何湘君
(湖南商學(xué)院外國語學(xué)院,湖南 長沙 410205)
大學(xué)英語教學(xué)中融入中國文化研究
何湘君
(湖南商學(xué)院外國語學(xué)院,湖南 長沙 410205)
近年來,很多高校的學(xué)生英語能力和漢語能力差距過大,為了減少兩者之間的差異,需要在教學(xué)中融入中國文化。分別在教學(xué)大綱、教材、課堂、課外活動(dòng)中融入中國文化,提升學(xué)生英語方面能力,提高我國高校學(xué)生的交際能力,使他們明白文化之間的差異,以此來平衡英語和漢語的地位。
大學(xué)英語教學(xué);中國文化;途徑
隨著世界多元化的發(fā)展,英語在人們心目中的地位也越來越高,這種現(xiàn)象在高校課程安排上尤為顯著。很多高校由于課時(shí)緊張,因此教學(xué)中并沒有安排中文課程,而英語課程聘請大量外教,十分容易造成“中國文化失語”的現(xiàn)象,使學(xué)生輕視中國文化,不利于中國文化的傳承和發(fā)揚(yáng),為了防止這種現(xiàn)象繼續(xù)蔓延,就要在英語課堂上融入中國文化。下面主要闡述在大學(xué)英語教學(xué)中融入中國文化的幾種可行性方法。
為了使高等學(xué)校的中國文化與西方文化很好的平衡,轉(zhuǎn)變學(xué)生輕視中國文化的觀念,首要任務(wù)就是把中國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化融入到教學(xué)大綱中。在傳統(tǒng)大學(xué)英語教學(xué)大綱中,教育部門為了快速地提高學(xué)生英語方面的能力,僅僅注重對學(xué)生西方文化的培養(yǎng)和知識的傳授,并沒有足夠重視將我國傳統(tǒng)的文化融入到大學(xué)英語教學(xué)中,因此,造成中國文化缺失這一現(xiàn)象首先要?dú)w結(jié)為教學(xué)大綱不完善。在新的英語教學(xué)大綱中,應(yīng)該明確規(guī)定,教師應(yīng)摒棄陳舊觀念,把培養(yǎng)學(xué)生東西方文化的認(rèn)知作為教學(xué)首要目標(biāo)。此外,教育部門應(yīng)該制定相應(yīng)措施,使學(xué)生與學(xué)生之間能夠跨越文化交流,這樣師生以及生生之間就能夠?qū)捜莸貙Υ龞|西方的文化差異,為有著不同文化背景的學(xué)生及教師間的溝通創(chuàng)造有利條件,為中國傳統(tǒng)文化融入大學(xué)英語課堂奠定基礎(chǔ)。
為了使大學(xué)英語教學(xué)中更好地融入中國文化,教育部門應(yīng)該對大學(xué)英語教材進(jìn)行全面系統(tǒng)的控制,這是把中國文化融入進(jìn)大學(xué)英語教學(xué)中的首要條件。在以往的大學(xué)英語教學(xué)中,過多描繪了西方一些國家的風(fēng)土人情、文化價(jià)值觀念等,而忽略對中國傳統(tǒng)經(jīng)典文化的描繪,這樣對提高學(xué)生英語方面的綜合素質(zhì)百害而無一利,此外,由于西方文化和東方文化本質(zhì)上的差異,學(xué)生理解起來十分困難,使得教學(xué)效率大大降低。以《21世紀(jì)大學(xué)英語讀寫教程》為例,本書大部分文章都是在西方文化背景下展開描述的,盡管文章中有幾篇“Reading Across Cultures”的章節(jié),簡單介紹了中國文化的一些內(nèi)容,但是描繪的十分不細(xì)致,對于漢語水平不高的學(xué)生極難理解,容易使學(xué)生產(chǎn)生輕視中國文化的心理,不利于學(xué)生形成平衡中西方文化的價(jià)值觀。所以,教育部門應(yīng)該重新編寫英語教材,盡量在教材中加入能夠反映中國傳統(tǒng)文化的文章,把中西方文化結(jié)合起來,增加學(xué)生對我國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的認(rèn)同感。教師應(yīng)該利用優(yōu)秀的多媒體資源,收集關(guān)于中國文化的文章、圖片、視頻等,增加學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
課堂是學(xué)生學(xué)習(xí)知識的主要陣地,為了加深學(xué)生對中西方文化差異的理解,需要教師在課堂中融入中國文化。首先,英語教師應(yīng)該具有把中國文化融入課堂的教學(xué)理念,課堂上教師的任務(wù)不僅僅是教授學(xué)生英語知識,還應(yīng)該向?qū)W生傳授我國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化知識。這就需要有關(guān)部門加強(qiáng)對英語教師的培養(yǎng),尤其注重培養(yǎng)英語教師漢語文化功底。其次,教師應(yīng)該充分認(rèn)識到學(xué)生才是英語課堂的主體,課堂上教師與學(xué)生之間不僅是教與學(xué)的關(guān)系,更應(yīng)該是合作伙伴的關(guān)系,教師應(yīng)該利用情景教學(xué),活躍課堂氛圍。最后,教師在講授完課堂內(nèi)容以后,可以根據(jù)實(shí)際情況對相關(guān)內(nèi)容進(jìn)行延伸,如學(xué)習(xí)完“西方近年來科學(xué)經(jīng)濟(jì)發(fā)展”這篇文章,教師可以要求學(xué)生用英語簡單介紹我國五千年的科學(xué)經(jīng)濟(jì)發(fā)展,介紹過程中,學(xué)生會(huì)不由自主地聯(lián)想到我國古代四大發(fā)明等世界領(lǐng)先的科學(xué)技術(shù),有效增加學(xué)生對我國優(yōu)秀文化的認(rèn)同,增加學(xué)生的民族自豪感和信心。此外,由于大學(xué)生在思想價(jià)值觀上已經(jīng)有了一定的認(rèn)知能力,如果教師只單純地講解中國文化的優(yōu)秀,不舉實(shí)例加以證明,學(xué)生必然會(huì)產(chǎn)生厭倦,所以,教師在教學(xué)過程中要多拿事實(shí)說話,使學(xué)生的價(jià)值觀更加成熟。
在學(xué)習(xí)英語詞匯的過程中,教師不應(yīng)該只是把字典對詞匯的解釋翻譯給學(xué)生,而要引經(jīng)據(jù)典,為學(xué)生講解單詞與東方文化的聯(lián)系。英語中有很多能夠反映中國文化的單詞,例如教師講解“China”這個(gè)單詞時(shí),針對其“中國”和“陶瓷”的兩個(gè)含義,結(jié)合中國文化,系統(tǒng)地介紹中國陶瓷在古代的興盛發(fā)展以及西方對中國陶瓷的喜愛程度,激發(fā)學(xué)生對我國陶瓷的興趣,通過課下查閱資料,產(chǎn)生強(qiáng)烈的自豪感和榮辱觀。再比如,學(xué)生做聽力練習(xí)時(shí),英語教師除播放閱讀錄音原音外,還可以采用把聽力錄音的內(nèi)容朗誦給學(xué)生的方式,使學(xué)生加深對聽力內(nèi)容的印象,同時(shí)準(zhǔn)確掌握英語發(fā)音技巧。
由于英語課堂時(shí)間有限,因此教師應(yīng)該讓學(xué)生在課余時(shí)間多開展英語活動(dòng),收集與中國文化相關(guān)的資料,并詳細(xì)整理資料內(nèi)容,舉辦以“中國文化”為主題的英語演講比賽,用以擴(kuò)大學(xué)生英語和漢語知識面。在活動(dòng)過程中,學(xué)生利用多種渠道收集有關(guān)我國傳統(tǒng)文化的資料,有利于了解我國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的內(nèi)涵;通過舉辦英語演講比賽,有利于鍛煉學(xué)生的語言表達(dá)能力。此外,學(xué)??梢云刚堉麑<覍W(xué)者來學(xué)校進(jìn)行東西方文化專題講座,使學(xué)生認(rèn)識到自身思想的片面性,從而糾正以往的錯(cuò)誤觀念,提升對我國文化與西方文化的認(rèn)識。
為了使學(xué)生能夠在課外活動(dòng)中更加了解優(yōu)秀的中國傳統(tǒng)文化,教師可以讓學(xué)生多關(guān)注網(wǎng)絡(luò)上或者電視上的英語頻道節(jié)目,例如,眾所周知的CCTV-9,講述的內(nèi)容大多與我國傳統(tǒng)文化有關(guān),讓同學(xué)們在課余時(shí)間觀看這個(gè)頻道,不僅能夠提高他們對我國傳統(tǒng)文化的認(rèn)知程度,而且能夠豐富他們的文化知識。對于外語能力較強(qiáng)的英語專業(yè)學(xué)生,教師可以讓學(xué)生在課下時(shí)間背誦論語等我國眾多英文版名著里的精彩部分,這樣日積月累,學(xué)生必然能夠朗朗上口,把中國文化更好地融入英語學(xué)習(xí)中。
總之,大學(xué)英語教學(xué)融入中國文化對提升大學(xué)生綜合素質(zhì)極為有利。在教學(xué)過程中,教育教學(xué)工作者要從教學(xué)大綱、教材、教學(xué)方法以及課外活動(dòng)等方面做出適當(dāng)調(diào)整,改變我國高校學(xué)生的思想觀念,使他們明白中西方文化之間的差異,平衡英語和漢語的地位;提高學(xué)生的交際能力,使他們能夠更好地用英語傳承我國傳統(tǒng)文化,加強(qiáng)中西文化交流。
泥模藝術(shù)——開汽車
[1]崔剛.大學(xué)英語教學(xué)中中國文化的滲透[J].中國大學(xué)教學(xué),2012,(3):56-57.
[2]周殿生.我國的語言教育與國家利益[J].新疆大學(xué)學(xué)報(bào),2013,(2):108-109.
[3]教育部高等教育司.大學(xué)英語教學(xué)課程要求[M].北京:高等教育出版社,2007.55.
[4]張換成.中國文化融入大學(xué)英語教學(xué)策略研究[J].內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2009,(3):45.
【責(zé)任編輯:周 丹】
H319
A
1673-7725(2015)03-0155-03
2015-01-05
何湘君(1981-),女,湖南湘西人,講師,主要從事語篇分析研究。