【摘 要】 《西游記》的出現(xiàn),開(kāi)辟了神魔長(zhǎng)篇章回小說(shuō)的新門類,是古代長(zhǎng)篇浪漫主義小說(shuō)的高峰,在古典文學(xué)史上,它也是浪漫主義的杰作。所以,在86版電視劇西游記后,由此改編的文藝作品不斷推出,從各自的角度表現(xiàn)了對(duì)原著的不同理解。本文對(duì)《西游記》的各種傳播形式進(jìn)行了分析,以期對(duì)古典文學(xué)的在新型媒介下的傳承與變革有所啟發(fā)。
【關(guān)鍵詞】 西游記;古典文學(xué);傳承與變革
古典文學(xué)是文學(xué)的一部分,是現(xiàn)代文學(xué)的發(fā)展基礎(chǔ),它是承上啟下的,是文學(xué)發(fā)展史上不可缺少的部分。它是中國(guó)文學(xué)最根本的東西。古典文學(xué)的四大名著中,《西游記》的內(nèi)容是比較豐富的。它融合了佛、道、儒三家的思想和內(nèi)容,既讓佛、道兩教的仙人們同時(shí)登場(chǎng)表演,又在神佛的世界里注入了現(xiàn)實(shí)社會(huì)的人情世態(tài),有時(shí)還插進(jìn)幾句儒家的至理名言,使它顯得亦莊亦諧,妙趣橫生。這種特點(diǎn),無(wú)疑使該書(shū)贏得了各種文化層次的讀者的愛(ài)好。它本身的小說(shuō)以及其改編的電視劇、電影、話劇等各種藝術(shù)表現(xiàn),可以說(shuō)是家喻戶曉,不斷傳承。由此也可以看到該名著的經(jīng)典,以及中國(guó)神話故事的魅力。好的文學(xué)作品,必然是隨著社會(huì)的不斷發(fā)展與時(shí)俱進(jìn)的,從文字小說(shuō)到舞臺(tái)喜劇,從廣播電視到電影游戲,西游記也不斷的在傳承中創(chuàng)新。
一、86版對(duì)西游記的意義
人們對(duì)西游記的了解大多是基于86版的電視劇。普通受眾,對(duì)其原著閱讀及研究的估計(jì)是不多的。四大名著中間,紅樓夢(mèng)為“情”,水滸傳為“忠”,三國(guó)演義為“義”,而西游記則是“誠(chéng)”,這也可以說(shuō)對(duì)四大名著比較簡(jiǎn)潔中肯的評(píng)價(jià)。機(jī)靈聰明調(diào)皮的悟空,貪財(cái)風(fēng)情懶惰的八戒,憨厚老實(shí)愚笨的沙僧,其實(shí)集合了所有人的優(yōu)缺點(diǎn),表征著人類的共性,但在唐僧的感召與帶領(lǐng)下,師徒四人誠(chéng)心誠(chéng)意,歷八十一難,一步一個(gè)腳印向西天朝圣,終于取得真經(jīng)造福蒼生。86版的西游記,雖然限于拍攝水平之不足在特技效果上存在一些不足,但對(duì)人物性格的刻畫(huà)相當(dāng)深刻也相當(dāng)精彩有趣,它伴隨著一代又一代人的成長(zhǎng),記錄著我們孩提時(shí)代的天真與歡快,而且這種記憶不隨時(shí)間而風(fēng)化。86版西游記如果從影視的角度來(lái)評(píng)判則過(guò)于苛責(zé)了,如果上升到文化或文學(xué)層面來(lái)談其價(jià)值性則有些拔高了。倒不如從生活的層面來(lái)看待,用一顆平常心或純真的孩提心去看待,它無(wú)疑是一部永恒的經(jīng)典之作。86版電視劇西游記對(duì)于原著可以說(shuō)只是一種較為合理的展現(xiàn),但確不是對(duì)西游記原著及人物形象的唯一定義??梢舱且?yàn)樵摪娴慕?jīng)典性,在一定程度上影響了人們對(duì)后來(lái)作品的評(píng)析與理解。
二、西游故事的延續(xù)與改編
小說(shuō)改編成影視后,就不再依賴文字語(yǔ)言而是運(yùn)用影像語(yǔ)言這種更為復(fù)雜的語(yǔ)言形式。正如喬治·布魯斯東在《從小說(shuō)到電影》一書(shū)中所描述的:“當(dāng)人們從一套多變的、然而在一定條件下是性質(zhì)相同的形式過(guò)渡到另一套形式的那一分鐘起,變動(dòng)就開(kāi)始了;從人們拋棄了語(yǔ)言手段而采用視覺(jué)手段的那一分鐘起,變化就是不可避免的?!庇跋裾Z(yǔ)言運(yùn)用場(chǎng)景、造型和音樂(lè)等視聽(tīng)語(yǔ)言來(lái)描述人物、情感、社會(huì),表達(dá)故事情節(jié),用視覺(jué)語(yǔ)言中的色彩、光線等來(lái)完成情節(jié)表現(xiàn),特點(diǎn)是聲情并茂地展示人物形象、社會(huì)現(xiàn)實(shí),使觀眾更為直觀地理解文學(xué)作品。與此同時(shí),影像語(yǔ)言以其特有的邏輯,對(duì)小說(shuō)內(nèi)容進(jìn)行視覺(jué)化的重新顯現(xiàn)。它不再以畫(huà)面與影像一一對(duì)應(yīng)的方式來(lái)表現(xiàn)小說(shuō)內(nèi)容,而是創(chuàng)造性地運(yùn)用鏡頭語(yǔ)言來(lái)獨(dú)立地表現(xiàn)思想。
對(duì)于近年來(lái)出現(xiàn)的《西游記后傳》、《春光燦爛豬八戒》、《大話西游》、《情癲大圣》,新版《西游記》、《大鬧天宮》等,這些作品都從不同的視角展現(xiàn)了對(duì)西游故事的解讀?!段饔斡浐髠鳌方柚胂蟮娜宋锝巧由狭餍械难Ч砉?,展現(xiàn)了英雄情節(jié)和忠義氣概;《春光燦爛豬八戒》中豬八戒變得有情有義,還和小龍女談起了轟轟烈烈的戀愛(ài);《情癲大圣》和尚在克制和情不自禁中矛盾,最終沖出世俗的枷鎖,與一個(gè)丑女談起戀愛(ài),卻還是被天庭阻止,結(jié)局以唐僧帶著悲傷之情開(kāi)始師徒四人的取經(jīng)之路。新版《西游記》演繹的已經(jīng)把人物更加生活化和世俗化,為了現(xiàn)代人的審美觀,滿足了大眾的視覺(jué)享受。周星馳的《大話西游》是比較經(jīng)典的一部改編作品,孫悟空與紫霞演繹了一場(chǎng)有緣無(wú)份的愛(ài)情?!洞笤捨饔巍繁环Q為經(jīng)典,這與原著所表達(dá)的深層含義是一致的,孫悟空在一定程度上以另一種形式詮釋了原著?!按篝[天宮”一直都是人們耳熟能詳?shù)墓适拢娪啊洞篝[天宮》在一定程度上顛覆了我們對(duì)于傳統(tǒng)《西游記》的認(rèn)知。這部電影更加重了魔幻色彩,將神魔交戰(zhàn)作為主要切入點(diǎn),孫悟空作為兩不相干的物種,受了牛魔王蠱惑,最后也將功補(bǔ)過(guò)拯救天庭,說(shuō)到底,特效才是《大鬧天宮》最為主要的看點(diǎn)??v觀國(guó)產(chǎn)魔幻類型片,把畫(huà)面做的這么氣勢(shì)宏大的電影實(shí)在難得一見(jiàn)。但我們不得不清醒的認(rèn)識(shí)到,我們對(duì)西游記原著的認(rèn)識(shí),大多是停留的86版的西游上,對(duì)于人物形象的了解也被有意無(wú)意的固化在了六小齡童版的孫悟空中。所以,這些作品對(duì)于《西游記》的探索是不可厚非的。
三、古典文學(xué)的傳承與變革
《西游記》的偉大和美麗處,正是在于其借民間文化的視角和立場(chǎng),通過(guò)取締嚴(yán)肅的救贖,來(lái)達(dá)成這人之救贖的必要性與根本性?!段饔斡洝奉A(yù)設(shè)了一種救贖,同時(shí)預(yù)設(shè)了一種未來(lái)。中國(guó)文化,是一種現(xiàn)世文化,沒(méi)有未來(lái)觀念,沒(méi)有過(guò)去意識(shí)。也可以說(shuō),缺乏一種時(shí)間意識(shí),一種對(duì)時(shí)間的領(lǐng)悟和反思,是中國(guó)歷史的弊病。自從佛教進(jìn)入官方和世俗世界,帶來(lái)了宗教,帶來(lái)了未來(lái),而另一種的詮釋,卻把僅有的未來(lái)給予否定,愛(ài)情本位的至上,使對(duì)未來(lái)的堅(jiān)持向現(xiàn)實(shí)妥協(xié)。唐僧的說(shuō)教似乎是對(duì)國(guó)民教育的某種尖刻諷刺,而孫悟空的愛(ài)情和勢(shì)利,好像是現(xiàn)代人內(nèi)在的真實(shí)訴求。
影像時(shí)代,中國(guó)古典文學(xué)的傳播的重心由文本譯介轉(zhuǎn)向了影視改編,改編的過(guò)程中,由于影像傳播特性的影響,除了傳播形式上的變化外,其內(nèi)容亦出現(xiàn)了完全不同于文本譯介的變異,這種變異從一個(gè)角度看,深層次里是異域文化價(jià)值觀念的憑空植入,并與原著產(chǎn)生了強(qiáng)烈的比照差異;從另一個(gè)角度看,卻是商業(yè)元素對(duì)傳統(tǒng)文學(xué)形式的滲透,使原著的傳播在市場(chǎng)中獲得新機(jī)遇的同時(shí),也模糊了文學(xué)和商業(yè)的界限。總之,對(duì)于古典文學(xué)的不斷探索與創(chuàng)新還將繼續(xù),被我們奉為經(jīng)典的《西游記》,將被一次次詮釋與理解。不同的時(shí)代賦予文學(xué)作品不同的意義,不同的傳媒手段給予文學(xué)形象不同的展現(xiàn)。我們只有兼容并收,才能看到更深更遠(yuǎn)的西游故事。
參考文獻(xiàn):
①徐習(xí)軍.西游記學(xué)術(shù)研究的新開(kāi)拓[J].淮海工學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版).2007
②陳宏.《西游記》的傳播與經(jīng)典化的形成[J].文學(xué)與文化.2010
③竺洪波.《西游記》文化研究的總結(jié)與反思[J].南京師范大學(xué)文學(xué)院學(xué)報(bào).2011
④陳延榮.《西游記》影視改編研究[D].華東師范大學(xué).2012
⑤俞吾金.疑古與開(kāi)新——胡適文選[M].上海:上海遠(yuǎn)東出版社,1995
⑥李萍.中國(guó)古典文化海外影像傳播的特點(diǎn)分析——以《西游記》為實(shí)證[J].社會(huì)科學(xué)家.2012
[作者簡(jiǎn)介]王丹(1988—),女,西北師范大學(xué)文藝學(xué)在讀碩士。