高 炳, 熊 蘭
國際海事組織于2010年通過的STCW公約馬尼拉修正案新增了船舶電子電氣員(ETO)和電子技工,相關(guān)修訂對船員教育和培訓(xùn)、考試和發(fā)證等方面產(chǎn)生較大影響。為實(shí)現(xiàn)STCW公約馬尼拉修正案的履約工作,全面提升ETO在未來崗位工作中的英語交流能力,設(shè)有航海類專業(yè)的大專院校,迫切需要對海船船員相關(guān)專業(yè)英語的教學(xué)進(jìn)行改革和探索,本文應(yīng)用船舶機(jī)艙資源管理(ERM) 仿真平臺,把船舶電子電氣員英語教學(xué)設(shè)立在船上工作的情境中進(jìn)行,將水上專業(yè)船員的工作模式和英語語言教學(xué)有機(jī)統(tǒng)一,探索研究在新形勢下進(jìn)行船舶電子電氣員英語教學(xué)改革的路徑。
目前船舶電子電氣員英語教學(xué)大多是翻譯課文,順帶講解語法,幾乎全是課堂理論教學(xué)。這主要是因?yàn)樵趶幕A(chǔ)普通英語到船舶電子電氣員專業(yè)英語的跨越中,教師根據(jù)實(shí)際困難權(quán)衡利弊后,只能選取逐句翻譯、分析句子的妥協(xié)教學(xué)方法。另外,由于學(xué)時有限,教學(xué)任務(wù)多壓力重,各航海類院校為追求辦學(xué)效益,有時迫不得已片面追求海證考試和評估通過率,違背了適任能力培養(yǎng)的客觀規(guī)律,部分院校大幅度壓減學(xué)生船電專業(yè)英語聽說訓(xùn)練,有目的機(jī)械式地做考證題庫突破。值得我們認(rèn)真思考的是,當(dāng)前航海各學(xué)科科學(xué)技術(shù)迅速發(fā)展,涌現(xiàn)出大量的先進(jìn)航海船電專業(yè)儀器設(shè)備,院校和培訓(xùn)機(jī)構(gòu)的實(shí)訓(xùn)設(shè)備也大多有了更新和補(bǔ)充。但是,在船舶電子電氣員英語實(shí)際教學(xué)中,ERM實(shí)訓(xùn)平臺、輪機(jī)模擬器、自動化機(jī)艙等卻并未得到充分利用,仍然停留在傳統(tǒng)單一的課堂教學(xué)。
學(xué)生英語基礎(chǔ)的好壞,對大學(xué)英語的學(xué)習(xí)有直接影響,英語基礎(chǔ)較好的學(xué)生,具備較強(qiáng)的自學(xué)能力,英語學(xué)習(xí)已基本形成良性循環(huán),學(xué)習(xí)得心應(yīng)手,略為輕松。英語水平較低的學(xué)生,甚至連簡單的日常會話都難以清晰地表達(dá),進(jìn)入大學(xué)后,面對大量的專業(yè)詞匯和比較難懂的專業(yè)英語閱讀,顯得無助和抵觸。調(diào)查發(fā)現(xiàn),有相當(dāng)一批同學(xué)選擇放棄,擇業(yè)意向縮減至無需專業(yè)英語的領(lǐng)域,更有不少學(xué)生放棄電子員英語項(xiàng)目的海證考試,甘愿降低等次。
目前ETO英語培訓(xùn)主要采用中國海事服務(wù)中心組織編寫的電子電氣員大證考試培訓(xùn)教材,也有部分院校機(jī)構(gòu)采用自編的教材。但是總體來說,當(dāng)前船舶電子電氣員英語教材教學(xué)內(nèi)容的選取比較混亂,前后不夠連貫,邏輯主線不夠清晰,甚至還有一些文字、邏輯、知識等層面上的瑕疵。STCW公約馬尼拉修正案對海員英語提出了新要求,需要在教材中得以體現(xiàn),而船電專業(yè)英語教學(xué)的內(nèi)容卻明顯滯后,不能與新時期行業(yè)的發(fā)展變化有效接軌。另外,船電專業(yè)英語教學(xué)缺乏一套完整的船舶電子員英語聽說視頻教材。
從事船電專業(yè)英語教學(xué)人員有的是普通英語教師,有的是航海類船電專業(yè)課程教師。大部分院校并沒有設(shè)置專業(yè)英語教研室或系部,有序有規(guī)劃的船電專業(yè)英語教研組織活動匱乏,教學(xué)質(zhì)量評估體系缺位或者零散。各航海院校大多以國家海事局船員適任考試通過率來衡量專業(yè)英語教學(xué)的效果,而真正培養(yǎng)學(xué)生專業(yè)英語應(yīng)用能力的教學(xué)質(zhì)量難以評估監(jiān)督。另外,國內(nèi)缺少一個航海類船電專業(yè)英語教學(xué)交流和信息共享平臺,教學(xué)中的重難點(diǎn)和出現(xiàn)的問題難以快速有效解決。
船電專業(yè)英語具有很強(qiáng)的學(xué)科專業(yè)性和應(yīng)用領(lǐng)域針對性,必須遵循特定的科技英語語法結(jié)構(gòu)和表達(dá)習(xí)慣,要求語言準(zhǔn)確、清晰且簡練。基礎(chǔ)普通英語水平并不能直接表征船電專業(yè)英語的實(shí)際應(yīng)用能力。有的學(xué)生為攻克大學(xué)英語相應(yīng)的等級考試,忽視船舶電子電氣員英語的學(xué)習(xí)。另外,船舶電子員英語涉及到的知識點(diǎn)多面廣,由于受設(shè)備硬件、師資、資金等實(shí)際條件制約,相關(guān)部門和院校在課時安排上無法滿足教學(xué)需要,出現(xiàn)課程講不完的情況。
船舶電子電氣員英語,又稱為船電專業(yè)英語,是船舶電氣工程技術(shù)專業(yè)的一門核心專業(yè)課程。基于ERM平臺開展的船電專業(yè)英語教學(xué)改革設(shè)計思路如下。
基于ERM仿真平臺設(shè)計的情景教學(xué)內(nèi)容可以使學(xué)生明確專業(yè)英語教學(xué)培訓(xùn)的目的。因此,根據(jù)ETO實(shí)船工作要求,船電專業(yè)英語教學(xué)具象化為聽說讀寫四個部分,各部分都可融合在ERM仿真平臺設(shè)計的教學(xué)情境下開展。
應(yīng)用ERM仿真平臺,可開發(fā)設(shè)計出仿真情境教學(xué)項(xiàng)目:癱船啟動、熟悉船舶及其電子電氣設(shè)備、船舶電子電氣設(shè)備維護(hù)管理、全船失電、船舶電子電氣設(shè)備故障、惡劣海況應(yīng)急、外界業(yè)務(wù)聯(lián)系等。對各教學(xué)項(xiàng)目,制定出具體的教學(xué)項(xiàng)目工作任務(wù)單,主要包括教學(xué)目標(biāo)與評估標(biāo)準(zhǔn),明確適任的職能與級別、教學(xué)項(xiàng)目實(shí)施的條件與背景、訓(xùn)練與評價的標(biāo)準(zhǔn)、態(tài)度、佐證依據(jù)等。將電子電氣船員的工作模式和英語語言教學(xué)有機(jī)統(tǒng)一,實(shí)現(xiàn)英語教學(xué)以就業(yè)為導(dǎo)向,為專業(yè)服務(wù)的目的。
把教學(xué)課堂搬到船舶ERM仿真平臺,將實(shí)踐實(shí)訓(xùn)融合在專業(yè)英語教學(xué)活動中,營造一個真實(shí)的工作語言環(huán)境。在這樣的真實(shí)船舶工作情景中體驗(yàn)英語教學(xué)活動,可增強(qiáng)學(xué)員體驗(yàn)學(xué)習(xí)的主動性和靈活性,進(jìn)而大大提高學(xué)習(xí)效率。應(yīng)用船舶ERM仿真平臺,電子員英語教學(xué)實(shí)時遷移至船舶工作環(huán)境,讓學(xué)員在船舶電子電氣員工作的真實(shí)情境中運(yùn)用英語。例如,進(jìn)入船舶機(jī)艙實(shí)踐教學(xué),可設(shè)置向船級社檢查人員就電氣設(shè)備故障進(jìn)行描述的真實(shí)情景。通過觀看有豐富經(jīng)驗(yàn)的船舶電子電氣員(教員) 和多媒體資源的演示,讓學(xué)員用心感悟和學(xué)習(xí)。然后讓學(xué)員自行組織、設(shè)計、實(shí)踐此真實(shí)情景,最終由教師進(jìn)行評估反饋點(diǎn)評。通過在實(shí)踐實(shí)訓(xùn)中開展任務(wù)驅(qū)動式教學(xué),將專業(yè)知識、專業(yè)英語聽說讀寫運(yùn)用能力的培養(yǎng)有效融合在一起,提高了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提升了教學(xué)效果。
在船舶ERM仿真情景下,學(xué)生可根據(jù)各個項(xiàng)目的不同教學(xué)目標(biāo)設(shè)計相對應(yīng)的學(xué)習(xí)情境,再靈活選擇合適的一種或者多種教學(xué)方法。其中,任務(wù)驅(qū)動法是基于船舶ERM仿真情景下比較有效、選擇頻次較高的教學(xué)方法。
任務(wù)驅(qū)動可為學(xué)員提供體驗(yàn)實(shí)踐和發(fā)現(xiàn)解決問題的情景,以任務(wù)目標(biāo)為中心開展教學(xué),以任務(wù)的完成情況來檢驗(yàn)、反饋和總結(jié)學(xué)習(xí)成效,可把學(xué)生的學(xué)習(xí)狀態(tài)由“被動”自行調(diào)整為“主動”,學(xué)員需主動搭建“探究、發(fā)現(xiàn)問題、設(shè)計、實(shí)踐、反思、改進(jìn)、解決問題”的學(xué)習(xí)體系。
應(yīng)用ERM平臺開展船舶電子電氣員英語教學(xué)改革的思路如上已闡述,在此思路指導(dǎo)下,對某所交通高職的船舶電氣專業(yè)班級做了如下幾個方面的教學(xué)改革探索。
徹底改變之前的翻譯課文教學(xué)法,為提高學(xué)生學(xué)習(xí)電子員專業(yè)英語的興趣,為學(xué)生提供基于ERM平臺的豐富多彩的教學(xué)環(huán)境和素材。如在Familiarization of Ships模塊學(xué)習(xí)時,有效利用學(xué)?,F(xiàn)有船舶模型、有英文界面的船舶認(rèn)知軟件和視頻音頻文件;在Ship Computer Network和The Ship Management模塊學(xué)習(xí)時,應(yīng)用船舶ERM平臺,電子員英語教學(xué)實(shí)時遷移至船舶工作環(huán)境上,讓學(xué)員在船舶電子電氣員工作的真實(shí)情境中運(yùn)用英語,有實(shí)際的船舶機(jī)電設(shè)備儀器、船舶工作環(huán)境,并輔以有豐富經(jīng)驗(yàn)的船舶電子電氣員(教員) 和多媒體資源的演示,然后學(xué)生自行組團(tuán)隊(duì)設(shè)計演練,提交報告。
在教學(xué)過程中,探索能營造專業(yè)英語學(xué)習(xí)氛圍的舉措,如專業(yè)課程學(xué)習(xí)中穿插或多或少的英文,每周固定時間開展英語角,不定期組織有遠(yuǎn)洋經(jīng)驗(yàn)的船員和往屆校友來校就遠(yuǎn)洋見聞、工作體會、專業(yè)英語的作用等方面進(jìn)行溝通交流,優(yōu)秀學(xué)員對后進(jìn)生進(jìn)行“傳幫帶”,優(yōu)秀海事船舶英語視頻多媒體展播,等等。
選用中國海事服務(wù)中心組織編寫的電子電氣員大證考試培訓(xùn)教材。結(jié)合實(shí)際教學(xué)需要,在海事中心教材的基礎(chǔ)上,選取英文原版說明書、視頻音影多媒體、專業(yè)英語論文等參考資料,根據(jù)ERM平臺應(yīng)用環(huán)境的匹配度與學(xué)生的實(shí)際接受能力,編寫適當(dāng)?shù)目尚兄v義。
ERM平臺中的輪機(jī)模擬器,對于學(xué)生接觸的系統(tǒng)、軟件基本采用英文界面。借助輪機(jī)模擬器開發(fā)專業(yè)英語教學(xué)項(xiàng)目,一方面可以使學(xué)生深刻體會到專業(yè)英語在實(shí)際工作中的應(yīng)用,另一方面在潛移默化中可以不斷擴(kuò)大專業(yè)英語的詞匯量,并進(jìn)一步提高專業(yè)英語的聽說讀寫能力。
課程采用階段評價、過程評價與目標(biāo)評價相結(jié)合的考核方式與評價機(jī)制。建立閉、開卷考試、現(xiàn)場演示等多種考核方式,成績評定力求客觀、真實(shí)、準(zhǔn)確、公正。結(jié)合課堂提問、學(xué)生作業(yè)、平時測驗(yàn)、技能競賽以及考試情況,綜合評定學(xué)生的學(xué)業(yè)成績。注重學(xué)生學(xué)習(xí)能力與學(xué)習(xí)態(tài)度的考核,培養(yǎng)學(xué)生專業(yè)英語的學(xué)習(xí)方法與途徑。
與傳統(tǒng)翻譯為主的教學(xué)模式相比,應(yīng)用ERM平臺的船舶電子電氣員英語教學(xué)模式更受學(xué)生的歡迎,教學(xué)效果也有很大提高。然而,應(yīng)用ERM平臺新教學(xué)模式后,教師需要做的準(zhǔn)備工作、課堂教學(xué)過程環(huán)節(jié)的掌控、課后反思與總結(jié)等任務(wù)更加繁重,學(xué)生學(xué)習(xí)的難度也有所提高。因此,學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的引導(dǎo),利害關(guān)系的平衡,教與學(xué)難度的消降,經(jīng)驗(yàn)的總結(jié)與積累,持續(xù)可行的普適性教學(xué)模式的形成,需要進(jìn)一步探索。
[1]高炳,趙自奇.控制船機(jī)廢氣排放的綠色水運(yùn)技術(shù)分析[J].船舶,2014(5):17-23.
[2]高炳,熊石鋒.海船主機(jī)ALPHA電控汽缸注油器系統(tǒng)典型報警與故障診斷[J].中國修船,2014(3):16-21.
[3]高炳,寧向華.《STCW公約馬尼拉修正案》背景下輪機(jī)模擬器的教學(xué)應(yīng)用[J].船舶標(biāo)準(zhǔn)化工程師,2014(5):5-9.
[4]中華人民共和國海事局編.STCW公約馬尼拉修正案履約指南[M].大連:大連海事大學(xué)出版社,2010.
[5]Flowerdew,J.&Peacock,M.(Eds.).Research perspectives on English for academic purposes[M].Cambridge:Cambridge University Press.2001.