廖久明
(樂山師范學(xué)院 四川郭沫若研究中心,四川 樂山 614000)
全集就要全——《郭沫若全集》重新出版之我見
廖久明
(樂山師范學(xué)院 四川郭沫若研究中心,四川 樂山 614000)
重新出版《郭沫若全集》時希望做到以下三點(diǎn):一、保存下來的郭沫若寫作的所有文字都收錄,二、他人代寫的作品也收錄,三、為尊者諱的現(xiàn)象不要再次發(fā)生。重新出版《郭沫若全集》也許將面臨出版史上最復(fù)雜的問題,如果能夠圍繞《郭沫若全集》深入探討全集出版理論問題,對未來全集的出版一定具有指導(dǎo)意義。
郭沫若;全集;出版
《郭沫若全集》計劃重新出版,這是一個振奮人心的消息。為了讓重新出版后的《郭沫若全集》盡可能少一點(diǎn)遺憾,筆者不揣淺陋談一談自己粗淺的看法,同時擬結(jié)合《郭沫若全集》談?wù)勅霭娴囊话銌栴},希望能起到拋磚引玉的作用。
保存下來的郭沫若寫作的文字包括已經(jīng)刊布的作品、未刊稿、郭沫若對已經(jīng)刊布作品的修改文字。
就已經(jīng)刊布的作品而言,需要解決的問題是手稿如何處理。筆者的觀點(diǎn)是通過匯校的形式收入。首先,通過對勘手稿和定稿,我們能夠知道作者進(jìn)行了哪些修改,進(jìn)而知道相關(guān)信息??涤袨椤洞笸瑫肥指逑群笤谏虾2┪镳^、天津圖書館發(fā)現(xiàn)后,江蘇古籍出版社1985年12月以《康有為大同書手稿》為名影印出版,湯志鈞、朱仲岳先后發(fā)表文章考證《大同書》的“成書年代”、“著書年代”。正因?yàn)槿绱?,中國人民大學(xué)出版社2007年9月出版的《康有為全集》中的《大同書》便“據(jù)手稿本迻錄標(biāo)點(diǎn),與上海中華書局本互校,第一、第五并參校以《不忍》雜志本”。正因?yàn)槭指寰哂腥绱酥匾囊饬x,所以茅海建在閱讀了康有為自寫年譜手稿本后產(chǎn)生了這樣的“愿望”:“我由此而產(chǎn)生的愿望是,能將‘康有為自寫年譜手稿本’彩色精印出版,以能讓各路史林高手皆可加入其中,索隱探掩,切磋磨礪,眼手心法,各展絕功,漸進(jìn)式地進(jìn)入至層疊歷史的底層,還原出歷史的本來”。其次,手稿能夠告訴我們“不應(yīng)該那么寫”:“應(yīng)該這么寫,必須從大作家們的完成了的作品去領(lǐng)會。那么,不應(yīng)該那么寫這一面,恐怕最好是從那同一作品的未定稿本去學(xué)習(xí)了。在這里,簡直好像藝術(shù)家在對我們用實(shí)物教授。恰如他指著每一行,直接對我們這樣說——‘你看——哪,這是應(yīng)該刪去的。這要縮短,這要改作,因?yàn)椴蛔匀涣?。在這里,還得加些渲染,使形象更加顯豁些’”。正因?yàn)槿绱耍斞冈凇恫粦?yīng)該那么寫》中呼吁出版作者未加修飾的手稿。
就未刊稿而言,筆者希望借此機(jī)會全部出版,包括郭沫若的日記、書信及其他未曾發(fā)表的文章。由于絕大部分全集都收錄了日記、書信,所以新版《郭沫若全集》應(yīng)該收錄郭沫若的日記、書信應(yīng)該不會存在多大分歧。筆者現(xiàn)在談?wù)勈珍浌羯砬拔丛l(fā)表的文章的理由。首先,郭沫若寫作這些作品肯定是一種有意識的行為,郭沫若把它們保留下來說明他舍不得丟棄,郭沫若舍不得丟棄說明他有可能在等待它們面世的機(jī)會,所以后人將它們秘而不宣有可能違背了郭沫若的本意;其次,郭沫若身前不發(fā)表這些作品肯定有他的考慮,這些文章編入新版《郭沫若全集》后,將有利于人們分析不發(fā)表的原因,有利于揭示出郭沫若與之相關(guān)的復(fù)雜心境和他所處的社會環(huán)境狀況。
就對已經(jīng)發(fā)表出版作品的修改文字而言,郭沫若的作品在現(xiàn)代作家中顯得特別突出。筆者曾經(jīng)撰文呼吁出版郭沫若作品的匯校本——《一切遺物皆史料——談郭沫若作品匯校本的出版》,現(xiàn)在仍然堅持這一觀點(diǎn)。清末民初的著名版本目錄學(xué)家葉德輝認(rèn)為,版本學(xué)、校勘學(xué)、目錄學(xué)為樸學(xué)“根柢”,由此可見版本學(xué)、??睂W(xué)在樸學(xué)中的重要地位?,F(xiàn)代文學(xué)版本及??眴栴}的復(fù)雜性和重要性遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過古籍版本:“由于傳播方式的不同、審查機(jī)制的介入、意識形態(tài)的影響、語言規(guī)范和文學(xué)規(guī)范的改變以及寫作者藝術(shù)完善方面的要求等等原因,許多新文學(xué)作品在作者有生之年及作古之后出現(xiàn)了眾多版本。在不長的時間里,其版本密度之大,為中國文學(xué)史乃至世界文學(xué)史所少見。這些版本不只是版次的不同,更主要的是內(nèi)容性的改變。這些改變是全方位的,既涉及版本內(nèi)容,更涉及作品的思想、藝術(shù)諸方面。其中蘊(yùn)涵著版本學(xué)、創(chuàng)作學(xué)、藝術(shù)學(xué)、語言學(xué)、修辭學(xué)、傳播學(xué)乃至政治學(xué)、社會學(xué)等方面的意義。新文學(xué)版本變遷之復(fù)雜、蘊(yùn)涵之豐富、為我們進(jìn)行多角度的研究提供了可能。從文獻(xiàn)學(xué)的意義上講,一部具有眾多版本的新文學(xué)作品就是一個變動不居的綜合性的文獻(xiàn)載體,具有重要的研究價值。”正因?yàn)槿绱?,筆者希望新版《郭沫若全集》能夠?qū)κ珍浀墓糇髌愤M(jìn)行互校。就互校而言,理想狀態(tài)當(dāng)然是找齊所有版本互校,由于郭沫若作品的版本太復(fù)雜、改動太多,如果要校出每一個文字的區(qū)別需要付出大量的時間、精力,最終結(jié)果可能得不償失,所以筆者建議采取以下折中辦法:或者將定稿本與初版本(或者初刊本)匯校,或者對語言的改動一般不加說明(舊體詩詞的語言改動最好加以說明),對意思的改動全部加以說明。
不管是理論上還是實(shí)踐上,將政治人物授意、修改的代寫作品編入政治人物的作品集都不存在異議,對那些完全由秘書代寫、政治人物在其中未起任何作用的作品是否應(yīng)該編入政治人物的作品集卻存在異議。一種觀點(diǎn)認(rèn)為,這些作品完全由秘書代寫,不一定能夠真實(shí)地反映該政治人物的觀點(diǎn),所以不應(yīng)編入作品集;一種觀點(diǎn)認(rèn)為,盡管存在這樣的問題,但是,它畢竟是以該政治人物的姓名公布的,它能夠產(chǎn)生影響也與該政治人物密切相關(guān),所以應(yīng)該收入作品集。筆者贊同后一種觀點(diǎn),并且增加一種理由。自從有人類以來,地球上不知有多少人在上面活動過,也不知曾經(jīng)出現(xiàn)過多少作品,但是,留存在歷史記憶里的人卻少得可憐,保留下來的作品更少得可憐。這是沒有辦法的事情,因?yàn)榇罄颂陨呈菤v史記憶的必然法則:“往古來今之史料,殆如江浪淘沙,滔滔代逝。蓋幸存至今者,殆不逮吾儕所需求之百一也。”為了應(yīng)對這一必然法則,我們可以采取“附帶法”來解決這一問題,即:將一些不重要人物的作品附著在重要人物的作品集中保存下來。如果是完全沒有關(guān)系的作品,這樣做當(dāng)然很荒唐;如果是不重要人物代寫的作品,這樣做卻是可以的,并且是必須的。要知道,給政治人物代寫的作品一般都與當(dāng)時的重大事件密切相關(guān),如果政治人物的作品集不收錄,代寫的人又不可能出版作品集——即使出版也未必適合收錄,最終會造成多大損失??!當(dāng)然,他人代寫的作品與政治人物自己寫作的作品相比肯定有區(qū)別,為了將二者區(qū)別開來,有必要通過題注的方式交代那些代寫作品的寫作情況。
1977年出版的《沫若詩詞選》在收入《郭沫若全集》文學(xué)編第5卷時未收錄以下與“文革”有關(guān)的詩歌:《上海百萬人大游行慶祝文化大革命》《讀毛主席的第一張大字報〈炮打司令部〉》《文革》《國慶》《“長征紅衛(wèi)隊”》《大民主》《新核爆》《科大大聯(lián)合》《科技大學(xué)成立革命委員會》《向工人階級致敬》《迎接一九六九年》《滿江紅.慶祝“九大”開幕》《滿江紅.歌頌“九大”路線》《滿江紅.慶?!熬糯蟆遍]幕》《西江月(二首)———獻(xiàn)給地震預(yù)報戰(zhàn)線上的同們》《西江月》《粉碎“四人幫”》《農(nóng)業(yè)學(xué)大寨》《工業(yè)學(xué)大慶》《捧讀〈毛澤東選集〉第五卷》,其原因當(dāng)是為尊者諱。首先,郭沫若的這些詩歌是當(dāng)時歷史的真實(shí)反映,是通過文學(xué)作品了解當(dāng)時歷史的很好的史料,所以沒有必要將它們從《郭沫若全集》中刪除;其次,這些詩歌都已經(jīng)公開,不將其收入《郭沫若全集》,人們也能夠通過其他途徑找到,原來不收入《郭沫若全集》,不但沒有達(dá)到目的,反而激起一些人獵奇的興趣,將這些詩歌找出來作為重大發(fā)現(xiàn)公布在網(wǎng)上并作為攻擊郭沫若的武器,與其這樣,不如大大方方地將它們收入新版《郭沫若全集》。
已經(jīng)出版的《郭沫若全集》主要“收集整理作者生前出版過的文學(xué)、歷史和考古三個方面的著作”,而這些“著作”大多寫作于“文革”前,需要避諱的作品還不多,此次重新出版《郭沫若全集》,是將郭沫若的所有作品結(jié)集出版,那些寫作于“文革”期間的作品需要避諱的地方一定不少,所以需要特別強(qiáng)調(diào)不能因?yàn)楸苤M的原因而不將它們編入新版《郭沫若全集》。歷史人物不只屬于他的家人、朋友,也不只屬于他的研究者,而是屬于他的影響力所及的國家、民族、社會等,所以我們不能根據(jù)自己意愿來決定與歷史人物有關(guān)的史料的取舍問題,應(yīng)該抱著對歷史高度負(fù)責(zé)的態(tài)度來處理相關(guān)史料。
新時期以來,出版了大量全集,遺憾的是,對全集出版理論探討的成果卻很少,全集的編委會成員大多根據(jù)自己的理解和好惡決定哪些作品收入、如何收入等問題,因此,已經(jīng)出版的全集都不同程度地存在問題。由于郭沫若的人生和作品太過復(fù)雜,重新出版《郭沫若全集》也許將面臨出版史上最多的問題,如果能夠圍繞《郭沫若全集》深入探討全集出版理論,不但能夠減少新版《郭沫若全集》的遺憾,還有可能建立起全集出版理論,對未來全集的出版一定具有指導(dǎo)意義。
最后,筆者抄錄梁啟超在《中國歷史研究法》中的三段話作為結(jié)尾,希望我們能夠從中得到一些啟示:“若作史讀,惟患其不簡嚴(yán)。簡嚴(yán)乃能壹吾趨向,節(jié)吾精力。若作史料讀,惟患其不雜博。雜博乃能擴(kuò)吾范圍,恣吾別擇”;“去取得當(dāng)與否,則視乎其人之史識。其極貴重之史料,被史家輕輕一抹而宣告死刑以終古者,殆不知凡幾也”;“史料之為物,真所謂‘牛溲馬勃,具用無遺’,在學(xué)者之善用而已”。
跋
:據(jù)可靠消息,目前不重新出版《郭沫若全集》了,改出《郭沫若全集》補(bǔ)編,盡管如此,筆者仍然決定發(fā)表拙作。其原因?yàn)椋阂弧⒈M管改出《郭沫若全集》補(bǔ)編,仍然會面臨拙作所寫到的部分問題;二、《郭沫若全集》補(bǔ)編出版后,希望能夠?qū)ⅰ豆羧返闹匦鲁霭婀ぷ鞅M快納入議事日程;三、拙作在談《郭沫若全集》重新出版的同時,探討了全集的出版問題。(責(zé)任編輯:陳俐)
[1]湯志鈞.《大同書》手稿及其成書年代[J].文物,1980(7).
[2]朱仲岳.《大同書》手稿南北合璧及著書年代[J].復(fù)旦學(xué)報,1985(2).
[3]茅海建.“康有為自寫年譜手稿本”閱讀報告[J].近代史研究,2007(4).
[4]魯迅.且介亭雜文二集·不應(yīng)該那么寫[A].魯迅全集第6卷[M].北京:人民文學(xué)出版社,2005.
[5]廖久明.一切遺物皆史料——談郭沫若作品匯校本的出版[J].新文學(xué)史料,2007(4).
[6]葉德輝.書林清話卷一[M].長沙:岳麓書社,2000.
[7]金宏宇.新文學(xué)版本研究的角度[J].中國現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊,2005(2).
[8]梁啟超.中國歷史研究法[M].上海:上海古籍出版社,2006.
I206
:A
:1003-7225(2014)02-0016-03
2014-02-18
廖久明(1966-),男,四川郭沫若研究中心主任、教授。