文/吳星鐸 萬曉璋 王曉靜
瑞典駐中國(guó)大使羅睿德在大使官邸書房
音樂婉轉(zhuǎn),舞步婀娜。
芭蕾舞劇《過年》,第一幕,第二場(chǎng),一個(gè)愜意祥和的中式客廳。
除夕之夜,一位外國(guó)友人來到了團(tuán)團(tuán)和圓圓的爺爺家做客,共度春節(jié)。團(tuán)團(tuán)和圓圓是一對(duì)可愛的表兄妹。外國(guó)友人將胡桃夾子作為新年禮物送給了可愛的圓圓,孩子們拿著胡桃夾子聽外國(guó)友人講解它的用處,而淘氣的團(tuán)團(tuán)卻趁機(jī)將胡桃夾子搶到手中,圓圓又氣又急,百般周折才奪回心愛禮物。
這出芭蕾舞劇將中國(guó)文化元素與西方古典芭蕾音樂相融合,用舞蹈演員們的腳尖、身姿、舞步詮釋了中國(guó)家庭歡度傳統(tǒng)春節(jié)的故事。劇中的外國(guó)友人雖然不需要像其他演員一樣翩翩起舞,但他送給孩子的禮物——胡桃夾子,卻是全劇的重要線索。而這位外國(guó)友人,是一位地地道道名副其實(shí)的外國(guó)友人,他便是瑞典駐中國(guó)大使——羅睿德(Lars Peter Fredén )。
“我代表我的國(guó)家和瑞典的‘普通人’——盡管我有時(shí)也會(huì)想,當(dāng)一名大使是一件很神奇的事兒,但是事實(shí)并非如此。當(dāng)然了,我的職責(zé)會(huì)為我打開很多有趣會(huì)議及文化經(jīng)歷的大門,做其他工作可能不會(huì)有這種機(jī)會(huì)?!绷_睿德說。事實(shí)上,這位瑞典大使與中國(guó)的緣分可以追溯到上世紀(jì)70年代。
羅睿德對(duì)語言有濃厚的興趣,1970年到1971年,他在瑞典軍事語言學(xué)校學(xué)習(xí)了俄語。1972年,他對(duì)中國(guó)古典文化產(chǎn)生了興趣,因此產(chǎn)生了學(xué)習(xí)中文的想法,于是他先后在塔夫茨大學(xué)、米德爾伯里學(xué)院、斯德哥爾摩大學(xué)三所大學(xué)學(xué)習(xí)了中文。1979年,羅睿德第一次踏上了中國(guó)的土地。當(dāng)時(shí),羅睿德在山東大學(xué)和北京大學(xué)學(xué)習(xí)。
得益于獨(dú)特的語言優(yōu)勢(shì),羅睿德于1982年進(jìn)入了瑞典外交部,自此開始了漫漫的外交長(zhǎng)路。由于他有中文和俄語的背景,他的外交事業(yè)主要集中在中國(guó)和蘇聯(lián)/俄羅斯事務(wù)上。1990年羅睿德成為了自1940年以后世界上首位派駐拉脫維亞的外交官。1992年到1994年出任首相安全政策助理一職。1995年到1998年在莫斯科瑞典使館任副職。
2010年9月,羅睿德出任瑞典駐中國(guó)和蒙古大使。
作為中瑞交流的橋梁,羅睿德一直致力努力加強(qiáng)兩國(guó)之間的關(guān)系。在他看來,瑞典和中國(guó)盡管有著眾多的差異,但更多的是相似點(diǎn),雙方都向著更美好的未來努力發(fā)展。羅睿德說:“在上個(gè)世紀(jì),瑞典從歐洲最貧窮的國(guó)家之一不僅變成最富有的國(guó)家之一,還成了最民主和最平等的國(guó)家之一,對(duì)此我很自豪。我們的福利政策包括養(yǎng)老、慷慨的產(chǎn)假和父母雙方都要執(zhí)行的育兒假、全面的醫(yī)療體系,以及包括大學(xué)階段在內(nèi)的教育體系?!?/p>
談及中瑞教育差異問題時(shí),羅睿德這樣說道:“我認(rèn)為,在瑞典人們會(huì)更強(qiáng)調(diào)玩在教育中的重要性,因?yàn)橥媸桥囵B(yǎng)創(chuàng)造力的途徑。在中國(guó),我感覺人們依舊很注重通過背誦來學(xué)習(xí)。”
與中國(guó)30多年的緣分,羅睿德見證了中國(guó)一點(diǎn)一滴的改變:“從我1979年底第一次來這里起,中國(guó)就開始對(duì)外開放了。人們也都沒那么害怕了,開始了對(duì)新世界的認(rèn)識(shí),中國(guó)的發(fā)展可謂日新月異?!?/p>
羅睿德套用《論語》中的話來形容他眼中的中國(guó):“學(xué)而時(shí)習(xí)之。”
在學(xué)習(xí)的道路上,羅睿德走得和騎行路上一樣遠(yuǎn)。
羅睿德現(xiàn)在仍在努力學(xué)習(xí)中文,每天都會(huì)記錄下新的詞語并添加進(jìn)他的詞匯表中?!八F(xiàn)在已經(jīng)有300頁(yè)了!只要有機(jī)會(huì),我就會(huì)用我不熟練的中文‘糾纏’別人?!?/p>
除了生活中周圍的人,羅睿德在新浪微博上還有一群良師益友。他很享受使用微博,因?yàn)樵谀抢锼芙佑|到更廣泛的人群?!拔矣泻芏嗟姆劢z,在知道我的微博都是我自己寫的時(shí)候,他們都很驚訝。他們也十分樂于并且及時(shí)糾正我犯的語法錯(cuò)誤?!笨粗_睿德和粉絲們?cè)谖⒉┥系挠H切互動(dòng),或許你很難想象這就是平日聚光燈下那個(gè)代表著國(guó)家形象的嚴(yán)肅大使。
羅睿德在后臺(tái)與小演員們親切交流
談起中國(guó)的歷史,羅睿德最愛的還是先秦,他說:“先秦哲學(xué)中,一切都是開放的。中華思想在那時(shí)還沒有定型,有大量深邃的思考。我年輕的時(shí)候十分喜歡孔子,但隨著年齡的增長(zhǎng)我更喜歡莊子。”孔子入世,老莊出世;孔子仁愛,莊子逍遙……這儒家與道家的精髓羅睿德盡得其中三味。
當(dāng)然,羅睿德也會(huì)讀一些近現(xiàn)代的中國(guó)文學(xué)作品,比如中國(guó)的諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主莫言的《生死疲勞》,這部小說將六道輪回這一東方想象力草蛇灰線般隱沒在全書的字里行間,繼承了古代神話小說豐富的想象力、傳記小說夸張的筆法和寓言故事諷刺的語言風(fēng)格,羅睿德非常欣賞。
筆者采訪羅睿德的時(shí)候,正值瑞典斯德哥爾摩大學(xué)宣布近日關(guān)閉孔子學(xué)院。該學(xué)院開辦于2005年,是歐洲第一所孔子學(xué)院。對(duì)此,羅睿德說:“這個(gè)僅是大學(xué)自主做出的決定?!?/p>
因?yàn)橐淮闻既坏臋C(jī)遇,這位瑞典大使搖身一變,成為一名芭蕾舞劇演員。
“和生活里所有的事情一樣,那純粹是巧合。”羅睿德說。2000年,當(dāng)時(shí)的羅睿德主要負(fù)責(zé)瑞典與中國(guó)的文化交流工作。有一次,一位瑞典舞蹈演員來到北京和中央芭蕾舞劇院一起合作演出,羅睿德去看他們排練時(shí),突然聽見團(tuán)長(zhǎng)跟演員們說:“咱們很快要演《過年》啦,這一次我們的好朋友羅先生會(huì)扮演劇中人羅賽爾梅耶?!敝醒氚爬傥鑴≡寒?dāng)時(shí)正好需要一個(gè)外國(guó)人扮演劇中羅賽爾梅耶的角色。
首演于1892年的《胡桃夾子》是古典芭蕾編導(dǎo)大師彼季帕和伊萬諾夫的代表作,也是俄羅斯偉大作曲家柴科夫斯基創(chuàng)作的三大經(jīng)典芭蕾舞劇音樂之一,在西方,每到圣誕節(jié)來臨時(shí),芭蕾舞劇《胡桃夾子》的上演儼然已成為一種傳統(tǒng)。
《過年》,是中國(guó)版的《胡桃夾子》。原劇的圣誕節(jié)背景被改為了中國(guó)的除夕之夜。原劇中的羅塞爾梅耶這個(gè)角色被改編成“外國(guó)友人”。羅睿德說:“這個(gè)角色為我量身定制,某種意義上來說,這并不是一次真正的表演,我是在演我自己?!?/p>
回憶起“既興奮又緊張”的第一次登臺(tái)表演時(shí),羅睿德說:“那不僅是我個(gè)人的第一次上臺(tái)表演,也是中央芭蕾舞團(tuán)有史以來第一次演出《胡桃夾子》!人們對(duì)這部舞劇期望很高!”在排練籌備時(shí),他積極與身邊的眾多優(yōu)秀藝術(shù)家交流合作。在演出結(jié)束時(shí),看到觀眾群中孩子們的熱烈反應(yīng),他感到由衷的欣慰。
到現(xiàn)在為止,羅睿德已經(jīng)參演芭蕾舞劇50多場(chǎng),足跡遍及中國(guó)的多個(gè)省份。羅睿德說:“每一次演出都是一次嶄新的體驗(yàn),每一次上臺(tái)都使我印象深刻?!彪m然他本身并不擅長(zhǎng)跳芭蕾,然而出于對(duì)藝術(shù)的執(zhí)著和熱愛,羅睿德一次又一次地傾心“客串”芭蕾舞劇《過年》。
2月6日晚,羊年春節(jié)前夕,筆者一行應(yīng)約前往北京天橋劇場(chǎng)欣賞這出羅睿德大使客串的芭蕾舞劇。絢麗的燈光舞美和迷人的芭蕾舞姿展示出了繁華喧鬧的京城廟會(huì)和古老北京的胡同人家,當(dāng)西方的芭蕾舞搭載上濃郁的中國(guó)風(fēng),呈現(xiàn)在觀眾面前的是一段夢(mèng)境般的探險(xiǎn)。這部充滿藝術(shù)美的芭蕾舞劇,為寒冷的北京增添了一絲溫暖。
有一句話說得好:最美的自己在路上。自從1979年同中國(guó)結(jié)緣以來,羅睿德的足跡已經(jīng)遍及了中國(guó)的大江南北,而陪伴他的只有一輛從斯德哥爾摩空運(yùn)過來的單車。
“每次騎行都是一種經(jīng)歷,最棒的就是能夠見到各種各樣的人?!绷_睿德說。騎行,是羅睿德生活中的一大愛好。旅行前,他從來不看旅行指南、攻略,只有地圖在手,一切隨緣。每次外出騎行時(shí),他最感興趣的不是名勝古跡,也不是那些令人印象深刻的大都市,而是沿途偶遇的居民、奇特的地形、獨(dú)具特色的方言和美味的菜肴。
在騎行的路上,羅睿德收獲了數(shù)不清的見聞和道不盡的故事。大使跟我們分享了一個(gè)“柿子的故事”。
2014年10月,羅睿德在位于新昌縣和天臺(tái)縣之間的104國(guó)道上騎行?!爱?dāng)我在天姥山旁邊的路上爬坡爬到一半已經(jīng)筋疲力盡的時(shí)候,一位老奶奶給了我一個(gè)新鮮的柿子?!彼貞浾f,那位老奶奶姓李,柿子的香甜使他至今難以忘懷。
“騎行使我再次意識(shí)到中國(guó)是一個(gè)多么大的國(guó)家,每個(gè)省份都有很多不同?!绷_睿德說。迄今為止,羅睿德的騎行距離已超過7000公里,他曾沿著海岸線從北京騎到了香港,又從香港出發(fā),途經(jīng)四川和西安騎回北京。騎行帶給他的是工作之余的靜靜思考。騎行使他見證了各地獨(dú)具特色的地貌風(fēng)情,騎行讓他接觸到了最真實(shí)的中國(guó)。騎行途中路過農(nóng)村時(shí),當(dāng)?shù)氐木用駮?huì)熱情地與他交流。
山東的S254省道、太原的G108國(guó)道、廣東的S356省道、福建的G324國(guó)道,這些都滿載著羅睿德騎行的足跡。正如中國(guó)古詩(shī)所云:“紙上得來終覺淺,絕知此事要躬行?!碑?dāng)獨(dú)自騎車穿行在中國(guó)廣袤的大地上時(shí),他才終于明白為什么中國(guó)的省市會(huì)像現(xiàn)在這樣劃分,為什么潼關(guān)會(huì)成為歷代兵家必爭(zhēng)之地。羅睿德說:“在孤獨(dú)害怕時(shí),你還會(huì)發(fā)現(xiàn)自己的身體已經(jīng)接近了生理極限,但是好在每座山早晚都會(huì)被你甩到身后。騎車的時(shí)候,你要注意盡量避免企圖向自己或者別人證明什么,如果這樣的話你很容易走向一種瘋狂。”
在旅途中,羅睿德發(fā)現(xiàn)“幾乎中國(guó)所有的地方都在施工建設(shè)”,不幸的是,一些文化古跡卻遭到了嚴(yán)重的毀壞。羅睿德說:“城市化本身并沒有錯(cuò)。那些住在農(nóng)村有煤窯爐和泥地房子里的人,自然想要搬到有暖氣和衛(wèi)生間的新房里去??墒?,一個(gè)悠久的文明古國(guó)是不是應(yīng)該以拆毀那些珍貴的歷史遺跡為代價(jià)呢?”
正如羅睿德自己說的,每次騎行都是一種獨(dú)特的經(jīng)歷。他最期待的是下一次旅行,那個(gè)尚未進(jìn)行的旅行。
2013年5月,羅睿德(左)在福建省X562縣道附近,和當(dāng)?shù)鼐用裨谝黄?/p>