段麗萍
中圖分類號:H146文獻標識碼:A文章編號:1006-026X(2014)02-0000-01
德語語氣詞(Interjektion)在語言學研究當中一直備受冷落。在漫長的語言學研究歷史中,德語語氣詞極少被提及。
一、 德語語氣詞的定義與界定
通常情況下,德語語氣詞在德語語言學中被理解為感嘆詞(Empfindungswort),象聲詞,引畜的叫喚聲(Lockruf或Scheuchruf)以及從屬語氣詞(sekundre Interjektion)的上位概念。
Grimm是最先將德語語氣詞進行明確分類的語言學家,他認為,語氣詞是“強烈的情緒爆發(fā),或者自然聲音的模仿,也或者是用來引導(dǎo)家畜的叫喚”①。自W.Wundt(1900)之后,德語語氣詞普遍被分為兩
類。主要語氣詞(primre Interjektion)指由動物和人類發(fā)出的自然聲音產(chǎn)生的“最原始的”語氣詞,作為自然聲音的遺留,這些語氣詞完全保留了自然聲音的性質(zhì)。Wundt把德語中的
oh,ach,ah,au,weh,ha,he,ei,juhe等歸為主要語氣詞。從屬語氣詞則主要負責表達情感,形式也與主要語氣詞不太相同。Wundt把德語中的mein Gott,Jesus Maria和o Himmel等歸為從屬語氣詞。
Jürgen Trabant在從符號學的角度評定語氣詞的語言從屬性時,只研究狹義上的語氣詞,也就是說,象聲詞,引畜的叫喚聲以及從屬語氣詞都被排除在外。從這以后,狹義上的語氣詞作為語氣詞的概念
一直被沿用至今。
Duden里的(說話)語助詞(Gesprchspartikel)不僅包括劃分語助詞(Gliederungspartikel)和回答語助詞(Antwortpartikel),通常還包括語氣詞和象聲詞。劃分語助詞主要負責話段的劃分,建
立和保持與談話對象的聯(lián)系,以及組織話輪轉(zhuǎn)換。而語氣詞則負責突發(fā)的情感反應(yīng)和評論的表達。不少語言學家研究了語氣詞與語助詞的區(qū)分問題。雖然Armin Burkhardt把pst和pscht排除在語氣詞之外
,但它們依舊一直被視為語氣詞。②語助詞的多功能性也一直備受關(guān)注。許多語氣詞在對話中,作為說話者與聽者之間的信號,發(fā)揮組織對話和控制對話的功能時,可以作為劃分語助詞和反饋語助詞(R
ückmeldungspartikel)發(fā)揮作用。因此,要想對語助詞進行明確的劃分,幾乎是不可能的。
語氣詞與反射聲音(Reflexlaut)的區(qū)分也時常被語言學家們所研究。語氣詞是語言上的,一般情況下表達強烈的情感。而反射聲音,例如咳嗽,打噴嚏,打哈欠等,是非語言上的,這些聲音是生理反
應(yīng)導(dǎo)致的結(jié)果,是完全非交際的。Damaris Nübling和Hartwig Wilde在各自的作品中寫到,發(fā)射聲音在某些情況下是可以作為語氣詞的,當它們與反射沒有關(guān)聯(lián)時,而是表達了一定的突發(fā)的情感和評論
,它們就可以被看做語氣詞。
有關(guān)語氣詞與反射聲音的區(qū)分的討論并沒有得出明確的結(jié)果,要想為二者做個明確區(qū)分,絕非易事。不可忽視的是,反射聲音實在無計劃,相當突發(fā)的情況下產(chǎn)生的,但在某些條件下,很清楚明顯的是
有計劃發(fā)出的,同時還帶有一定的告知意圖。事實證明,語氣詞與反射生意之間存在著流暢的過渡,有些語氣詞就是在自然聲音的模仿當中產(chǎn)生的。然而,毋庸置疑的是,語氣詞與反射聲音不同,是約
定俗成的。
二、 德語語氣詞的語法特性
人們經(jīng)常會讀到,語氣詞破壞了語言系統(tǒng)的結(jié)構(gòu)規(guī)律。它遵循自我的,與系統(tǒng)有別的規(guī)則。Trabant在評定語氣詞的語言從屬性時,稱其具有“離心性(Exzentrik)”,并強調(diào)說,從語言系統(tǒng)方面說,語氣
詞是不同的:它可以,但不必須遵循這個系統(tǒng)。Konrad Ehlich在研究語氣詞的功能時,給語氣詞在這個系統(tǒng)中安排了一個“特殊的,離心的位置”。這個位置是離心的,但不是邊緣的,因為語氣詞在交
流過程中扮演著一個重要的角色。這個“離心性”也是語言學家這么長時間沒有注意語氣詞的一個重要原因。
(1) 音位特性
語氣詞中有許多非常見的音素。語氣詞由及其少見的音素構(gòu)成,并非少見。在德語語氣詞pfui,hui和ui中出現(xiàn)了非常見的復(fù)合元音[ui],此外,brrr中的雙唇顫音表達寒冷,從牙縫中吸入空氣表達疼痛
,還有些語氣詞例如pst,hm等,完全由輔音構(gòu)成,這也破壞了德語音位學的規(guī)律。
語氣詞中的元音很多。大多數(shù)的元音和復(fù)合元音都出現(xiàn)在語氣詞中。許多語氣詞甚至完全由元音構(gòu)成,例如ah,oh,ih,uh,au,ei,oi,ui,這些語氣詞大部分用于最基本的情感表達。在雙音節(jié)的語氣詞中,
如naja,juhu,兩個元音經(jīng)常是形同的,這種“元音一致性”使得語氣詞能快速簡單的發(fā)出,因為語氣詞表達及時突發(fā)的情緒。
(2) 形態(tài)特性
與所有的語助詞一樣,語氣詞在形態(tài)上也是不變化的。
語氣詞的構(gòu)詞主要依靠在德語系統(tǒng)中不常用的構(gòu)詞方法。語氣詞最典型的構(gòu)詞方法是重疊(Reduplikation),但是,并非所有的語氣詞都是用這一方法,像ih,pst,pfui和tja就不可重疊。對于那些可以
進行重疊的語氣詞,也有一定的規(guī)律。有些語氣詞是完全重疊,例如nana,dalli dalli,而有些則是部分重疊,如aua,aha,oho.有些語氣詞不僅可以兩次重疊,還可以三次重疊,例如igitt.還一些語氣詞
,例如hui,oi,只能三次重疊,而不能兩次重疊。重疊可以加強情緒強度,加長情感持續(xù)和聲音重復(fù)。
(3) 句法特性
語氣詞在句法上是獨立的。它可以獨自構(gòu)成句子,后面加上標點符號,經(jīng)常是一個感嘆號,例如Pfui!,Ach!,Au!.盡管語氣詞可以與句子相連,但是它與相連句子沒有句法關(guān)系。語氣詞一般位于整個句子
或一個短語之前,中間個逗號連接,如Ach,ist das traurig!,ach占據(jù)了句前位置(Vorvorfeld),因而在句法上與后面的句子沒有關(guān)系。去掉ach,這個句子依舊是完整的.語氣詞這種在句子左邊的分布
,也許是有原因的,因為在語用學上語氣詞與句子相比更為自發(fā),在發(fā)音上也更為容易。因此,那些表達欽佩,驚奇,驚嚇,疼痛和意外的語氣詞,總是在句子的前面。有些語氣詞也可位于句子后面。
hurra表達高興的情感,即可在句子前面,也可在句子后面,例如,Er hat wieder gewonnen,hurra!和Hurra,er hat wieder gewonnen!
(4) 語用特性
語氣詞最大的語用特性就是它的多功能性。它不僅能表達多種情緒,也可以發(fā)揮多種功能。
典型的語氣詞主要表達主觀強烈的突發(fā)情感。對一句話或者一個非言語行為作出直接反應(yīng)和情感上的評論。幾乎所有的情感都可以通過語氣詞來表達,甚至同一個語氣詞可以表達多種,甚至完全對立的
情感。Ach就可以表達高興,疼痛,緊張,感動和哀傷等多種情感。
語氣詞也可用來表達說話者想要聽者做出某種行為的意愿。例如,甲踩了乙一腳,乙發(fā)出aua!以使甲把腳挪開。Aua!在這里引起了聽者的注意,并使其作出相應(yīng)的反應(yīng)。因此,語氣詞aua構(gòu)成了一個完整
的言語行為,行使了“言內(nèi)行為指示(illokutiver Indikator)”的作用。
參考文獻:
[1]Burkhardt,Armin(1998):語氣詞:概念,歷史,釋義
[2]Ehlich,Konrad(1979):語氣詞
[3]Nübling,Damaris:典型語氣詞
[4]Trabant,Jürgen(1983):語氣詞屬于語言嗎?
[5]Zifonun,Gisela (1997:395):德語語法,柏林;紐約
注解:
①Grimm (1889:279)
②Zifonun,Gisela (1997:395):