隨著社會的發(fā)展,越來越多的人意識到英語寫作無論是在學校的英語學習中,還是在實際的社會工作中都十分重要。英語寫作能力的高低體現出學生的英語綜合素質。英語寫作日趨重要,但它卻是英語教學中的薄弱環(huán)節(jié)。由于中英文化背景的差異所造成的思維方式的不同以及寫作角度、方法、用詞等的不同,使中國學生在寫英語作文時容易出現許多錯誤。由于中西思維模式的不同,在運用英語寫作時,大部分學生都會受漢語語言思維模式的影響。本文結合目前中學生英語寫作的教學現狀,分析初中生英語作文中常見的語法錯誤,同時提出了一些策略性的建議,從而有效提高其英語寫作水平。
一 因中西思維模式的不同和詞匯的缺乏造成的錯誤
由于中西方思維方式的差異,導致了在學習英語寫作的過程中,不少學生由于英語語言功底較差,經常是先在腦海里用漢語構思,然后譯成英語。這種機械的對應思考方法,造成了嚴重的用詞錯誤。
二 沒有準確掌握英語表達法和詞的用法導致的語法錯誤
英語語言重形合,講形式,求結構上的嚴謹,而漢語重“意合”。正是這種區(qū)別導致了英漢句式上的差異,表達方式的不同造成了一些錯誤,主要表現在:
1.詞形使用錯誤
漢語是孤立語,詞匯沒有曲折變化。但英語是屈折詞,其動詞在形式、用法上與漢語動詞差別很大,有多種活用方式。英語中,不同的句子成分要用相應的動詞形式,再者英漢在動詞意義上有差別,所以學生寫作時易出錯。
2.詞性使用錯誤
學生在寫英語作文時,依賴于“要點提示”中的漢語字面的意思,忽略了所選英語單詞的詞性、內涵、前后搭配等,以至于錯用、誤用等現象隨處可見。例如:None can negative the importance of money.分析:Negative是形容詞,誤作動詞使用,應改為:None can deny the importance of money.
3.虛詞使用錯誤
有時,由于學生在寫作中深受漢語負遷移的影響,在使用虛詞時常用錯。例如:(1)He didn’t have the lunch at school.(2)He left book at home.(3)I wanted to buy bike.
分析:以上三句中,(1)當中使用了定冠詞,但卻忘記三餐飯或球類名詞前一般不能使用定冠詞。例(2)、(3)錯誤相同,都是名詞前缺失了必要的冠詞。例(2)中缺少定冠詞,表示有所指向的“那本書”;例(3)中缺少的可以是不定冠詞,也可以是定冠詞。句子加不定冠詞則表示“任意一自行車”,即自行車這個種類的事物,整句話可以翻譯成“我想買輛自行車?!本渥蛹佣ü谠~則表示特指的某輛自行車。整句話可以翻譯成“我想買那/這輛自行車。”應改為:(1)He didn’t have lunch at school.(2)He left the book at home.(3)I wanted to buy a/the bike.
4.不注意語境導致的錯誤
漢語有大量的近義詞和反義詞,英語亦然。學生有時不理解其意思而犯錯,原因是許多詞匯的意義看似相同,但在實際運用中卻存在著一定的區(qū)別。語境不同,用詞也不同,因此寫作時要選用適合上下文的詞語來遣詞造句。例如:She is lonely,but she isn’t alone. Because she can listen to music.分析:根據句子意思,此處是alone與lonely的使用錯誤。改為:She is alone,but she isn’t lonely. Because she can listen to music.
5.指代不清導致的錯誤
指代不清主要指代詞與被指代的人或物關系不清,或者先后所用的代詞不一致。英文寫作中代詞同它所指代的先行詞之間關系要明確無誤,否則句子的連貫性就會受到影響,句子的含義就會模糊不清,甚至引起誤解。如Lucy was friendly to my sister because she wanted her to become her bridesmaid.分析:讀完上面這句話后,作者無法明確判斷兩位姑娘中誰將結婚,誰將當伴娘。如果我們把易于引起誤解的代詞的所指對象明確,意思就一目了然了。改為:Lucy was friendly to my sister because she wanted my sister to become her bridesmaid.
三 解決方法
1.培養(yǎng)學生正確運用句子的能力
任何語言都有內在聯系,英語也不例外,這種聯系無非就是:詞—詞組—句子。許多學生無從下筆,其根本原因之一就是詞匯貧乏,詞組不認識,句子不會譯。要攻克這一難點,教師一方面要加強對學生記憶單詞的監(jiān)督;另一方面要提高單詞教學的主動性、靈活性、趣味性,激發(fā)起學生想學、想記的欲望。教師應多向學生介紹記憶單詞的方法,如:閱讀記憶法、筆記記憶法、間隔反復記憶法、聯想記憶法等。2.培養(yǎng)學生使用正確的英語表達法
許多學生寫英語短文習慣用漢語去思考,結果寫出的句子讀起來拗口,句意生硬,令人費解。其原因就在于學生不明白英漢兩種語言表達上的差異,所以教師得進行系統(tǒng)的基本語法知識的教學:幫助學生學習了解并掌握初中九大詞類(名詞、動詞、代詞、數詞、介詞、連詞、形容詞、副詞、冠詞)及其用法等;掌握最基本的句子成分,會對英語句子進行成分分析,找出句子中的主謂賓、定狀補等句子關鍵成分;能正確地運用英語中最基本的八種時態(tài);掌握初中最基本的五種句子類型(簡單句、并列句、復合句、狀語從句、賓語從句)等。
3.培養(yǎng)學生寫作訓練的規(guī)范化、多樣化
聽、說、讀、寫四種技能是相互依賴的,說的能力有賴于聽的能力,進而有助于寫作;聽是理解和吸收口頭信息的手段。聽和讀是輸入,只有達到足夠的輸入量,才能保證學生具有較好的說和寫的輸出能力。
以上綜述了學生常出現的錯誤,分析了學生英語寫作受中文寫作影響較大的原因,同時也分析了提高英語寫作水平的方法,其目的是為了更好地糾正錯誤,提高寫作水平。任何人都會不可避免地出現錯誤,只要不斷發(fā)現和糾正錯誤,就能減少和排除干擾,克服教學中的盲目性。英語基礎不扎實是寫作出錯的原因,所以提高寫作水平必須從基礎抓起,加強基礎語法與句型的訓練,方能使學生打好堅實的語言基礎。加強詞匯教學和要求學生充分利用字典。教師要及時講評作文,準確預見學生易犯的錯誤,通過對比分析和錯誤分析把母語和目的語進行比較,找出兩種語言的差異。把學生的錯誤進行歸類、分析、解釋,反復練習,提高學生英語表達的準確性。長期堅持以上做法,學生的錯誤就會逐漸減少,學生的寫作水平和寫作教學效果就能提高。
〔責任編輯:林勁〕