◎盛 楠
新詞新語
——“喜大普奔”研究
◎盛 楠
近些年來,網(wǎng)絡(luò)新詞逐漸出現(xiàn)在人們的日常生活中,這些網(wǎng)絡(luò)新詞新語的感情色彩濃厚,詞語有多音節(jié)化的趨勢(shì),成組使用的頻率較高,使用領(lǐng)域日漸廣泛,造詞的手段十分豐富、簡(jiǎn)潔明了。本文選取2013年網(wǎng)絡(luò)新詞“喜大普奔”作為研究對(duì)象,從其詞義、語法等方面進(jìn)行分析,闡述其所反映的網(wǎng)絡(luò)詞匯的特點(diǎn)及社會(huì)文化的內(nèi)涵。
喜大普奔 網(wǎng)絡(luò)新詞 特點(diǎn) 文化內(nèi)涵
隨著互聯(lián)網(wǎng)的不斷發(fā)展,個(gè)人用戶在互聯(lián)網(wǎng)使用的深度和廣度上都有極大提升。在這基礎(chǔ)之上,大量網(wǎng)絡(luò)詞匯不斷涌現(xiàn),并成為社會(huì)語言發(fā)展中最為活躍的要素之一。這些詞語豐富了現(xiàn)代漢語的詞匯系統(tǒng),是人們生活的記錄,應(yīng)該被給予足夠的重視。
構(gòu)建統(tǒng)一權(quán)威的監(jiān)管體系。2016年1月底前,全市市、縣、鄉(xiāng)三級(jí)食品藥品監(jiān)管機(jī)構(gòu)全部到位。持續(xù)加大保障投入,2015年市本級(jí)財(cái)政預(yù)算2600萬元,2016年增加到4500萬元。投入1200余萬元為城區(qū)基層監(jiān)管機(jī)構(gòu)改善辦公執(zhí)法條件,全市鄉(xiāng)鎮(zhèn)監(jiān)管所均按照“有牌子、有場(chǎng)所、有車輛、有經(jīng)費(fèi)、有人員、有職責(zé)”的標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)到位。株洲市在食品藥品監(jiān)管投入保障方面的做法得到了國(guó)務(wù)院食安辦督查組的充分肯定。
作為2013年廣為流行的一個(gè)網(wǎng)絡(luò)詞語,“喜大普奔”是由中國(guó)四個(gè)傳統(tǒng)成語“喜聞樂見”“大快人心”“普天同慶”“奔走相告”的首字組合后形成的。這使得該詞保持有中國(guó)傳統(tǒng)四字成語的格式,但是同時(shí)又以區(qū)別于傳統(tǒng)詞語的構(gòu)詞方式獨(dú)樹一幟。
普通高校社區(qū)學(xué)院,是近年來普通高校繼續(xù)教育學(xué)院服務(wù)當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)、開展社區(qū)教育的重要載體。普通高校社區(qū)學(xué)院以社區(qū)成員為主要教育對(duì)象,以非學(xué)歷教育培訓(xùn)為主要形式,以滿足社區(qū)成員文化教育需求為基本出發(fā)點(diǎn)和落腳點(diǎn),具有顯著的公益性質(zhì)。
1.表示說話人支持的態(tài)度
用“喜大普奔”的極其興奮激動(dòng)的涵義來與事實(shí)作對(duì)比,更能夠加深說話人的反諷或者嘲諷的態(tài)度。因此當(dāng)其用來表示否定意義時(shí),被廣大網(wǎng)友所接受并且使用廣泛。如:出門的時(shí)候還在考慮要不要帶備胎錢包。結(jié)果走到一半的時(shí)候果然爆胎了?,F(xiàn)在沒帶錢的我要推自行車走騎行都需要一個(gè)小時(shí)的路程。不過說實(shí)話……夕陽倒是蠻漂亮的。喜大普奔!
4.表示說話人幸災(zāi)樂禍的態(tài)度
1.個(gè)體意識(shí)的提升
“喜大普奔”屬于網(wǎng)友的不規(guī)范造詞,但是也可看做是漢語詞匯構(gòu)造中縮合詞的一種特殊形式。該詞特殊在由四個(gè)已廣為人知的成語首字組合而成,詞語中并無中心詞亦或是詞根語素。在理解“喜大普奔”這類并不太符合漢語造詞方式的詞語時(shí),我們需要認(rèn)識(shí)到網(wǎng)絡(luò)語言是計(jì)算機(jī)時(shí)代網(wǎng)絡(luò)與語言相互碰撞的結(jié)果,當(dāng)出現(xiàn)一些新事物、新現(xiàn)象或新觀念時(shí),為滿足人們交際的需要,就有可能要?jiǎng)?chuàng)造一定的新詞新語。我們需要允許偏離語言常規(guī)的語言,并且網(wǎng)絡(luò)語言自由性、隨意性也決定了網(wǎng)絡(luò)詞匯不可能全部按照既有的規(guī)范來創(chuàng)造。
在某人發(fā)布了一則消息或者做了一件事情,別人用“喜大普奔”來對(duì)其表示贊同義。如:全國(guó)執(zhí)行高考新方案,是2017年。語文、數(shù)學(xué)分量加重,英語不再參加統(tǒng)一高考,而是由社會(huì)機(jī)構(gòu)組織考試,學(xué)生高中三年可以考多次,成績(jī)和大學(xué)英語四六級(jí)一樣分等級(jí),全國(guó)如此。(錢江晚報(bào))你是喜大普奔o(jì)r累感不愛?
2.表示說話人非常高興的心理狀態(tài)
“喜大普奔”出現(xiàn)之初即有表幸災(zāi)樂禍之意,很多網(wǎng)友選擇用該詞來回復(fù)某人的自嘲或者糗事,但并無惡意,屬于網(wǎng)絡(luò)調(diào)侃的一種。如:《權(quán)力的游戲》喬佛里慘死,劇迷們“喜大普奔”。
一般情況下,新詞新語需符合該語言的語法系統(tǒng)與詞匯特點(diǎn),最終被人們所接受。大多數(shù)網(wǎng)絡(luò)詞語同樣遵循這一個(gè)規(guī)律,在遵循漢語的語法系統(tǒng)與詞匯特點(diǎn)的基礎(chǔ)上被創(chuàng)造出來。
2.追求幽默的心理訴求
3.表示說話人嘲諷的態(tài)度
“喜大普奔”可以用于說話人在特定情境下的非常高興、興奮以及激動(dòng)的一種描寫,略帶夸張義。如:日前,柬埔寨、肯尼亞兩國(guó)單方面允許持普通護(hù)照的中國(guó)公民在抵達(dá)其入境口岸時(shí),辦理落地簽證。不少網(wǎng)友喜大普奔:“想去柬埔寨看吳哥窟,想去肯尼亞看動(dòng)物大遷徙!”
中國(guó)主流的文化意識(shí)是群體,個(gè)體的力量和作用往往并不被重視。但隨著人們個(gè)體意識(shí)的不斷提高,人們對(duì)個(gè)性化的新事物也產(chǎn)生了濃厚的興趣。這與現(xiàn)階段網(wǎng)絡(luò)新詞新語的特點(diǎn)是密不可分的?;ヂ?lián)網(wǎng)的交際環(huán)境相對(duì)輕松、自由,在這樣一個(gè)虛擬的環(huán)境中,語言呈現(xiàn)出很明顯的個(gè)性化特點(diǎn)。體現(xiàn)在造詞不受語法束縛,模仿英語的語法形式,如:“郁悶ing”;采用動(dòng)詞后置,如:“吃飯的說”;引入方言詞語“額滴神呀”;諧音造新詞,如:“神馬”、“捉急”等等。網(wǎng)絡(luò)的輕松語言環(huán)境為新詞新語的繁殖提供了條件,很多新詞也是在人們交談的瞬間產(chǎn)生、得到認(rèn)可,進(jìn)而廣泛流傳。
該系統(tǒng)節(jié)電的軟件設(shè)計(jì)沿用基于微內(nèi)核操作系統(tǒng)的設(shè)計(jì)思路,采用模塊化的設(shè)計(jì)方法,將無線通信協(xié)議、功耗管理、數(shù)據(jù)采集與處理以及外圍硬件驅(qū)動(dòng)等有機(jī)地集成在一起,實(shí)現(xiàn)信息的采集處理。
網(wǎng)絡(luò)交際環(huán)境不同于現(xiàn)實(shí)交談,交際各方?jīng)]有明顯的社會(huì)身份、地位之間的差異,交際主體具有真正意義上的平等,交際環(huán)境更為自由與隨意。人們?cè)敢庵圃煲恍┯哪c(diǎn)以吸引他人的注意。戲仿、滑稽改編、插科打諢等都可被拿來加工語言,并博得大眾一笑。網(wǎng)友們希冀通過幽默來保持輕松、開放的心態(tài),展示反傳統(tǒng)的態(tài)度,擺脫現(xiàn)實(shí)交際的心理負(fù)擔(dān),這也就為形式多樣的網(wǎng)絡(luò)語言的出現(xiàn)奠定了心理基礎(chǔ)。
3.3.3 種子處理 播前可用10%鹽水浸種并沖洗;進(jìn)行苗床消毒,培育無病壯苗,加強(qiáng)苗期管理;進(jìn)行覆膜種植,可提高土溫,抑制病菌萌發(fā)。
3.崇尚簡(jiǎn)約的社會(huì)心理
氣候變化與北冰洋融化又存在著相互影響的關(guān)系,科學(xué)家表示,由于北極冰蓋的體積在近30年里減少了20%,極地海洋一旦缺少冰層覆蓋,其海面相對(duì)溫暖的空氣就會(huì)向寒冷的高空移動(dòng),影響極地大氣循環(huán),其結(jié)果是極地冷空氣在高壓系統(tǒng)推動(dòng)下,向北半球大陸地區(qū)進(jìn)發(fā),導(dǎo)致當(dāng)?shù)貧鉁伢E降。
隨著人們生活節(jié)奏的不斷加快,人們對(duì)語言也進(jìn)一步要求更為簡(jiǎn)潔、更快速傳達(dá),促使語言更省時(shí)省力,最大限度實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)原則。網(wǎng)民們又多崇尚簡(jiǎn)約,因而在造詞方面,多大量采用縮合詞和派生方式。這類詞語在語言表達(dá)中的作用也逐漸被人們重視,數(shù)量也有明顯的增加。
[1]張國(guó)慶.現(xiàn)代漢語詞匯系統(tǒng)論[M].北京:北京大學(xué)出版社,1999.第219頁
[2]蔣可心.當(dāng)代漢語詞語音節(jié)形式的變化及其對(duì)詞匯系統(tǒng)的影響[J].求是學(xué)刊,2006.07第33卷第4期
(作者單位:湖北大學(xué))
(責(zé)任編輯 馮雪峰)