余香蓮 葉一舵
(福建師范大學(xué)a.海外教育學(xué)院;b.教育學(xué)院,福州350108)
語言學(xué)習(xí)策略是指有目的地對整個學(xué)習(xí)過程進(jìn)行設(shè)計、組織、監(jiān)控和反饋而選擇的活動方式和手段。O’Malley 和Chamot 根據(jù)Anderson 的認(rèn)知理論框架,依據(jù)信息加工理論把學(xué)習(xí)策略劃分為元認(rèn)知策略、認(rèn)知策略和社會/情感策略[2]。Oxford 認(rèn)為:“語言學(xué)習(xí)策略是學(xué)習(xí)者為了使語言學(xué)習(xí)更加成功、更加自主、更加愉快所采取的行為或行動”[3],他根據(jù)策略與語言材料的關(guān)系將策略分為兩大類:直接策略和間接策略,直接策略包括記憶策略、認(rèn)知策略和補(bǔ)償策略,間接策略包括元認(rèn)知策略、社交策略和情感策略。Oxford 提出的語言學(xué)習(xí)策略分類系統(tǒng),被著名語言學(xué)家Ellis 稱為是迄今為止最具綜合性的定義[4]。
我國英語學(xué)習(xí)策略的研究始于20 世紀(jì)80 年代,而采用Oxford 語言學(xué)習(xí)量表對大學(xué)英語學(xué)習(xí)策略的研究主要圍繞以下幾個方面展開:首先,對不同民族學(xué)生英語學(xué)習(xí)策略的調(diào)查分析。大部分研究圍繞漢族大學(xué)生英語學(xué)習(xí)策略展開研究,部分研究調(diào)查了少數(shù)民族學(xué)習(xí)策略的綜合使用情況或者分別對藏族、朝鮮族、蒙古族、壯族等個別民族學(xué)習(xí)策略綜合使用情況分析,少量關(guān)于少數(shù)民族(苗族、侗族、土家族、布依族、水族、畬族、仡佬族、仫佬族、彝族、維吾爾族等)與漢族的對比研究等。其次,對不同語言要素和語言技能的學(xué)習(xí)策略的調(diào)查,包括英語口語、聽力、詞匯和閱讀等學(xué)習(xí)策略調(diào)查研究。再次,對學(xué)習(xí)策略和其他影響因素的相關(guān)性問題探討,如學(xué)習(xí)策略與英語水平、語言觀念、學(xué)習(xí)動機(jī)、學(xué)習(xí)焦慮、學(xué)習(xí)信念、自我效能感、自主學(xué)習(xí)、感知風(fēng)格等的相關(guān)研究。最后,對不同專業(yè)的英語學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)策略的調(diào)查分析,如對非英語專業(yè)英語學(xué)習(xí)策略研究從宏觀到微觀層面,從不同的藝術(shù)類專業(yè)到文理科學(xué)習(xí)策略研究,以及不同專業(yè)之間的對比研究。
對英語專業(yè)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)策略研究包括:①學(xué)習(xí)策略的策略性知識研究以及西方英語學(xué)習(xí)策略在中國的本土化研究;②與非英語專業(yè)的對比研究,如發(fā)現(xiàn)英語專業(yè)學(xué)生更擅長語言學(xué)習(xí)策略;③學(xué)習(xí)策略與其他英語學(xué)習(xí)影響因素如學(xué)習(xí)動機(jī)、學(xué)習(xí)態(tài)度、自我效能感等的相關(guān)和實驗研究,如學(xué)習(xí)策略在自我效能感與英語成績之間起到中介作用;④年級間學(xué)習(xí)策略使用情況的對比研究,相關(guān)研究得出隨著年級的提高,學(xué)習(xí)策略的使用呈“V”字型變化,即新生和大四學(xué)生學(xué)習(xí)策略使用較頻繁,而中間兩個年級學(xué)習(xí)策略使用較少;⑤學(xué)習(xí)策略使用情況的調(diào)查分析等;但尚沒有將不同國籍學(xué)生學(xué)習(xí)不同第二語言的策略進(jìn)行對比。
本研究選取某高校英語專業(yè)的中國大學(xué)新生187 人,平均年齡18.8 歲,其中18 歲及以下者75 人,19 歲者78 人,20 歲及以上者34 人;男生15 人,女生182 人。并從另一所大學(xué)選取非洲籍漢語學(xué)習(xí)者106 人作為對比分析數(shù)據(jù)。
采用信度(0.948)和結(jié)構(gòu)效度都比較高的Oxford 語言學(xué)習(xí)策略量表(SILL 7.0)測量被試的第二語言學(xué)習(xí)策略使用情況,并用Excel 和SPSS18.0 軟件進(jìn)行數(shù)據(jù)分析。該量表包括直接策略和間接策略兩個一級策略,兩個一級策略各包括三個二級策略,共50 題,題項分布見表1,回答方式采用李克特五點(diǎn)計分法,1 至5分別代表完全不符合我的情況、基本不符合我的情況、有些符合我的情況、基本符合我的情況和完全符合我的情況。因子均分4.5 分以上表示總是或幾乎總是使用該策略,3.5-4.4 分表示通常使用,2.5-3.4 分表示有時使用,1.5-2.4 分通常不使用,1.4 分以下表示幾乎不使用該策略。[5]
表1 語言學(xué)習(xí)策略量表維度介紹
由表2 可知,大學(xué)新生的學(xué)習(xí)策略平均分都在2.5-3.4 分之間,表示他們使用學(xué)習(xí)策略輔助學(xué)習(xí)外語的頻率不是太頻繁,處于中等者。一級策略的直接策略使用頻率高于間接策略的使用,六種二級策略使用頻率由高至低分別是元認(rèn)知策略、認(rèn)知策略、補(bǔ)償策略、記憶策略、社交策略和情感策略,其中元認(rèn)知學(xué)習(xí)策略使用最多,情感策略使用最少。男生的總體策略使用情況(3.05)高于女生(2.90),其中認(rèn)知策略顯著高于女生(p=0.049)、元認(rèn)知策略邊緣顯著高于女生(p=0.065)、記憶策略和補(bǔ)償策略略高于女生;女生的情感策略和社交策略稍高于男生。對三個年齡階段的學(xué)生進(jìn)行方差分析,發(fā)現(xiàn)他們的英語學(xué)習(xí)策略沒有達(dá)到統(tǒng)計上的顯著水平(p>0.05),但事后多重比較分析發(fā)現(xiàn),20 歲及以上英語學(xué)習(xí)者使用策略的總均分顯著低于年齡較小者,其中,18 歲及以下的英語學(xué)習(xí)者認(rèn)知策略的使用顯著低于20 歲及以上學(xué)習(xí)者(p=0.016),19 歲的英語學(xué)習(xí)者元認(rèn)知策略的使用顯著低于20 歲及以上英語學(xué)習(xí)者(p=0.046),Ehrman(1990)認(rèn)為,年齡對語言學(xué)習(xí)效果及學(xué)習(xí)策略的選擇有著巨大的影響,學(xué)生的認(rèn)知能力隨著年齡的增長而發(fā)展,而認(rèn)知能力又直接決定著學(xué)習(xí)策略的使用。[6]
表2 中國學(xué)生英語學(xué)習(xí)策略概況表
注:*p<.05,**p<.01,***p<.001,下表同。
中國學(xué)生第二語言學(xué)習(xí)策略的使用頻率均顯著低于非洲留學(xué)生(p<0.001),中國學(xué)生第二語言學(xué)習(xí)策略的使用頻率都在3.4 分以下,而非洲留學(xué)生均在3.4 分以上。中國學(xué)生策略使用頻率由高至低分別是元認(rèn)知策略、認(rèn)知策略、補(bǔ)償策略、記憶策略、社交策略和情感策略,非洲留學(xué)生使用策略頻率由高至低為元認(rèn)知策略、社交策略、記憶策略、認(rèn)知策略、情感策略和補(bǔ)償策略??梢?,兩者第二語言學(xué)習(xí)策略使用最頻繁的均是元認(rèn)知學(xué)習(xí)策略,但二者在補(bǔ)償策略和社交策略的使用差別較大,中國學(xué)生補(bǔ)償策略的使用頻率排第三,非洲學(xué)生的排第六;中國學(xué)生的社交策略排第五,非洲學(xué)生的排第三,并且社交策略平均分差別顯著(見表3)。
表3 中、非學(xué)生第二語言學(xué)習(xí)策略差異分析
英語專業(yè)大學(xué)新生的元認(rèn)知策略使用頻率最高,其次是認(rèn)知策略,這與江洪濤、常鵬云和郝玫、YUK 等的研究一致。元認(rèn)知策略在整個學(xué)習(xí)過程中處于“管理”和“監(jiān)控”的地位,主要用于評價、管理、監(jiān)控認(rèn)知策略的使用,關(guān)系到其他具體學(xué)習(xí)策略使用的成效[7]。英語專業(yè)新生元認(rèn)知策略的高頻率使用,說明他們在學(xué)習(xí)過程中對自己學(xué)習(xí)目的比較明確,學(xué)習(xí)前能有目的地預(yù)習(xí),學(xué)習(xí)過程中能有效分配學(xué)習(xí)任務(wù)并能對自己的學(xué)習(xí)行為進(jìn)行監(jiān)測和調(diào)整、學(xué)習(xí)結(jié)束后能進(jìn)行有效的評估,Malley 和Chamot 的研究也證明了這一點(diǎn)[9]。許麗云進(jìn)一步采用Bachman 元認(rèn)知學(xué)習(xí)策略量表深入研究大學(xué)生的元認(rèn)知學(xué)習(xí)策略,發(fā)現(xiàn)學(xué)生元認(rèn)知策略的事先計劃、自我監(jiān)控、自我評估和提前注意四個維度中,使用最多的是事先計劃,通過與學(xué)生的交流發(fā)現(xiàn),大一新生的學(xué)習(xí)自主性比較強(qiáng),平時學(xué)習(xí)中比較習(xí)慣借助日歷、sunrise、anydo 等手機(jī)軟件規(guī)劃自己的學(xué)習(xí)進(jìn)程。有研究發(fā)現(xiàn)成功二語習(xí)得者的元認(rèn)知策略使用頻率普遍較高,英語專業(yè)學(xué)生相對于非英語專業(yè)學(xué)生而言,他們的英語學(xué)習(xí)水平較高,因為他們“能夠利用元認(rèn)知策略去幫助他們評估他們的自身需求、評價所獲得的進(jìn)步并為學(xué)習(xí)過程指明方向”[10],元認(rèn)知學(xué)習(xí)策略不僅能夠直接影響學(xué)生的語言學(xué)習(xí)成績,而且還可以作為其他影響學(xué)習(xí)成績的中介變量,如張佩秋和陳亞軒的研究發(fā)現(xiàn)元認(rèn)知策略在自我效能感和學(xué)業(yè)成績之間的間接效應(yīng)值為0.132,可見良好的元認(rèn)知學(xué)習(xí)策略能與英語水平的提高形成良性循環(huán)。
情感策略涉及到資源管理、尋求幫助和情緒管理等方面,新生最不常用的是該策略,這與史湘琳和吳蘭蘭的研究結(jié)果一致,原因有三方面:首先,網(wǎng)絡(luò)技術(shù)和多媒體技術(shù)的發(fā)展,學(xué)生在不需要與別人交往的情況下即可獲得大量的學(xué)習(xí)資源,甚至進(jìn)行人機(jī)互動的即時學(xué)習(xí);其次,大部分學(xué)生在過去六年多的英語學(xué)習(xí)時間里,基本上是為了考試,“過關(guān)”意識迫使他們關(guān)注學(xué)習(xí)的短期效應(yīng),無暇做長遠(yuǎn)的打算和廣泛的學(xué)習(xí)[11],充實的學(xué)習(xí)生活讓學(xué)生對自己的情感體驗如緊張、焦慮、動機(jī)等非智力因素的關(guān)注降低,從而在某種程度上忽視了情感策略的使用;再次,與學(xué)習(xí)者目的有關(guān),Riffiths 和Parr 發(fā)現(xiàn),學(xué)習(xí)英語如果是為了工作、移民、旅游以及進(jìn)一步深造等,英語是一種交際工具,學(xué)習(xí)者會更重視社會情感策略[12],而大一新生可能更多地把學(xué)習(xí)英語作為一種任務(wù),因而忽視了情感策略;最后,新生剛從繁重的高中學(xué)業(yè)中緩解過來,處在從被計劃的學(xué)習(xí)狀態(tài)向自主學(xué)習(xí)的過渡期,在提高興趣、明確動機(jī)、端正態(tài)度、增強(qiáng)自信和減輕焦慮等方面還不成熟。
認(rèn)知策略主要用于學(xué)習(xí)語言的活動之中,為了完成具體學(xué)習(xí)任務(wù)而采取的步驟和方法,包括重復(fù)、歸類、演繹、利用目的語資源、利用視覺形象、推測、記筆記、重組和翻譯等策略,是預(yù)測總體語言水平的積極變量,與閱讀理解成績顯著相關(guān)[13]。男生的認(rèn)知策略顯著高于女生,進(jìn)一步分析二者在11 個認(rèn)知策略題項上的差異,發(fā)現(xiàn)男生主要在“我用不同的方式來運(yùn)用學(xué)過的詞匯”、“我會用英語交談,并在交談中運(yùn)用剛學(xué)的詞匯”、“我試著找出英語的規(guī)律”、“當(dāng)我看一篇用英語寫的文章時,我會先快速看一遍再從頭認(rèn)真讀”、“我嘗試著不逐字逐句地翻譯”和“我會根據(jù)語素來猜測生詞的意義”6 個題項上的均分高出女生0.4 分以上,可見男生在認(rèn)知策略的歸類、演繹、遷移和總結(jié)等策略方面優(yōu)于女生,而女生更傾向于使用重復(fù)、計劃等策略[14]。一方面跟認(rèn)知風(fēng)格有關(guān),Oxford 認(rèn)為女生的認(rèn)知風(fēng)格傾向于場依存型,即較多地依賴自己所處的周圍環(huán)境的外在參照,以外在的環(huán)境刺激來定義知識,場依存型者更擅長撲捉外界信息,人際關(guān)系更為和諧,因此女生的情感策略和社交策略普遍優(yōu)于男生;而男生更具場獨(dú)立,即依靠自己的邏輯推理和判斷來學(xué)習(xí)第二語言;另一方面從韋納的歸因理論反推,男生的社會使命感更強(qiáng),他們更傾向于內(nèi)歸因,如能力、努力等,因此當(dāng)遇到問題時,更能冷靜地從自身找原因并利用潛在的英語資源進(jìn)行學(xué)習(xí)。
齊聰和陳旭遠(yuǎn)認(rèn)為學(xué)習(xí)策略使用水平不高的現(xiàn)狀,主要是由初、高中教師對學(xué)生進(jìn)行針對性的英語學(xué)習(xí)策略培訓(xùn)不足所致,他們對教師向?qū)W生傳授學(xué)習(xí)策略的頻率進(jìn)行調(diào)查,發(fā)現(xiàn)“經(jīng)常”的占16%,“偶爾”的占51%,“從不”的占33%[15],可見學(xué)習(xí)策略的傳授不足確實是中國學(xué)生第二語言學(xué)習(xí)策略使用頻率偏低的重要原因之一。其次,造成二者之間最大的差別跟民族文化差異有關(guān),中國人比較含蓄內(nèi)斂,處事更小心和謹(jǐn)慎;而非洲人性格活潑開朗、能歌善舞,因此非洲學(xué)生更善于用豐富的肢體語言和表情語言等表達(dá)自己的感受,降低語言交流時的阻礙和焦慮感,因此他們的情感策略使用明顯較高。再次,社交策略的使用與教育思維的差異有關(guān)。中國人更注重教學(xué)的統(tǒng)一與穩(wěn)定,更在乎別人對自己的評價,在課堂上很少發(fā)表自己的觀點(diǎn)和質(zhì)疑權(quán)威的觀點(diǎn);而非洲學(xué)生的教育思維傾向于競爭與變化,他們敢于發(fā)表自己的觀點(diǎn),更有質(zhì)疑權(quán)威的勇氣[16],也成就了社交策略的高使用率。最后,與是否在目的語國家學(xué)習(xí)有著密切關(guān)系,袁愷臨和徐海英就語言環(huán)境的不同進(jìn)行了相關(guān)性分析,發(fā)現(xiàn)在母語環(huán)境和目的語環(huán)境下的情感策略和社交策略的使用存在顯著差異(p<0.05),因調(diào)查的非洲學(xué)生均在中國學(xué)習(xí)漢語,得天獨(dú)厚的語言環(huán)境既給了他們學(xué)習(xí)漢語的緊迫感,也創(chuàng)造了文化熏陶、交流便捷等學(xué)習(xí)語言的優(yōu)越條件,提高他們探索漢語的積極性。
英語專業(yè)大學(xué)新生的語言學(xué)習(xí)策略使用頻率由高至低分別是元認(rèn)知策略、認(rèn)知策略、補(bǔ)償策略、記憶策略、社交策略和情感策略;男生的認(rèn)知策略顯著高于女生,在其他策略上不存在顯著差異;年齡較大者使用學(xué)習(xí)策略的頻率較高;中國學(xué)生各種策略的使用頻率均顯著低于非洲留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)策略使用頻率。因此,在大學(xué)新生的英語教學(xué)過程中應(yīng)進(jìn)一步揚(yáng)長補(bǔ)短:①對于使用頻率較高的元認(rèn)知策略,可進(jìn)一步引導(dǎo)學(xué)生有效設(shè)定學(xué)習(xí)目標(biāo)、調(diào)整和監(jiān)控學(xué)習(xí)進(jìn)程、進(jìn)行學(xué)習(xí)評價和學(xué)習(xí)反思,提高其自主學(xué)習(xí)能力。②積極鼓勵學(xué)生使用社交策略和情感策略:首先,降低學(xué)生課堂發(fā)言的焦慮感,鼓勵多維思考和質(zhì)疑精神;其次,降低學(xué)生對周圍評價的在乎程度,提高其英語學(xué)習(xí)的內(nèi)在動機(jī)和自信;最后,營造和諧、自由和有安全感的學(xué)習(xí)氛圍,鼓勵學(xué)生利用交際資源排解學(xué)習(xí)疑惑、減少負(fù)面情緒、提升英語學(xué)習(xí)正能量,用提問、合作和移情等策略進(jìn)行愉快高效的學(xué)習(xí)。③授人以魚不如先授之以漁,中國學(xué)生較少使用學(xué)習(xí)策略與其策略性知識的掌握密切相關(guān),因此,先講授如何學(xué)習(xí)英語的策略性知識,并輔助學(xué)生結(jié)合實例加以應(yīng)用。
[1] O,Malley J M C.Learning strategies in second language acquisition[M].Cambridge University Press,1990.
[2] Ellis R.The study of second language acquisition[M].Oxford University Press,2008.
[3] 楊治良,答會明.英語學(xué)習(xí)策略量表在非英語專業(yè)大學(xué)生中的測量報告[J].心理科學(xué).2006,29(4):838-844,856.
[4] 黃河,馮家佳.廣西少數(shù)民族大學(xué)生英語學(xué)習(xí)策略問題探究[J].廣西教育學(xué)院學(xué)報.2014(2):121-127.
[5] 文秋芳.英語學(xué)習(xí)策略論[M].上海:上海外語教育出版社,1995.
[6] Malley O,Chamot J M.Learning strategies used by beginning and intermediate ESL students[J].Language Learning.1985,35(1):21-46.
[7] Ellis Rod.Understanding second language acquisition:第二語言習(xí)得概論[M].上海外語教育出版社,1999:327.
[8] 王柳生.大學(xué)生英語學(xué)習(xí)信念與學(xué)習(xí)策略關(guān)系調(diào)查研究[J].南通大學(xué)學(xué)報(教育科學(xué)版).2006(3):89-92.
[9] Riffiths Carol G.,Parr Judy M.Language-learning strategies theory and perception[J].ELT Journal.2001,55(3):27-29.
[10] 蔡紅玉.由性別及專業(yè)探析非英語專業(yè)大學(xué)生英語學(xué)習(xí)策略應(yīng)用[D].保定:河北大學(xué),2005.
[11] Catalan R M J.Sex differences in L2 vocabulary learning strategies[J].International Journal of Applied Linguistics.2003,13(1):54-77.
[12] 齊聰,陳旭遠(yuǎn).朝鮮族、漢族大學(xué)生英語學(xué)習(xí)策略的比較研究[J].東北師大學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版).2014(1):187-190.
[13] 龍霞,熊麗君.中非文化差異對非洲來華留學(xué)生教育的影響:以安哥拉來華留學(xué)生為例[J].重慶第二師范學(xué)院學(xué)報.2014(1):133-136.