中圖分類號(hào):I207.22 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
《山居秋暝》是盛唐山水田園詩(shī)派代表作家王維的著名山水詩(shī),它成功地描繪了秋日傍晚雨后山林的景色,表現(xiàn)了詩(shī)人樂(lè)于歸隱的生活情趣。詩(shī)人筆下的秋景,一掃前人詩(shī)文中常見(jiàn)的感傷情調(diào)和灰暗色彩,顯得清新而富有生氣,給人以多種美的享受?,F(xiàn)摘錄全詩(shī)并作以簡(jiǎn)要分析。
山居秋暝
空山新雨后,天氣晚來(lái)秋。
明月松月照,清泉石上流。
竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟。
隨意春芳歇,王孫自可留。
這是一首山水詩(shī),它描寫了秋日傍晚一場(chǎng)新雨過(guò)后的山間景色,以簡(jiǎn)約淡雅的語(yǔ)言,描繪了一幅優(yōu)美而恬靜的圖畫。詩(shī)人筆下的秋景,一掃前人詩(shī)文中常見(jiàn)的感傷情調(diào)和灰暗色彩,顯得清新而富有生氣,給人以美的享受。它的藝術(shù)美主要體現(xiàn)在哪些方面呢?
首先是清新秀麗的畫面美?!渡骄忧镪浴返娘@著特點(diǎn)是詩(shī)中有畫。一場(chǎng)秋雨過(guò)后,那濕潤(rùn)、寧?kù)o的青山,那松林間柔和、靜謐的月光,那山澗里澄澈見(jiàn)底的清泉,那山坡下亭亭玉立的翠竹,那隨波搖晃的綠荷,那嬉戲喧鬧的姑娘,那打魚歸來(lái)的輕舟……在詩(shī)人筆下都?xì)v歷在目,清新可見(jiàn),如同一幅清秀的山水畫。王維多才多藝,不僅善于寫詩(shī),也長(zhǎng)于繪畫。他開(kāi)創(chuàng)的水墨渲染畫法,筆致簡(jiǎn)約而風(fēng)格淡雅,深為后世推崇。此詩(shī)就深受其畫風(fēng)的影響,描寫景物不捕異獵奇,不用重彩繁筆作工細(xì)刻劃,也不用瑰麗的詞藻進(jìn)行涂飾,而只以簡(jiǎn)約疏淡的筆觸粗粗勾勒,以形寫意。即使有繪飾,也只是以“空”飾“山”,以“明”飾“月”,以“清”飾“泉”等,略加點(diǎn)染,意到即止。整首詩(shī)的景物描寫,如同是一幅極其簡(jiǎn)淡樸素的白描,輕描淡寫,但著筆成繪,畫意盎然,清新秀美。
其次是安謐恬靜的意境美。作者筆下的山間秋色,雖無(wú)春日之花卉爛漫、鳥舌啼囀,然而它的安謐氣氛,卻使作者感到心平氣和、神寧思清。身居其中,可以洗滌乃至忘卻塵世的一切煩擾,求得心靈的安寧。他不僅在尾聯(lián)明確表示:“隨意春芳歇,王孫自可留?!倍疫€把自己由山間秋景得到的心理感受,把自己陶然其中的怡悅之情含蓄在筆下的景物描繪之中,使詩(shī)呈現(xiàn)出一種安謐恬靜的意境。詩(shī)的首聯(lián),寫秋雨過(guò)后的山景,不寫山形之奇異秀美,也不描繪山色之青碧蒼翠,而是以貌取神,突出它的靜——萬(wàn)籟俱寂,如同無(wú)物,因?yàn)殪o而顯得“空”。作者正是以“空”的感覺(jué)來(lái)突出山的寧?kù)o,表現(xiàn)自己的欣喜,表現(xiàn)自己清悠靜默的情懷。中間兩聯(lián)所描繪的默默屹立在山坡的松林,靜靜投射在林間的月光,緩緩流淌的清澈山泉,安然偃臥泉底的山石鵝卵,無(wú)不安閑靜謐、悄然恬然。寫竹林中浣紗姑娘的喧笑和塘湖中荷葉的晃動(dòng),也是為了襯托山間寧?kù)o。因?yàn)殪o,山坡河畔的喧笑才能透過(guò)竹林的包裹、山巒的遮擋悠悠飄來(lái),入人耳膜;因?yàn)殪o,遠(yuǎn)在塘湖中央的荷葉輕微晃動(dòng)才那么顯眼,引人入目。五、六兩句,以聲息、動(dòng)態(tài)襯托寧?kù)o,不僅進(jìn)一步突出了山間秋夜的靜謐,而且還使畫面顯得生機(jī)活潑,表現(xiàn)出作者側(cè)耳傾聽(tīng)、凝目注視,陶醉其中的樂(lè)趣,從而形成安謐恬靜而又不落沉寂冷清的美的意境。
第三是錯(cuò)落有致的筆法美。詩(shī)的中間四句,兩句寫所見(jiàn),兩句寫所聞。頷聯(lián)上句“明月松間照”寫所見(jiàn),下句“清泉石上流”寫所聞;頸聯(lián)上句“竹喧歸浣女”寫所聞,下句“蓮動(dòng)下漁舟”寫所見(jiàn)。頷聯(lián)上句寫無(wú)聲靜態(tài),下句寫無(wú)聲動(dòng)態(tài);頸聯(lián)上句寫有聲動(dòng)態(tài),下句寫無(wú)聲動(dòng)態(tài)。頷聯(lián)上句寫月光,目光由遠(yuǎn)而近;下句寫清泉,目光由近而遠(yuǎn)。頸聯(lián)上句寫岸上,由喧笑而尋竹林,也是由遠(yuǎn)而近,且由隱而顯;下句寫水中,因蓮動(dòng)而見(jiàn)漁舟,又是由近而遠(yuǎn),因顯而隱。作者用二十字卻交叉轉(zhuǎn)換,窮極變化,而且聲、色、光、態(tài),無(wú)所不容;天、地、遠(yuǎn)、近,互為交叉;動(dòng)、靜、顯、隱,不時(shí)變化,使整個(gè)畫面富于層次感和立體感,真可謂變化靈活,錯(cuò)落有致,美不勝收。
當(dāng)然,《山居秋暝》在藝術(shù)上還有不少美質(zhì),此文不再論及。