沈衛(wèi)紅
(安徽師范大學(xué) 文學(xué)院,安徽 蕪湖 241000)
漢語(yǔ)中,充當(dāng)定語(yǔ)是形容詞的基本功能之一,朱德熙先生又特別指出:“由雙音節(jié)形容詞充任的定語(yǔ)是描寫性的,而非限制性的”[1]17。這也是語(yǔ)法界的基本共識(shí)。但是,筆者發(fā)現(xiàn),實(shí)際情形并沒有這么規(guī)則,有一些特例存在。本文就從這一問(wèn)題出發(fā),來(lái)考察漢語(yǔ)雙音節(jié)形容詞充當(dāng)定語(yǔ)的具體情形,也為英漢的準(zhǔn)確互譯提供幫助。
對(duì)描寫性定語(yǔ)和限制性定語(yǔ)的判定,漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)界采用的基本上有兩套標(biāo)準(zhǔn)。第一是依據(jù)詞義的性質(zhì)。凡是表示人或事物性質(zhì)、狀態(tài)的,即判定為描寫性定語(yǔ);凡是表示人或事物類型、范圍的,即判定為限制性定語(yǔ)。這套標(biāo)準(zhǔn)似乎非常清楚、明確,但一接觸言語(yǔ)實(shí)際就會(huì)遇到麻煩。比如:
(1) 我的媽媽
(2)親愛的媽媽
(3)漂亮的媽媽
(1) 中“我”是表示范圍的,屬限制性定語(yǔ),(2)中“親愛”是表示性質(zhì)的,屬描寫性定語(yǔ),都沒有問(wèn)題。但(3)中“漂亮”既可以認(rèn)為是表示狀態(tài)的,也可以認(rèn)為是表示類型的或范圍的,根據(jù)上述標(biāo)準(zhǔn)就不好判定了。英譯時(shí),我們既可譯成beautiful mother,也可以譯成beauty mother。第二是依據(jù)詞的語(yǔ)法性質(zhì)。在漢語(yǔ)中,描寫性定語(yǔ)多是由形容詞成分充當(dāng)?shù)?,限制性定語(yǔ)多是由名詞性成分、動(dòng)詞性成分及區(qū)別詞和一部分形容詞充當(dāng)?shù)?。這套標(biāo)準(zhǔn)也有麻煩,那就是形容詞的不確定性。關(guān)于這個(gè)問(wèn)題,朱德熙先生有三個(gè)重要的觀點(diǎn)值得我們注意:一是單音節(jié)形容詞是典型的性質(zhì)形容詞,雙音節(jié)形容詞則往往帶有狀態(tài)形容詞的性質(zhì)。許多事實(shí)表明,雙音節(jié)形容詞正處在從性質(zhì)形容詞逐漸轉(zhuǎn)化為狀態(tài)形容詞的過(guò)程中。二是單音節(jié)形容詞充任的定語(yǔ)都是限制性的,雙音節(jié)形容詞充任的定語(yǔ)都是描寫性的。三是在現(xiàn)代漢語(yǔ)的形容詞里,性質(zhì)和狀態(tài)兩種概念的區(qū)別構(gòu)成一個(gè)語(yǔ)法范疇——性狀范疇,即性質(zhì)形容詞充任的定語(yǔ)是性質(zhì)性的,狀態(tài)形容詞充任的定語(yǔ)是描寫性的,單、雙音節(jié)形容詞充當(dāng)定語(yǔ)的區(qū)別,正好是這種對(duì)立形式的表現(xiàn)[1]6。
朱先生上述觀點(diǎn),筆者認(rèn)為有兩點(diǎn)值得進(jìn)一步討論:第一,狀態(tài)形容詞充任的定語(yǔ)是描寫性的,沒有問(wèn)題,但雙音節(jié)性質(zhì)形容詞充任的定語(yǔ)是否都是描寫性定語(yǔ)?第二,單音節(jié)形容詞是典型的性質(zhì)形容詞,沒有問(wèn)題,但雙音節(jié)形容詞是否都轉(zhuǎn)化成了狀態(tài)形容詞?
親愛的媽媽/神圣的使命/頑強(qiáng)的意志
都是性質(zhì)形容詞充當(dāng)?shù)亩ㄕZ(yǔ),都屬于描寫性的。
勝利的腳步/幸福的源泉/和平的使者
也都是性質(zhì)形容詞充當(dāng)?shù)亩ㄕZ(yǔ),但應(yīng)該是屬于限制性的。
描寫性定語(yǔ)的作用是修飾,修飾的途徑有兩種:一是描繪狀態(tài),如“明媚的陽(yáng)光”,二是描寫性質(zhì),如“善良的愿望”。
限制性定語(yǔ)的作用是限定,限定的途徑主要有三種:一是限定屬性,如“白紙、紅花”,二是限定領(lǐng)屬,如“我的房產(chǎn)”:三是限定數(shù)量,如“三個(gè)人”。
描寫性定語(yǔ)具有明顯的謂詞性,限制性定語(yǔ)則表現(xiàn)出體詞化傾向。前者表示怎樣的、怎么樣的,后者誰(shuí)的、什么樣的。
狀態(tài)形容詞作定語(yǔ)是典型的描寫性定語(yǔ);單音節(jié)形容詞是典型的性質(zhì)形容詞,但充當(dāng)定語(yǔ)后,表現(xiàn)出屬性傾向,向單音節(jié)形容詞+“的”的情形靠近,充當(dāng)限制性定語(yǔ):雙音節(jié)形容詞+“的”之后,也表現(xiàn)出屬性傾向,但體詞性特征不明顯,所以語(yǔ)法功能仍然接近不加“的”的雙音節(jié)形容詞,充當(dāng)描寫性定語(yǔ)。不過(guò),雙音節(jié)形容詞+“的”之后,存在一種潛在的體詞性,這種潛在的體詞性表現(xiàn)在它們有時(shí)充當(dāng)限制性定語(yǔ)。
A B
浪漫的障礙 浪漫的障礙
美麗的錯(cuò)誤 美麗的錯(cuò)誤
聰明的失誤 聰明的失誤
狂熱的眼神 狂熱的眼神
永恒的侍從 永恒的侍從
這里,我們且把A組判定為描寫性定語(yǔ),B組判定為限制性定語(yǔ):A組的雙音節(jié)形容詞+“的”起修飾作用,表示中心名詞的性狀,B組的雙音節(jié)形容詞+“的”起限制作用,表示中心語(yǔ)名詞的所屬。我們不妨把兩組進(jìn)行英譯,然后對(duì)比。
A B
romantic obstacle obstacle of romance
beautiful error error of beauty
wise miss miss of wisdom
enthusiastic eye-contacteye-contact of enthusiasm
eternal attendant attendant of eternity
可以很清楚地看到:在漢語(yǔ)字面上看,A組和B組都是”定語(yǔ)+名詞”結(jié)構(gòu),但由于定語(yǔ)的作用不同,B組限制性定語(yǔ)在英譯時(shí),我們用了“of+名詞”結(jié)構(gòu),表示中心語(yǔ)名詞的所屬,A組用同根形容詞作描寫性定語(yǔ),表示中心語(yǔ)名詞的性狀。
朱德熙先生指出:“所有的雙音節(jié)形容詞加上‘的’之后都可以修飾名詞”[1]90。但筆者發(fā)現(xiàn),有一部分雙音節(jié)形容詞加上“的”之后并不能修飾某些名詞,只能起限定作用,充當(dāng)限制性定語(yǔ)。這主要受兩種因素的制約。第一,語(yǔ)義制約。比如:
風(fēng)流的代價(jià) 貪婪的教訓(xùn) 快樂的秘訣 友好的敵人
成功的背后 懷疑的陰影 黑暗的反面
因?yàn)槭艿秸Z(yǔ)義的制約,這些結(jié)構(gòu)中的雙音節(jié)形容詞加上“的”之后不可能充當(dāng)后面名詞中心語(yǔ)的描寫性定語(yǔ),只可能充當(dāng)它們的限制性定語(yǔ)。我們不能說(shuō)“風(fēng)流”是修飾“代價(jià)”的,只能說(shuō)“風(fēng)流”是限定“代價(jià)”的,是代價(jià)的“所屬”。第二,語(yǔ)境制約。有些雙音節(jié)形容詞+“的”之后充當(dāng)名詞的定語(yǔ),孤立地看是兩可的,既能分析為描寫性定語(yǔ),又能分析為限制性定語(yǔ)。但放到具體的語(yǔ)言環(huán)境當(dāng)中分析,則只能判定為限制性定語(yǔ)。例如:
(1)“你熱情、開朗、象四月的陽(yáng)光/想象的云朵在疾風(fēng)中飄揚(yáng)/尋找著美好的聲音/愛情的震顫、莊稼的波濤、金屬的鳴響……”(江河《讓我們一起奔騰吧》)
這里“美好的聲音”前面出現(xiàn)的“四月的陽(yáng)光、想象的云朵”以及它后面出現(xiàn)的“愛情的震顫、金屬的鳴響”都是限制性的定語(yǔ)結(jié)構(gòu)。因此,盡管“美好的聲音”中“美好的”孤立地看也可分析為描寫性定語(yǔ),但在這個(gè)語(yǔ)境中只可能分析為限制性定語(yǔ)。
(2)“愚蠢的心,不要跳動(dòng)?。覀兌际芰诵腋5钠垓_。”(葉塞寧《愚蠢的心,不要跳動(dòng)……》)
(3)“我見到過(guò)那永恒的‘侍從’捧著我的外衣,暗笑,……”(艾略特《四個(gè)四重奏》)
(4)“人們的臉上不特已不緊張,并且早褪盡了先前的喜悅的痕跡?!保斞浮堕L(zhǎng)明燈》)
(5)“迷茫的遠(yuǎn)方有多迷?!保餍懈枨柙~)
因?yàn)槭苌舷挛挠绊懀鲜龈骼渲屑酉聞澗€部分的雙音節(jié)形容詞+“的”作定語(yǔ),都表現(xiàn)出限制性定語(yǔ)的傾向。
前文中已經(jīng)提到,限制性定語(yǔ)的功能是限定,限定名詞中心語(yǔ)的屬性、所屬、數(shù)量等。雙音節(jié)形容詞本身只表示性狀,加上“的”之后,傾向于屬性化。比如:
浪漫——浪漫的
但奇怪的是,這種屬性化本身并沒有產(chǎn)生新的語(yǔ)法功能,倒是這種屬性化帶來(lái)的體詞性,使得雙音節(jié)形容詞表現(xiàn)出一種特殊的指稱功能,與名詞中心語(yǔ)構(gòu)成領(lǐng)屬關(guān)系。
在這一點(diǎn)上,筆者與朱德熙先生關(guān)于形容詞的論述也有所不同。朱先生認(rèn)為:“跟單音節(jié)形容詞相反,絕大部分雙音節(jié)形容詞加上‘的’之后不能轉(zhuǎn)化為體詞性結(jié)構(gòu)”[1]17。筆者認(rèn)為所有的簡(jiǎn)單形容詞(乃至絕大部分動(dòng)詞)加上“的”之后,不僅都帶有了體詞性,而且在特定的語(yǔ)境下還表現(xiàn)出一定的指稱功能。比如:
A、友好鄰邦 B、快樂人生
友好的1鄰邦 快樂的1人生
友好的2敵人 快樂的2秘訣
“友好、快樂”都只表示性質(zhì),加上“的”之后,情形就有了一些變化 ?!坝押玫?、快樂的1”增加了屬性意義,“友好的2、快樂的2”又有了指稱功能。
徐烈炯指出:“指稱最基本的意思是用某一個(gè)語(yǔ)言成分,主要是名詞性成分,來(lái)指稱外界某事物”[2]177。形容詞是表示人或事物的性質(zhì)、狀態(tài)的,論理不可能直接與外界的某人或某物發(fā)生指稱關(guān)系。但言語(yǔ)活動(dòng)往往是超越常理的,比如,我們可以說(shuō):
她喜歡風(fēng)流瀟灑的風(fēng)度。
也可以說(shuō):
他喜歡風(fēng)流瀟灑。
這里,“風(fēng)流瀟灑的風(fēng)度”是名詞性成分,“風(fēng)流瀟灑”是形容詞性成分,但我們得承認(rèn),二者都有指稱意義,盡管我們?cè)谑篱g似乎并不能找到某個(gè)特定的被稱為“風(fēng)流瀟灑”的東西。
形容詞加上“的”之后,已經(jīng)具有了體詞性,但這種體詞性還不能直接表示指稱。從體詞性到指稱功能,中間應(yīng)該經(jīng)過(guò)了一個(gè)轉(zhuǎn)化過(guò)程。這個(gè)轉(zhuǎn)化過(guò)程我們認(rèn)為一是擬人,一是借代。比如:
友好的敵人 幸福的欺騙
這里是將“友好、幸福”這兩種性質(zhì)人格化了,讓它們也像人一樣會(huì)遇到敵人,會(huì)耍欺騙的手段。
浪漫的障礙2美麗的錯(cuò)誤2
“浪漫”不可能有“障礙”,“美麗”不存在“錯(cuò)誤”;“障礙”是想要浪漫的人的障礙,“錯(cuò)誤”是放縱美麗的人的錯(cuò)誤。這是用主體的某種性質(zhì)、狀態(tài)來(lái)代替主體本身,使得真正的主體隱藏在背后。如果把借代的轉(zhuǎn)換過(guò)程描寫出來(lái),大致是這樣的:
他想浪漫,他遇到了障礙→他的障礙是因?yàn)樗肜寺寺恼系K
她放縱美麗,她犯了錯(cuò)誤→她的錯(cuò)誤是因?yàn)樗趴v美麗→美麗的錯(cuò)誤
并非所有的限制性定語(yǔ)都含有指稱意義。前文中已經(jīng)提到,限制性定語(yǔ)的限定作用主要表現(xiàn)在三個(gè)方面:或者從屬性上、或者從領(lǐng)屬關(guān)系上、或者從數(shù)量上對(duì)中心語(yǔ)名詞加以限定。只有從領(lǐng)屬關(guān)系上對(duì)中心語(yǔ)名詞進(jìn)行限定的限制性定語(yǔ)含有指稱意義。
甲、乙兩組都帶有限制性定語(yǔ),但甲組的限制性定語(yǔ)表示屬性,乙組的限制性定語(yǔ)表示數(shù)量,都不具有指稱意義。
雙音節(jié)形容詞+“的”只有在一定的語(yǔ)境下才能充當(dāng)限制性定語(yǔ),大多數(shù)時(shí)候還是充當(dāng)描寫性定語(yǔ)。這一點(diǎn)與單音節(jié)形容詞+“的”充當(dāng)定語(yǔ)的情形明顯不同。這是什么原因呢?來(lái)看具體的語(yǔ)料:
甲
乙
好的 美好的
美的 美麗的
善的 善良的
通過(guò)分析比較,我們注意到:
(1)單音節(jié)形容詞比雙音節(jié)形容詞更有概括力,內(nèi)涵更少,外延更寬。
(2)單音節(jié)形容詞+“的”和雙音節(jié)形容詞+“的”都表現(xiàn)出某種分類特征,即根據(jù)某種性質(zhì)或?qū)傩詠?lái)分類。但前者的類與后者的類不在一個(gè)層次上:前者的類更抽象,更有概括力,后者的類則具象一些,表現(xiàn)力生動(dòng)一些,概括力小一些。
從某種意義上講,“好的”可以涵蓋 “美的、善的、真的、美好的、美麗的、善良的、真實(shí)的”,而“美好的”則不能涵蓋“美的、善的、真的、美麗的、善良的、真實(shí)的”。
概括力強(qiáng)的類更接近于本質(zhì),更接近于界定;具象一些的類更接近于狀態(tài),更接近于描寫。這就是我們對(duì)于單音節(jié)形容詞+“的”充當(dāng)限制性定語(yǔ),而雙音節(jié)形容詞+“的”絕大部分充當(dāng)描寫性定語(yǔ)的理解。
但是,雙音節(jié)形容詞+“的”充當(dāng)限制性定語(yǔ)也不限于我們所列舉的那些,而且有些雙音節(jié)形容詞加上“的”之后,充當(dāng)限制性定語(yǔ)的能力還是很活躍的的。比如,以“快樂”為例,我們就可以說(shuō)出許多:
快樂的背后 快樂的內(nèi)涵 快樂的前提 快樂的本質(zhì)
快樂的主觀性 快樂的源泉 快樂的條件快樂的原因
快樂的后果 快樂的保證 快樂的秘訣……
“背后、本質(zhì)、內(nèi)涵、前提、后果”這一類的名詞,選擇雙音節(jié)形容詞+的作定語(yǔ)的能力都很強(qiáng),而且那些定語(yǔ)基本都是限制性的。
[1]朱德熙.現(xiàn)代漢語(yǔ)形容詞研究[M]//現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究.北京:商務(wù)印書館,1980.
[2]徐烈炯.名詞性成分的指稱用法[M]//徐烈炯.共性與個(gè)性——漢語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)中的爭(zhēng)議.北京:北京語(yǔ)言文化大學(xué)出版社,1999.