發(fā)展產(chǎn)生負(fù)面效應(yīng);(2)中級層次,精通兩門語言中的一門語言,對認(rèn)知發(fā)展既不產(chǎn)生正面效應(yīng),也不產(chǎn)生負(fù)面效應(yīng);(3)高級層次,精通兩門或兩門以上語言,對認(rèn)知發(fā)展產(chǎn)生正面效應(yīng)。據(jù)此,雙語教學(xué)的前提是要求學(xué)生的雙語水平達(dá)到中級層次,同時(shí)要求處于中等水平以上的學(xué)生力爭達(dá)到高級層次。只有學(xué)習(xí)者的語言水平達(dá)到足夠熟練的程度,才能把主要注意力放在專業(yè)知識的學(xué)習(xí)上,也才能達(dá)到雙語教學(xué)的真正目的。雙語教學(xué)主要要求學(xué)生對教材內(nèi)容和基本概念的理解,而不是要求學(xué)生記住每一個(gè)英文詞匯。
而現(xiàn)實(shí)情況是,我們的很多學(xué)生經(jīng)過多年的英語學(xué)習(xí)之后,卻依然聽不懂、講不出,不能用英語進(jìn)行交流。更說不上精通英語、具備英漢雙語自由轉(zhuǎn)換的能力了。相當(dāng)數(shù)量的學(xué)生在專業(yè)課學(xué)習(xí)時(shí)只是被動地接受教師傳授的知識,沒有自我學(xué)習(xí)的能力。由于雙語學(xué)習(xí)存在一定的難度,學(xué)生的預(yù)習(xí)、復(fù)習(xí)工作也做得不到位,影響了雙語教學(xué)的效果。endprint
4 學(xué)生的學(xué)習(xí)風(fēng)格
研究表明學(xué)習(xí)者接受信息的方式大致分為四種類型:第一類是聽覺型,約20%的學(xué)習(xí)者聽覺神經(jīng)發(fā)達(dá),主要通過聽覺器官接受信息和知識;第二類是視覺型,約40%的學(xué)習(xí)者視覺神經(jīng)發(fā)達(dá),他們通過大量目視和閱讀接受信息;第三類是觸覺型,這類學(xué)習(xí)者動手能力較強(qiáng),需要通過親自動手制作掌握知識;第四類是動覺型,他們擅長邊聽邊看邊動手實(shí)踐;第三類和第四類約占40%,其中部分學(xué)習(xí)者屬于復(fù)合類型。剛開始對學(xué)生介紹學(xué)習(xí)者的這四種類型時(shí),學(xué)生們表示沒有聽說過,由此可見學(xué)生對于自己的學(xué)習(xí)風(fēng)格類型不甚了解,所以往往導(dǎo)致他們找不到適合自己的學(xué)習(xí)方法。在該次調(diào)查中182名學(xué)生對自己的評價(jià)是:29人認(rèn)為自己是聽覺型,74人將自己歸類為視覺型,30人認(rèn)定觸覺型,26人認(rèn)為自己是動覺型,23人表示自己是復(fù)合型和不確定型。我們針對每一種不同的學(xué)習(xí)類型提出了建議方法,希望對學(xué)生學(xué)習(xí)方法的選擇有些許的幫助。與此同時(shí),雙語教學(xué)課程的教課教師也在努力采用多樣化的教學(xué)手段為學(xué)生提供多角度的信息輸入渠道,例如大量使用圖片資料、音像資料、甚至實(shí)物材料等。
學(xué)習(xí)者的認(rèn)知風(fēng)格也存在差異。認(rèn)知風(fēng)格是指個(gè)體在認(rèn)知活動中所偏愛的加工信息的方式,即表現(xiàn)在個(gè)體對外界信息的感知、注意、思維、記憶和解決問題的方式上。威特金提出了“場獨(dú)立”和“場依存”的認(rèn)知風(fēng)格,場獨(dú)立風(fēng)格對客觀事物作判斷時(shí),傾向于利用自己內(nèi)部的參照,不易受外來因素影響和干擾,獨(dú)立對事物作出判斷。場依存風(fēng)格對物體的知覺傾向于把外部參照作為信息加工的依據(jù),難以擺脫環(huán)境因素的影響;他們的態(tài)度和自我知覺更易受周圍的人,特別是權(quán)威人士的影響和干擾,善于察言觀色,注意并記憶言語信息中的社會內(nèi)容。一般來說,場獨(dú)立者較傾向于喜歡自然科學(xué),自然科學(xué)成績偏好;往往采用獨(dú)立自覺學(xué)習(xí),其學(xué)習(xí)由內(nèi)在動機(jī)支配;偏好結(jié)構(gòu)不嚴(yán)密的教學(xué)。而場依存者則喜歡社會科學(xué),社會科學(xué)成績較好;易受暗示,學(xué)習(xí)欠主動,其學(xué)習(xí)由外在動機(jī)支配;偏好結(jié)構(gòu)嚴(yán)密的教學(xué)。在調(diào)查中學(xué)生往往根據(jù)自己是“文科生”還是“理科生”來定位自己的認(rèn)知風(fēng)格。雙語教學(xué)要通過一次教學(xué)過程達(dá)成學(xué)科教學(xué)和語言教學(xué)的雙重目的,相對來說,場獨(dú)立認(rèn)知風(fēng)格的學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力較強(qiáng),并且能夠進(jìn)行必要的知識拓展。
5 學(xué)生的雙語學(xué)習(xí)方法
在試行雙語教學(xué)的過程中,我們對學(xué)生的學(xué)習(xí)方法進(jìn)行了觀察,發(fā)現(xiàn)一些值得推薦的方法:(1)巧借工具書,為了準(zhǔn)確掌握專業(yè)術(shù)語,有的學(xué)生借助專業(yè)詞典,而不僅僅依靠普通詞典,這樣大大提高了對專業(yè)術(shù)語的理解和領(lǐng)會;為了讀懂雙語教材,有的學(xué)生借助同學(xué)科的中文教材進(jìn)行比對學(xué)習(xí),再結(jié)合已有的專業(yè)基礎(chǔ)知識,能夠有效降低對學(xué)科專業(yè)知識的損傷。(2)課前勤預(yù)習(xí),為了提高課堂的聽力理解能力,課前的閱讀預(yù)習(xí)是很有幫助的。(3)及時(shí)復(fù)習(xí)鞏固,對于學(xué)習(xí)過的內(nèi)容,對照雙語教材、英文原版教材加深理解。(4)善用網(wǎng)絡(luò),利用網(wǎng)絡(luò)豐富的學(xué)習(xí)資源激發(fā)自己的學(xué)習(xí)興趣,拓展自己的知識范圍。然而在調(diào)查中,只有不到10%的學(xué)生能夠做到課前預(yù)習(xí)、充分利用課堂、課后復(fù)習(xí)。
在另一方面,也有學(xué)生采取了自暴自棄的學(xué)習(xí)態(tài)度,放棄雙語學(xué)習(xí)。表現(xiàn)在無預(yù)習(xí)、無筆記、無復(fù)習(xí)、無問題、無訴求的“五無”狀態(tài),一個(gè)學(xué)期的雙語教學(xué)課程結(jié)束了,課本嶄新如初。雙語教學(xué)課程在玉溪師范學(xué)院屬于試點(diǎn)課程,并未大范圍鋪開,課程又多是選修課程,學(xué)生的重視程度相對低一些,對學(xué)生的要求也松弛一些。
針對上述來自學(xué)生方面的影響因素,我們提出相應(yīng)的對策:(1)強(qiáng)調(diào)英語語言能力在未來職業(yè)選擇中的作用,盡量創(chuàng)造學(xué)生與母語為英語者的接觸機(jī)會,樹立學(xué)生走出去、國際化的意識,讓學(xué)生的雙語學(xué)習(xí)工具型動機(jī)逐漸向融合型動機(jī)轉(zhuǎn)化。(2)重視一、二年級大學(xué)英語的學(xué)習(xí),幫助學(xué)生奠定相對較扎實(shí)的英語基礎(chǔ)。(3)學(xué)生雙語學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng)在一定程度上依賴于雙語環(huán)境的營造,通過雙語課程、雙語活動等提升學(xué)生的雙語層次,促進(jìn)認(rèn)知發(fā)展的正面效應(yīng)。(4)幫助學(xué)生正確了解和認(rèn)識自己的學(xué)習(xí)風(fēng)格和認(rèn)知風(fēng)格,找到適合自己的學(xué)習(xí)方法。(5)組織學(xué)生進(jìn)行互助學(xué)習(xí),將有價(jià)值的學(xué)習(xí)方法推薦給需要的學(xué)生。
參考文獻(xiàn)
[1] 張嗥,趙宏革.高校雙語教學(xué)效果影響因素的調(diào)查研究——從學(xué)生角度出發(fā)[J].現(xiàn)代教育科學(xué),2011(6):149-151.
[2] 孫鵬云.會計(jì)專業(yè)雙語教學(xué)效果的影響因素解析[J].會計(jì)之友,2010(22):120-121.
[3] 馮晨昱,奧喜平.影響高校雙語教學(xué)效果的因素及其對策研究[J].教育探索,2009(7):60-62.endprint