周玉萍
[摘 要]清末民初時期,在社會形勢轉(zhuǎn)變的壓力下,晚清政府不得不在官立學(xué)校中開設(shè)外語教育,以滿足外交、軍事、政治等多方面的需求。隨著外語教育經(jīng)歷從無到有,其教學(xué)模式也在摸索中逐漸發(fā)展成熟,本文從教學(xué)觀念、課程設(shè)置、教學(xué)方法等方面入手,初探清末民初時期外語教育的教學(xué)模式。
[關(guān)鍵詞]清末民初;外語教育;教學(xué)模式
引言
從清末民初中國首次開設(shè)外語教育,發(fā)展至今已有一個半世紀(jì)的歷史,今天外語教學(xué)模式已日趨成熟,探究清末民初時期外語教育的教學(xué)模式對當(dāng)今外語教學(xué)改革仍然有很好的借鑒意義。在當(dāng)時的社會背景下,教學(xué)模式很大程度上受到人們社會思想觀念的影響。
一、清末民初學(xué)校外語教學(xué)觀念的發(fā)展
在引進(jìn)外語教育之初,清朝政府之間展開了一場激烈的爭論,頑固派在思想上依然保留原有的閉關(guān)自守思想,不能客觀地意識到當(dāng)時國內(nèi)外形勢的的大環(huán)境,對外語持有強(qiáng)烈的排斥觀念,認(rèn)為在京師同文館開設(shè)外語教學(xué)是對中學(xué)的背叛。而以李鴻章為首的洋務(wù)派主張師夷長技以制夷,他們認(rèn)為西方國家的思想觀念、科學(xué)技術(shù)等方面對中國近代社會的發(fā)展具有很好的借鑒意義,而外語則是向西方國家學(xué)習(xí)的必由途徑。雖然最終洋務(wù)派在這場爭論中獲得了暫時的勝利,但是報考同文館外語的學(xué)生則受到了世人的譏諷。
在開設(shè)外語教育之后,洋務(wù)派意識到單純的學(xué)習(xí)西方語言并不能從根本上實(shí)現(xiàn)求強(qiáng)求富的最終目的,因此,在教學(xué)觀念上把外語作為學(xué)習(xí)西方先進(jìn)技術(shù)的工具和手段,在這個思想觀念的影響下,一大批外語人才被培養(yǎng)出來,涉及翻譯、外交、軍事等諸多領(lǐng)域。
甲午戰(zhàn)爭戰(zhàn)敗之后,社會上掀起了學(xué)習(xí)外語的高潮,晚晴政府對外語人才的需求也一度增加,培養(yǎng)出既懂外語又通西學(xué)的綜合人才成為當(dāng)時學(xué)校外語教育的新要求。之后當(dāng)時的教育家也提出見解,認(rèn)為只有通過外語學(xué)習(xí)西學(xué)才能更好地發(fā)掘西學(xué)精髓。
二、清末民初學(xué)校的外語課程設(shè)置
以官辦學(xué)校為例,同文館是當(dāng)時主要的外語學(xué)校,在課程設(shè)置上以漢語和外語為主。在洋務(wù)運(yùn)動的影響下,中國近代教育的教學(xué)目標(biāo)由最初的“求強(qiáng)”向“求富”轉(zhuǎn)變,對外語人才的需求也發(fā)生了變化。同文館在課程設(shè)置上也不再僅僅局限于語言類課程,逐漸增設(shè)了天文、物理、化學(xué)、醫(yī)學(xué)、生理等課程。學(xué)制也定為八年,在八年期間,學(xué)生要用外語直接學(xué)習(xí),對西學(xué)的教授也全部采用西學(xué),這也成為同文館外語教育的一大特點(diǎn)。前四年主要是英語基礎(chǔ)課程的學(xué)習(xí),主要包括對外語語法、拼寫、句子、回話等基礎(chǔ)知識的練習(xí),以及用英語教學(xué)的西方歷史地理等社會科學(xué)的基礎(chǔ)課程。在這一階段之后,學(xué)生開始進(jìn)入專業(yè)提高階段,課程設(shè)置在深度上有所加深,用外語教授的學(xué)科也由社會學(xué)科發(fā)展到自然學(xué)科,這種穩(wěn)打基礎(chǔ),后重提高的課程設(shè)置方式大大提升了教學(xué)效果。
上海同文館是最早教授西學(xué)的官立學(xué)校,在課程設(shè)置上,最初就開設(shè)了英語、幾何、天文、物理、化學(xué)等自然學(xué)科,并將課程劃分為兩個階段。整體來說與京師同文館的課程學(xué)習(xí)大同小異,分為上班和下班,第一年是下班,課程上主要學(xué)習(xí)西學(xué)基礎(chǔ)課程,同時對西方的語言文字等課程的學(xué)習(xí)也比較重要。學(xué)生下班畢業(yè)之后,根據(jù)成績,表現(xiàn)優(yōu)異者可以順利進(jìn)入上班繼續(xù)學(xué)習(xí)。上班的課程設(shè)置于下班有所不同,不僅要繼續(xù)加深對下班課程的學(xué)習(xí),還必須學(xué)習(xí)一門專業(yè)課程。同樣,對專業(yè)課程的學(xué)習(xí)也是由西教習(xí)用外語直接教學(xué)。
自強(qiáng)學(xué)堂方面,以張之洞在湖北的教學(xué)改革為先導(dǎo),課程設(shè)置上只保留了外語一門,教學(xué)內(nèi)容則是科學(xué)和商務(wù),這種課程設(shè)置可以實(shí)現(xiàn)外語教學(xué)在專業(yè)課程中的有效應(yīng)用,將科學(xué)、商務(wù)貿(mào)易等專業(yè)課程與語言教學(xué)有機(jī)結(jié)合在一起,這種課程設(shè)置也成為了清末民初時期的主要模式。
透過清末民初時期外語課程設(shè)置我們可以發(fā)現(xiàn)一個明顯的規(guī)律:首先,外語學(xué)習(xí)并不是一個獨(dú)立的過程,而是將外語教授與專業(yè)課程學(xué)習(xí)聯(lián)系在一起,一方面強(qiáng)化外語的實(shí)際應(yīng)用效果,另一方面更好的學(xué)習(xí)西學(xué)的真諦。其次,在課程學(xué)習(xí)上系統(tǒng)性比較強(qiáng),都是經(jīng)歷從基礎(chǔ)課程學(xué)習(xí)到專業(yè)課程加深的過程,在基礎(chǔ)學(xué)習(xí)階段,以語言的學(xué)習(xí)為主,而到了提高階段則更加重視外語在專業(yè)課中應(yīng)用。第三,外語課程設(shè)置的實(shí)用性比較強(qiáng),學(xué)校在設(shè)置課程時完全以社會的實(shí)際需求為基礎(chǔ),并隨需求的變化而調(diào)整。洋務(wù)運(yùn)動時期的社會需求是求富求強(qiáng),因此學(xué)校課程以軍事、技術(shù)為主,到了戊戌維新時期,課程則調(diào)整為商務(wù)貿(mào)易為主。到了新學(xué)制實(shí)施之后,外語課程的教學(xué)以培養(yǎng)社會人才為主,課程方面也涉及到了社會自然科學(xué)的許多方面。
三、清末民初學(xué)校的外語教學(xué)方法
1、語法翻譯教學(xué)法
清末民初時期,我國學(xué)校對英語的教學(xué)普遍采用語法翻譯教學(xué)法,這也是當(dāng)時歐洲最為流行的教學(xué)方法。這一方法就是通過中文與外文之間的翻譯訓(xùn)練,達(dá)到學(xué)習(xí)外語的目的。這一方法最早在京師同文館實(shí)行,同文館將翻譯西書作為一項教學(xué)內(nèi)容,在完成了基礎(chǔ)學(xué)習(xí)階段后,高年級的學(xué)生必須要學(xué)習(xí)翻譯西書。十九世紀(jì)末期,教會學(xué)校在國內(nèi)盛行,同樣采用語法翻譯法的方式學(xué)習(xí)外語。
2、古安系列直接教學(xué)法
這一教學(xué)方法初次被提出是在1905年,由黃念美教授在中國教育會第五屆年會上提出。當(dāng)時并沒有明確的命名方法。古安系列教學(xué)法被提出后,表現(xiàn)出了明顯的優(yōu)勢,最大的優(yōu)點(diǎn)就是對學(xué)生的吸引力比較大,在這個教學(xué)方法中,教師的工作量有所增加,但授課的生動性也大大提高了。
結(jié)論
清末民初時期外語教育的教學(xué)模式雖然并不健全,但在當(dāng)時的環(huán)境下是比較合理的,在整個發(fā)展過程中始終遵循以社會需求為基礎(chǔ)的原則,保證學(xué)校的外語教育與社會需求相接軌,注重語言教學(xué)與專業(yè)課程的結(jié)合運(yùn)用。在這一明確的教學(xué)目標(biāo)下,培養(yǎng)出一大批優(yōu)秀的外語人才。
參考文獻(xiàn):
[1]張紹杰.晚清外語人才培養(yǎng)特色及其當(dāng)下啟示[J].外語教學(xué)與研究.2011(02)
[2]喬輝.舊中國高校英語教育特點(diǎn)研究及其啟示[J].中國考試.2014(06)
[3]張偉紅.外語人才培養(yǎng)與教育科研實(shí)證研究[J].管理工程師.2014(02)
基金項目:本文系吉林省社會科學(xué)基金項目研究成果,項目編號:2014B232