■ 栗美娜韓 旭丁 陶劉嘉禎農(nóng) 欣葉 鋒張鷺鷺
美國(guó)臨床與轉(zhuǎn)化科學(xué)中心的轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)教育培訓(xùn)研究
■ 栗美娜①韓 旭①丁 陶①劉嘉禎①農(nóng) 欣①葉 鋒①?gòu)堹橔槩?/p>
轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué) 臨床與轉(zhuǎn)化科學(xué) 轉(zhuǎn)化研究 轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)中心
轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)在世界各國(guó)得到了快速發(fā)展,美國(guó)成立了62家臨床與轉(zhuǎn)化科學(xué)中心,通過(guò)轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)研究來(lái)改善人類健康。各臨床與轉(zhuǎn)化科學(xué)中心重視研究者和研究團(tuán)隊(duì)的訓(xùn)練,提供不同層次的培訓(xùn)計(jì)劃和各類課程,滿足不同層次人員的職業(yè)發(fā)展要求,重視負(fù)責(zé)任的研究行為的培訓(xùn)。文章通過(guò)對(duì)美國(guó)臨床與轉(zhuǎn)化科學(xué)中心教育培訓(xùn)的研究,總結(jié)其共性與特色,為國(guó)內(nèi)的轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)教育提供借鑒。
Author’s address:Department of Faculty of Health Service, Institute of Military Health Management, the Second Military Medical University, PLA, No. 800, Xiangyin Road, Yangpu District, Shanghai, 200433, PRC
自2003年美國(guó)國(guó)立衛(wèi)生研究院(NIH)首次提出“轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)”的概念[1],轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)迅速被國(guó)際醫(yī)學(xué)界認(rèn)識(shí)和接受[2]。轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)(B2B)[3]即從實(shí)驗(yàn)室到臨床,就是從臨床實(shí)踐中發(fā)現(xiàn)和提出問(wèn)題,帶著問(wèn)題到實(shí)驗(yàn)室進(jìn)行研究,研究成果再用于臨床上救治病人,二者相輔相成,循環(huán)往復(fù),螺旋式上升。NIH于2006年創(chuàng)建了臨床與轉(zhuǎn)化科學(xué)獎(jiǎng)(CTSA),旨在國(guó)家范圍內(nèi)促進(jìn)生物醫(yī)學(xué)研究、加快藥物研發(fā)、促進(jìn)合作、培訓(xùn)成功的臨床和轉(zhuǎn)化研究者[4-5],而且成立了臨床與科研成果轉(zhuǎn)化獎(jiǎng)勵(lì)委員會(huì),以每年2億-5億美元的資助力度發(fā)展轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)研究中心,轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)中心成為轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)研究的重要載體[6-7]。截至2014年初,美國(guó)受臨床和轉(zhuǎn)化科學(xué)獎(jiǎng)(CTSA)資助的醫(yī)學(xué)院校或研究機(jī)構(gòu)共有62家,分布于美國(guó)31個(gè)州以及哥倫比亞特區(qū),從事著活躍的轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)研究并開(kāi)展轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)教育,提升了研究人員及研究團(tuán)隊(duì)的轉(zhuǎn)化研究能力[8]。為全面了解美國(guó)臨床和轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)中心的轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)教育情況,作者對(duì)美國(guó)臨床和轉(zhuǎn)化科學(xué)中心的轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)教育培訓(xùn)進(jìn)行了細(xì)致分析,總結(jié)其共性與特色,旨在為我國(guó)轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)教育發(fā)展提供借鑒和參考。
美國(guó)臨床與轉(zhuǎn)化科學(xué)中心主要提供證書項(xiàng)目、學(xué)位項(xiàng)目和相應(yīng)課程。例如,阿拉巴馬大學(xué)伯明翰分校臨床與轉(zhuǎn)化科學(xué)中心針對(duì)臨床學(xué)科和擁有雄厚技術(shù)背景的人員設(shè)置了為期一年的臨床與轉(zhuǎn)化科學(xué)方面的公共衛(wèi)生碩士(MSPH)培訓(xùn);針對(duì)那些對(duì)療效的比較研究感興趣的人員,提供衛(wèi)生保健的測(cè)量和決策以及發(fā)展應(yīng)用決策分析、成本-效益分析、建模與仿真的技能培訓(xùn),授予結(jié)果研究的公共衛(wèi)生碩士(MSPH)。該中心證書項(xiàng)目包括臨床和轉(zhuǎn)化科學(xué)詞匯、CTS訓(xùn)練項(xiàng)目、轉(zhuǎn)化和分子科學(xué)證書項(xiàng)目、研究協(xié)調(diào)員培訓(xùn)計(jì)劃,旨在向?qū)W習(xí)者介紹臨床和轉(zhuǎn)化研究的概念,幫助非研究型的專業(yè)人士了解基礎(chǔ)知識(shí)以便他們?cè)谘芯繄F(tuán)隊(duì)中更有效地發(fā)揮作用,并協(xié)調(diào)指導(dǎo)研究人員開(kāi)展臨床實(shí)踐和研究。研究人員可以根據(jù)需要選擇相應(yīng)的課程,包括科學(xué)倫理、生物統(tǒng)計(jì)學(xué)和流行病學(xué)、遺傳學(xué)、信息學(xué)和藥品研發(fā)課程等。
美國(guó)各臨床與轉(zhuǎn)化科學(xué)中心為本科生、醫(yī)學(xué)生、研究生、博士后、教師、導(dǎo)師和研究人員等各類人員提供多層次的教育與培訓(xùn)。例如,阿肯色醫(yī)科大學(xué)臨床與轉(zhuǎn)化研究中心為本科生、醫(yī)學(xué)生和住院醫(yī)生、研究生、教師和其他研究人員提供教育與培訓(xùn)機(jī)會(huì)[9]。職業(yè)發(fā)展指導(dǎo)計(jì)劃(KL2)主要面向臨床或相關(guān)學(xué)科的青年教師,培訓(xùn)目標(biāo)是向即將成為獨(dú)立研究者的青年科學(xué)家傳授轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)知識(shí)、經(jīng)驗(yàn)和視角。有的轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)中心還提供博士
前的培訓(xùn)計(jì)劃(TL1),培養(yǎng)其進(jìn)行臨床和轉(zhuǎn)化研究的必要能力。杰出的科學(xué)家不會(huì)自動(dòng)成為優(yōu)秀的導(dǎo)師,因此多數(shù)臨床和轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)中心還提供導(dǎo)師培訓(xùn)課程,培養(yǎng)導(dǎo)師的有效溝通能力、調(diào)整期望能力、評(píng)估理解能力、包容力、獨(dú)立性和專業(yè)發(fā)展能力。
美國(guó)各臨床與轉(zhuǎn)化科學(xué)中心十分注重研究人員的職業(yè)道德素養(yǎng)。所有從個(gè)人或國(guó)立衛(wèi)生研究院接受培訓(xùn)或資金資助的人員必須接受一項(xiàng)名為“負(fù)責(zé)任的研究行為(RCR)”的培訓(xùn)。負(fù)責(zé)任的研究行為貫穿科學(xué)家的整個(gè)職業(yè)生涯,是研究人員培訓(xùn)的重要組成部分,也是研究訓(xùn)練項(xiàng)目中必不可少的組成部分,對(duì)研究人員關(guān)于負(fù)責(zé)任的研究行為的評(píng)價(jià)會(huì)影響到其基金申請(qǐng)。在NIH的所有基金申請(qǐng)中,負(fù)責(zé)任的研究行為都是必需考慮的部分。NIH的規(guī)定中將負(fù)責(zé)任的研究行為定義為科學(xué)研究的實(shí)踐與完整性,包含了對(duì)科學(xué)研究相關(guān)的一切職業(yè)規(guī)范和倫理原則的認(rèn)知和應(yīng)用?!柏?fù)責(zé)任的研究行為(RCR)”的培訓(xùn)方式包含學(xué)員和教員面對(duì)面討論課程,以及在線教學(xué),培訓(xùn)主題通常涵蓋了以下內(nèi)容:個(gè)人、職業(yè)和財(cái)政等方面的利益沖突;人體試驗(yàn)政策、動(dòng)物實(shí)驗(yàn)規(guī)則和實(shí)驗(yàn)室安全細(xì)則[10];導(dǎo)師和被輔導(dǎo)者各自的職責(zé)和關(guān)系;合作研究(包括與企業(yè)的合作);同行評(píng)審;數(shù)據(jù)采集和實(shí)驗(yàn)室器材;科研不端行為以及處理科研不端行為的政策;負(fù)責(zé)任的著作和出版;生物醫(yī)學(xué)倫理研究,科學(xué)研究的環(huán)境和社會(huì)影響等事務(wù)。
總之,美國(guó)非常重視轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)教育與培訓(xùn)。目前成立的62家國(guó)家級(jí)臨床與轉(zhuǎn)化科學(xué)中心盡管其培訓(xùn)內(nèi)容不盡相同,但均把負(fù)責(zé)任的研究行為作為重要內(nèi)容,針對(duì)各類別研究人員,提供了多層次教學(xué)內(nèi)容,采用多種教學(xué)手段與方法,有的中心專門設(shè)置了轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)博士學(xué)位,致力于培養(yǎng)具有多跨學(xué)科協(xié)調(diào)能力的轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)研究人員,提升基金管理、團(tuán)隊(duì)領(lǐng)導(dǎo)和實(shí)驗(yàn)室管理等方面的能力。提示我國(guó)應(yīng)進(jìn)一步提高對(duì)轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)教育的重視程度,促進(jìn)轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)研究者的教育和培訓(xùn),加快轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)在國(guó)內(nèi)的發(fā)展步伐[11]。
[1] Zerhouni E. T he NIH roadmap [J]. Science,2003,302(5642):63.
[2] Avorn J, Kesselheim A S. The NIH translational research center might trade public risk for private reward [J]. Nature Medicine,2011,17(10):1176.
[3] Woolf SH. The meaning of translational research and why it matters [J]. JAMA-Journal of the American Medical Association,2008,299(2):211-213.
[4] Zerhouni EA. Translational and clinical science-Time for a new vision [J]. New England Journal of Medicine,2005,353(15):1621-1623.
[5] 李會(huì)一,張勘,徐增光.轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)研究的有效組織與創(chuàng)新管理[J].中國(guó)衛(wèi)生事業(yè)管理.2011(3):166-169.
[6] Feldman AM. Health Care Reform and Translational Medicine [J]. CTS-Clinical and Translational Science,2010,3(3):63-64.
[7] Feldman AM, Force TL, Whellan DJ, et al. Advancing the Research Mission in an Academic Department: The Creation of a Center for Translational Medicine [J]. CTS-Clinical and Translational Science,2010,3(4):178-181.
[8] Littman BH, Marincola FM. Create a translational medicine knowledge repository -Research downsizing, mergers and increased outsourcing have reduced the depth of inhouse translational medicine expertise and institutional memory at many pharmaceutical and biotech companies: how will they avoid relearning old lessons? [J]. Journal of Translational Medicine,2011(9):56.
[9] UAMS Translational Research Institute. Education & Career Development [EB/OL].[2014-10-20].http://tri.uams.edu/.
[10] Lang T. Diverse Ethics of Translational Research in the Developing World [J]. American Journal of Bioethics,2010,10(8):41-42.
[11] 孫亞林,邢茂迎,楊美華,等.轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)的實(shí)踐現(xiàn)狀及思考[J].中國(guó)醫(yī)院,2013,17(7):4-6.
Education and training of clinical and translational science institution in USA
/ LI Meina, HAN Xu, DING Tao, LIU Jiazhen, NONG Xin, YE Feng, ZHANG Lulu// Chinese Hospitals. -2015,19(5):79-80
translational medicine, clinical and translational science, translational research, translational medicine center
Translational medicine is developing fast over the world. Currently, 62 clinical and translational science institutions are set up in USA to speed the translation of research into improved human health. Each clinical and translational science institution think highly of education and training of researchers and research teams and provide different levels of training programs and all kinds of courses to meet the requirement of career development of multi-levels personnel, and they also attaché great importance to Responsible Conduct of Research (RCR). The article summarized the commonness and characteristics of education and training of 62 clinical and translational science institutions in USA to provide reference for translational education in our country.
2014-12-30](責(zé)任編輯 王遠(yuǎn)美)
國(guó)家自然科學(xué)基金青年項(xiàng)目(71303248);國(guó)家自然科學(xué)基金重點(diǎn)項(xiàng)目(71233008);第二軍醫(yī)大學(xué)青年啟動(dòng)基金(2012QN09)
①第二軍醫(yī)大學(xué)衛(wèi)生勤務(wù)學(xué)系,200433 上海市翔殷路800號(hào)
張鷺鷺:第二軍醫(yī)大學(xué)衛(wèi)生勤務(wù)學(xué)系軍隊(duì)衛(wèi)生事業(yè)管理研究所所長(zhǎng),教授
E-mail:zllrmit@aliyun.com