摘 要:深度分析渡邊淳一的小說《櫻花樹下》,打破傳統(tǒng)的“原型批評”,從沉淀于日本文化內(nèi)核里的“虛無”觀念來解析小說的思想內(nèi)涵,從而更加深刻地審視這部作品。
關(guān)鍵詞:《櫻花樹下》;原型批評;虛無
在日本文化里,物哀、幽玄、風(fēng)雅是相通的傳統(tǒng)精神。而這三者之上,居于統(tǒng)領(lǐng)地位的是具有“生死”境界的虛無。“櫻花之美”就是這種虛無的代表。在文化上,沒有哪個民族對自然和感情內(nèi)容的感受像日本那樣繁感和執(zhí)著,但這種繁感和執(zhí)著,大都有無法扭轉(zhuǎn)的虛無甚至頹廢。
如果按弗雷澤的原型理論,《櫻花樹下》[1]無疑是映射“櫻花精化身女子誘惑男子的故事”,小川和佐也持此種說法。他在《櫻花樹下》的后記里說:“這是一個櫻花精化身女子,魅惑男子的內(nèi)容”。但原型批評成立的出發(fā)點是找到某個“簡單地原型”,比如弗雷澤在《金枝》里提出“祭祀與國王”雙重身份理論,“巫術(shù)控制風(fēng)等自然物”等原型。這些原型的尋找無疑是依照“相似率”和“觸染率”來無盡的上溯,不管是“相似率”還是“觸染率”,原型得以成立的核心是它在后繼者里保持內(nèi)核的地位,而不隨著形式和內(nèi)容的變化而發(fā)生質(zhì)的改變。
這是無法將《櫻花樹下》歸到“櫻花精”原型的原因。不管從混亂戀情后死的只是女子菊乃來看,還是從“媽媽被櫻花精帶走了”、“如果我們還在一起的話,我們中間的一個人還會被櫻花精帶走”去理解,再或?qū)漳怂篮笥巫艏皼鲎拥淖载熜睦矸治觯〈ǖ脑u論都立不住腳。
在其他國家的話語里,這種方向性可能沒那么重要,因而可簡單地歸為一類而找到共同的原型,但在日本這個男女涇渭分明,身份、職責、權(quán)力、甚至社會要求都鮮明不同和穩(wěn)固的國家[2],這種方向性就非常重要,根本無法歸為一類!
在《櫻花樹下》,以當代為背景的故事里是日本傳統(tǒng)文化精髓——虛無。這個始終不離“櫻花”的小說,時時流露著因難以維系導(dǎo)致的敗滅。在日本,“櫻花之美”有兩層含義:潔凈上地絢爛和隱含的隨之而來的衰敗,就像《櫻花樹下》里的人物,他們由于道義上的潔凈和感情上的純粹不能維系,迅速的導(dǎo)向存在上的虛無。
顯然,渡邊淳一重新建構(gòu)了櫻花在人物上的映像關(guān)系。這種重新建構(gòu)尤為重要,打破了“櫻花精”故事原型的適用,這里我將試圖說明《櫻花樹下》是在通過構(gòu)建一種虛無的世界來敘說某種精神無路可走的境地。而“虛無”正是核心,“虛無”的文化原型是在這部作品存在的。
本質(zhì)上,游佐和菊乃、涼子之間是一種彼此魅惑的關(guān)系,而他們又被更高層次上的“相伴”的需要和感覺所攝魂,這種攝魂建立在相伴所產(chǎn)生的“愛”的虛幻的感覺上,這才是櫻花因血而紅艷和繁盛到不安的全貌。而這,正是虛無的表現(xiàn)。
正因為游佐和菊乃、涼子的“愛”的感覺是虛幻的,也沒有性愛共愉的必然要求,所以沒有長期維系下去的紐帶。對他們彼此關(guān)系和交往的最大消解是無法判定菊乃酒后死于意外還是自殺。這種無法確定里,我們會發(fā)現(xiàn)菊乃無法看待自己的情人和自己的女兒涼子之間的“愛”。死亡的不確定把她和游佐、甚至女兒涼子和游佐的交往推到了一個模棱兩可的位置,既不承認其有意義又不否定。我們知道,神道教下的日本很看重死亡,何種的死就代表著曾經(jīng)何種的生。
而這些就是虛無從開始走到終結(jié)的挽歌,也是虛無的凝結(jié)。
那么虛無還體現(xiàn)在哪里呢?
首先,游佐與菊乃,以及后來的游佐與涼子,沒有彼此必然在一起的紐帶,感情不是潔凈和穩(wěn)固的,性愛也不是互相交融的。一開始,就是一個混亂的沒有維系下去的交往,不像《失樂園》[3]里久木和凜子因彼此達到歡愉的頂巔而無法分開,彼此極端的依賴。
其次,純粹性的缺乏導(dǎo)致的虛無滋生。游佐在和菊乃相見和做愛時想到的是涼子,反之亦然,并且彼此隱瞞和欺騙。這些是他們感情和肉體關(guān)系都不純粹的表現(xiàn),因而也喪失了彼此關(guān)系的純粹性,給了崩潰絕對的理由和隱患,最終彼此都無法維系。母女共同爭奪一個男子,而實際上三者都沒準備好長期在一起去承擔亂倫的、無內(nèi)涵的畸形愛戀;母女關(guān)系的混亂,母女之情的喪失,唯有毫無意義的競爭和占據(jù)優(yōu)勢時的彼此“謙讓”,使得家人不是家人,母女不是母女,情敵不是情敵。
再次,不能承認自作孽而把罪責推掉導(dǎo)致的虛無。涼子感情不純的陪游佐看櫻花,游佐邀請涼子到秋田看櫻花,菊乃和女兒的相互“謙讓”和競爭,三人都沒有在這不正當?shù)年P(guān)系里承認自己的責任和過失,任由自我和他人沉淪。甚至菊乃的死,和涼子、游佐都有關(guān)系,但他們還是在自殺和意外之間的辨別中推脫自己責任,這使得他們的自責更像一種推卸內(nèi)心的不安。他們的悲傷也是不純粹的,涼子更說“媽媽被櫻花精帶走了”,而后即使分開還是因為“如果我們還在一起的話,我們中間的一個人還會被櫻花精帶走”。涼子的這些話語和事實也證明他們處于無法承認、難以維系、精神無路的地位,因而彼此都無法得到解脫。
虛無的色彩貫穿很多日本作品,如《源氏物語》里,源氏公子對眾女子的感情濫觴,也是一種虛無,因為沒有感情和肉體上的雙重潔凈和對某個女子長期承載下去的愿望。而《雪國》里,葉子對于島村而言,就是唯美色彩上的虛無,成為一個與駒子有別的不可肉體親近和感情把握的美的符號。但這些作品里的虛無都不是被置于無上的地位。而在《櫻花樹下》,虛無則被無限的抬高了,成為最重要的氛圍,蓋過“物哀”,甚至蓋過了“病態(tài)”。
參考文獻:
[1][日]渡邊淳一.櫻花樹下[M].文化藝術(shù)出版社,2005.
[2][美]魯尼·本尼斯科特 著.菊與刀[M].張妮瑩;張俊彪 譯.國際文化出版公司,2010.
[3][日]渡邊淳一 著.失樂園[M].譚玲 譯.文化藝術(shù)出版社,2004.
作者簡介:譚逸飛(1992–),女,山東濰坊人,山東師范大學(xué)文學(xué)院文藝學(xué)專業(yè),2014級碩士研究生。