○肖 莉
(銅仁幼兒師范高等??茖W(xué)校,貴州 銅仁554300)
詞匯是語(yǔ)言中最為活躍的因素,伴隨著社會(huì)發(fā)展,不斷有新詞語(yǔ)出現(xiàn),本文從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的隱喻角度就近年來(lái)新詞語(yǔ)產(chǎn)生的原因進(jìn)行分析。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)家Lakeoff和Johnson(1980)在其合著的、將隱喻研究真正納入認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域的標(biāo)志性著作《我們賴以生存的隱喻》的開篇中就強(qiáng)調(diào)指出了隱喻的認(rèn)知作用:“隱喻在日常生活中無(wú)所不在,不僅在語(yǔ)言中,而且在我們的思維和行動(dòng)中都是這樣?!碑?dāng)代認(rèn)知科學(xué)普遍認(rèn)為,隱喻在本質(zhì)上不是一種修辭現(xiàn)象,而是一種認(rèn)知活動(dòng),對(duì)我們認(rèn)知世界有潛在的、深刻的影響,隱喻是人類認(rèn)知活動(dòng)的工具和結(jié)果。在認(rèn)知的過(guò)程中,認(rèn)知主體通過(guò)推理將一個(gè)概念域映射到另一個(gè)概念域,從而使得語(yǔ)句具有隱喻性;隱喻中的本體和喻體涉及表達(dá)兩種不同事體的思想,它們的并置產(chǎn)生了矛盾,在互動(dòng)的碰撞中獲得統(tǒng)一,主體再結(jié)合其他因素便可獲得隱喻義。
因此隱喻便涉及兩類不同事體和概念之間的關(guān)系,或者是兩個(gè)不同的語(yǔ)義場(chǎng)之間的比較和映合。從相似性在隱喻認(rèn)知中的作用可以分為相似性隱喻和創(chuàng)造相似性的隱喻。
相似性隱喻指本體和喻體之間存在某種相似性,人們不自覺(jué),或較容易就可發(fā)現(xiàn)其間的相似性,也就是一種以本體與喻體間原有(包括固有的和想象中的)相似性作為基礎(chǔ)的隱喻(similarity-based metaphors)。按照其依據(jù)的相似性的不同可分為以下兩種相似性隱喻:語(yǔ)音相似性隱喻和形態(tài)相似性隱喻。
Fonagy(1999)在其論文《Why Iconicity》中首次提出了“語(yǔ)音隱喻”,主要從語(yǔ)音的發(fā)音方式與其表示的意義這一角度進(jìn)行論述。他說(shuō)的語(yǔ)音隱喻實(shí)際上是指語(yǔ)音與其所指對(duì)象之間的相似性的問(wèn)題。李弘教授在《語(yǔ)音隱喻初探》一文中,主張根據(jù)Lakeoff等認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)家的觀點(diǎn)解釋語(yǔ)音隱喻。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)家認(rèn)為語(yǔ)言是承擔(dān)著交際功能的符號(hào)系統(tǒng),即是說(shuō)語(yǔ)言屬于人類的交際符號(hào)域,與現(xiàn)實(shí)世界和認(rèn)知世界屬于兩個(gè)不同的域。這也是一種“to say one domain in termsof another”,從這一角度來(lái)說(shuō),F(xiàn)onagy論述的語(yǔ)音相似性可以理解為“語(yǔ)音隱喻”。本文堅(jiān)持李弘教授的觀點(diǎn),主張按照Lakeoff等認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)家的定義從語(yǔ)音層面論述“跨域喻指”的隱喻現(xiàn)象。
如“杯具”和“悲劇”這兩個(gè)詞原本屬于不同的概念范疇,語(yǔ)音上的一致使這兩個(gè)毫無(wú)聯(lián)系的事物在概念上具有了相互關(guān)聯(lián),因此,“杯具”的“悲劇”義便通過(guò)網(wǎng)民豐富而富有創(chuàng)造性的聯(lián)想產(chǎn)生了?!氨摺辈辉偈侵浮笆⑺钠骶摺保桥c“悲劇”同義形成的諧音雙關(guān)。不少年輕人在網(wǎng)絡(luò)上甚至生活中都常用“杯具”代替“悲劇”,更有甚者網(wǎng)民還根據(jù)“杯具”衍生出了“洗具”(喜?。ⅰ安途摺保☉K?。ⅰ安杈摺保ú罹啵┑?,發(fā)展出了龐大的“杯具”家族。
王寅在《認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)》里介紹了Fonagy的語(yǔ)音隱喻,主要從語(yǔ)音(或發(fā)音方式)與其表達(dá)的意義這一角度進(jìn)行論述。其中,仿擬主要指模仿現(xiàn)有的短語(yǔ)、句子或篇章,改動(dòng)其中部分詞語(yǔ)或語(yǔ)序,以創(chuàng)造特殊效果,這種辭格也可通過(guò)語(yǔ)音手段來(lái)實(shí)現(xiàn),通過(guò)套用或改動(dòng)現(xiàn)有表達(dá)中的語(yǔ)音造出新的詞語(yǔ),這就叫做語(yǔ)音仿擬。如:“人生就是淘寶,你買洗具他絕對(duì)會(huì)給你郵個(gè)杯具,用的還是TMD快遞。”在這個(gè)例子中,巧妙地仿擬了“喜劇”、“杯具”的發(fā)音造出笑話,用諧音“洗具”、“杯具”作喻體,跨域說(shuō)本體“喜劇”、“悲劇”。其中本體和喻體兩者在意義或其他特征上不存在相似性關(guān)系,可謂風(fēng)馬牛不相及,兩者之間的聯(lián)系純粹是基于“諧音”之上的,以諧音的方式改動(dòng)詞語(yǔ)中的某一個(gè)字詞,能恰如其分地表達(dá)出某種新意,取得某種特殊的語(yǔ)用效果。類似“悲劇”之于“杯具”的還有“脖主”、“脖友”、“圍脖”和“圍脖族”這些伴隨微博的產(chǎn)生而在網(wǎng)友之間瘋狂流行起來(lái),其產(chǎn)生的機(jī)制也和杯具一樣,是基于語(yǔ)音上的相似。
再如“司馬他”,不知道緣由的還以為是一個(gè)名詞,而該詞卻是一個(gè)形容詞,形容人精明、睿智,多用于職場(chǎng)上。原來(lái)該詞是英語(yǔ)單詞“smart”的音譯詞,“smart”作為一個(gè)形容詞時(shí)有機(jī)靈的、精明的含義,因此音譯過(guò)來(lái)的“司馬他”便充當(dāng)了“smart”。由“司馬他”還衍生出“司馬他法則”和“司馬他一族”。類似“司馬他”的還有“廬舍族”、“反廬舍聯(lián)盟”、“蘿卜白菜法則”和“麻豆族”等由英語(yǔ)音譯過(guò)來(lái)產(chǎn)生的新詞語(yǔ)。
由語(yǔ)音相似性產(chǎn)生的新詞語(yǔ)由于其直接性和詼諧幽默性,成為新詞語(yǔ)產(chǎn)生的一種不可忽視的方式。
與語(yǔ)音相似性隱喻的直接性、明了性相比,有的新詞是通過(guò)生動(dòng)、形象的詞語(yǔ)描繪出一個(gè)場(chǎng)景或者狀態(tài),通過(guò)生動(dòng)的性質(zhì)、狀態(tài)表達(dá)新詞的含義。在喻體對(duì)本體的映射和兩者的互動(dòng)過(guò)程中,主體通過(guò)對(duì)生動(dòng)、形象的詞語(yǔ)描繪出的場(chǎng)景或者狀態(tài)引出它們之間潛在的相似性特征,并對(duì)相似性特征進(jìn)行一系列推理和分析,由表及里、去異存同,一旦在兩者之間建立適合當(dāng)下情景的相似關(guān)系便會(huì)產(chǎn)生映合效果,也就能獲得這一隱喻意義。
如草食族、躲貓貓、蝸居族等。草食動(dòng)物是生物學(xué)上的一個(gè)概念,草食動(dòng)物相對(duì)于肉食動(dòng)物,在地位上永遠(yuǎn)都處于被動(dòng)地位,面對(duì)肉食動(dòng)物的進(jìn)攻,草食動(dòng)物只有采取被動(dòng)的逃避行為,永遠(yuǎn)都沒(méi)有主動(dòng)地位。當(dāng)草食動(dòng)物的這種特點(diǎn)被賦予在婚戀領(lǐng)域,處于愛(ài)情中的雙方,相比較會(huì)有主動(dòng)的一方和被動(dòng)的一方,因此,草食族對(duì)待愛(ài)情就像草食動(dòng)物對(duì)待肉食動(dòng)物的進(jìn)攻一樣,是被動(dòng)的態(tài)度,溫和,缺乏激情。由此便衍生了“草食男”和“草食女”這兩大草食族。通過(guò)對(duì)待事情的態(tài)度:溫和、缺乏激情這一相似性,把生物學(xué)中的草食族這一概念成功引入到人們的婚戀生活中,并衍生了大量與“草食族”有關(guān)的新詞,同時(shí)也體現(xiàn)了在現(xiàn)代社會(huì)中,人們特別是單身男女對(duì)婚戀的重視與渴望。又如“躲貓貓”,原是指捉迷藏,自從2009年2月,云南晉寧事件發(fā)生后,成了泛指隱藏真相的代稱,帶有戲謔和反諷的意味?!岸阖堌垺边@個(gè)詞在網(wǎng)絡(luò)的成功引用在于成功地建立了兒時(shí)玩捉迷藏游戲和掩蓋真相、逃避責(zé)任兩者之間的聯(lián)系?!岸恪迸c“被躲”的雙方不論是政府、企業(yè)還是個(gè)人,都離不開在“事實(shí)真相”與“責(zé)任義務(wù)”兩個(gè)方面的追究與問(wèn)責(zé),都沒(méi)有偏離“躲貓貓”一詞“躲”的意義核心,即:它們均從不同的角度體現(xiàn)了“躲”的[+故意]+[使他人看不見(jiàn)]的義素特征。在人們的日常使用中,人們或是強(qiáng)調(diào)其中之一,或是二者皆用,但不論如何,都沒(méi)有脫離“躲貓貓”在應(yīng)對(duì)重大社會(huì)事件過(guò)程中由“躲”蘊(yùn)含的最核心的意義——“不直面真相”與“逃避責(zé)任”。2009年電視劇《蝸居》熱播以后,“蝸居族”迅速成為公眾口頭禪。無(wú)數(shù)城市人一房難求的感同身受是該詞成為網(wǎng)絡(luò)熱詞的重要原因?!拔伨印毕裎伵R粯泳幼≡谡〉淖∷?。蝸牛本來(lái)就是一種弱小的軟體動(dòng)物,每天都窩在自己小小的殼里或者背著重重的殼一步一步挪動(dòng),當(dāng)蝸牛的這種特性放在人們的日常生活中,沉重的房貸壓力及居高不下的房?jī)r(jià)使得無(wú)數(shù)城市人就像蝸牛一樣蝸居在自己狹小的房子里同時(shí)承擔(dān)著高額的房貸。與之相關(guān)的詞語(yǔ)包括“蟻?zhàn)濉?,指那些畢業(yè)后無(wú)法找到工作或工作收入很低而聚居在城鄉(xiāng)接合部的大學(xué)生。
再如新詞語(yǔ)“囧”和“槑”?!皣濉钡谋玖x是光明,然而當(dāng)在公眾眼前以新詞語(yǔ)身份出現(xiàn)時(shí),形象地表達(dá)了一種無(wú)奈、尷尬的情感?!皹帯?,原為“梅”的異體字,因其字形由兩個(gè)“呆”字組成,現(xiàn)指很呆、呆極了?,F(xiàn)在這兩個(gè)字的流行都與它們的本義無(wú)關(guān),而是取其形,當(dāng)這兩個(gè)古體字一旦進(jìn)入網(wǎng)絡(luò)時(shí)代,網(wǎng)民豐富的想象力把“囧”字詮釋為一個(gè)耷拉著眉毛、張大嘴巴的人物,正與人表達(dá)無(wú)奈的表情相符,于是“囧”便形象生動(dòng)地表達(dá)了一種無(wú)奈、尷尬的情感。
在新詞語(yǔ)的產(chǎn)生中,由形態(tài)相似性隱喻產(chǎn)生的新詞語(yǔ)是新詞語(yǔ)產(chǎn)生的一種重要的方式。形態(tài)相似性隱喻將形態(tài)特征較為明顯地置于本體與喻體之間,形成隱喻表達(dá)的基礎(chǔ)。
隨著人類對(duì)世界認(rèn)知的深入,新的物質(zhì)被發(fā)現(xiàn)、新的概念產(chǎn)生、新的范疇成員出現(xiàn)都需要更多的詞語(yǔ)表達(dá)。由于語(yǔ)言是約定俗成的,違反常規(guī)就會(huì)導(dǎo)致誤解、歧解甚至不解。語(yǔ)言的使用是個(gè)人的行為,含有個(gè)人的因素,必定是有創(chuàng)新的成分,也就是說(shuō)語(yǔ)言的使用可以說(shuō)是在常規(guī)中創(chuàng)新。違反常規(guī)、產(chǎn)生變異,就是一種創(chuàng)新。區(qū)別于主體較容易發(fā)現(xiàn)本體和喻體之間相似關(guān)系的相似性隱喻,創(chuàng)造性隱喻主要指主體在認(rèn)知基礎(chǔ)上將本體和喻體并置使用后,就在兩者之間創(chuàng)建出一種新聯(lián)系,從而使得主體可從一個(gè)新角度認(rèn)識(shí)事物。
新詞中的超常搭配組合現(xiàn)象便是創(chuàng)新型的隱喻。在隱喻發(fā)生的最初階段,本體、喻體之間的相似性在人們心理上尚未形成定勢(shì)關(guān)聯(lián),它們組合時(shí)搭配上的沖突必然擾亂原有的語(yǔ)義網(wǎng)絡(luò)。并且“在隱喻的過(guò)程中,搭配對(duì)詞匯的語(yǔ)義變化起到至關(guān)重要的作用,由于搭配的作用,詞語(yǔ)的意義得以延伸、拓展,從而變成隱喻義。隱喻義與字面義既相互對(duì)立,又相互依存。字面意義并不意味著原有意義上的‘固有義’,而僅僅是‘目前的,通常的意義’”。隱喻中互動(dòng)的兩個(gè)領(lǐng)域的概念通過(guò)某種手段并置,構(gòu)成語(yǔ)義上的沖突。
例如,“女漢子”、“奶爸”和“萌漢紙”這三個(gè)詞語(yǔ),“女”與“漢子”是毫無(wú)關(guān)聯(lián)的,它們的搭配組合違背慣常的語(yǔ)用原則,這種對(duì)正常語(yǔ)用規(guī)則的違反叫作“偏離”,由于目的域的限制,“女(子)”的部分特征被提取,映射到“漢子”身上,“女漢子”這個(gè)看似矛盾的詞語(yǔ)表達(dá)出了一種身在當(dāng)今社會(huì)新的女性群體,是指一般行為和性格向男性靠攏的一類女性,形容女性可能言行粗魯,個(gè)性豪爽,獨(dú)立,有男子氣概等大眾認(rèn)為女性不應(yīng)擁有的特質(zhì)。再如“被XX”詞語(yǔ)群,“就業(yè)、增長(zhǎng)、學(xué)習(xí)、捐款、代表、賣淫、吸毒、嫖娼、自愿、辭職、開心、自殺、失蹤”是自主動(dòng)詞,且大多為不及物動(dòng)詞,表示人們主動(dòng)地、自行地采取的行動(dòng)或者達(dá)到的狀態(tài),是沒(méi)有被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的,前面加上“被”字是一種語(yǔ)法錯(cuò)誤。然而,正是這種語(yǔ)法錯(cuò)誤,當(dāng)其運(yùn)用到特定的語(yǔ)境中,卻揭示了一種社會(huì)中的荒謬現(xiàn)象:一個(gè)人并沒(méi)有就業(yè),而被認(rèn)定為就業(yè);工資并沒(méi)有增長(zhǎng),卻被宣布為增長(zhǎng),不是出于當(dāng)事人自愿的原則,而是被動(dòng)的。“被XX”詞語(yǔ)群表達(dá)的不再僅僅是單純的被動(dòng)的意義,而是傳遞出弱勢(shì)群體對(duì)權(quán)勢(shì)強(qiáng)加給他們的種種表示的無(wú)奈與反抗。又如“~門”詞語(yǔ)群,“安置、購(gòu)房、配方、監(jiān)視、遺產(chǎn)、檢測(cè)、添加”等與“門”本是毫無(wú)聯(lián)系的,但是自從美國(guó)“水門事件”發(fā)生后,“門”逐漸偏離了其本義,而成了丑聞、反面消息的代表,“安置、購(gòu)房、配方、監(jiān)視”等一系列詞含義映射到“門”上,而“門”代表的反面消息的含義再與這些詞語(yǔ)含義組合,從而形成新的含義。
隱喻意義的理解實(shí)際上是在兩個(gè)語(yǔ)義網(wǎng)絡(luò)之間尋找相似點(diǎn),進(jìn)行語(yǔ)義移植,在字面意義出現(xiàn)沖突而無(wú)法成立時(shí),通過(guò)話題、語(yǔ)境和詞語(yǔ)指稱對(duì)象的判斷,消除偏離,從而識(shí)別隱喻。人們用自己的想象促成了兩個(gè)語(yǔ)義域有方向、部分的互動(dòng)和融合,偏離消除以后,詞匯的意義也在兩個(gè)語(yǔ)義域的互動(dòng)中發(fā)生了微妙的變化。創(chuàng)造性隱喻新詞由于其新穎性、不合常規(guī)性,能勾起人們的興趣,吸引人們的眼球,成為新詞語(yǔ)產(chǎn)生的重要方式。
隱喻作為認(rèn)知世界的一種基本方式,從認(rèn)知的角度研究新詞語(yǔ)有助于探究新詞語(yǔ)產(chǎn)生的過(guò)程。隱喻在新詞語(yǔ)的產(chǎn)生中有多種表現(xiàn)形式,相似性隱喻和創(chuàng)新性隱喻是新詞語(yǔ)產(chǎn)生的重要方式,大膽預(yù)測(cè),在以后的新詞語(yǔ)產(chǎn)生中,隱喻會(huì)起到越來(lái)越重要的作用。
[1]Postman,Neil.Amusing Ourselves to Death:Public Discourse in the Age of Showing Business[M]USA:Penguin.1985.
[2]Lakeoff,G.&Johnson,Metaphors We Live By[M].Chicago:The Universityof ChicagoPress,1980.
[3]符淮青.現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯[M].北京大學(xué)出版社,2004.
[4]王寅.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)[M].上海外語(yǔ)教育出版社,2007.
[5]粟臻.當(dāng)代漢語(yǔ)新詞語(yǔ)特點(diǎn)探析[J].大同大學(xué)學(xué)報(bào),2011(1).
[6]文旭,羅洛.隱喻·語(yǔ)境·文化[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2004(1).
[7]郝銘鑒.2009咬文嚼字綠皮書[M].上海錦繡文章出版社,2010.[8]弗里德里?!馗袢馉?認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)導(dǎo)論[M].復(fù)旦大學(xué)出版社,2006.
[9]王希杰.修辭學(xué)通論[M].南京大學(xué)出版社,1996.
[10]石燕燕.現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典(第五版)新增名詞考察[D].黑龍江大學(xué),2010.
[11]何苗.從《中國(guó)語(yǔ)言生活狀況報(bào)告》看近年來(lái)的漢語(yǔ)新詞語(yǔ)與語(yǔ)言和諧[J].文教資料,2011(2).