摘 要:以漢語(yǔ)史研究中非常重要的“歷史文獻(xiàn)考證法”和“歷史比較法”為例,詳細(xì)地論述了歷史文獻(xiàn)對(duì)于漢語(yǔ)史研究的重要作用。與此同時(shí),也提出了歷史文獻(xiàn)在漢語(yǔ)史研究中的局限性。為了將漢語(yǔ)史研究推向更加深入、系統(tǒng)的新階段,我們要將“死材料”與“活材料”結(jié)合起來(lái),在注重考證歷史文獻(xiàn)的同時(shí),也重視對(duì)方言和親屬語(yǔ)言的研究與運(yùn)用。
關(guān)鍵詞:歷史文獻(xiàn) 漢語(yǔ)史 方法論
一、基本概念
(一)文獻(xiàn)
“文獻(xiàn)”一詞最早見(jiàn)于《論語(yǔ)·八佾》:“夏禮,吾能言之,杞不足征也;殷禮,吾能言之,宋不足征也。文獻(xiàn)不足故也。足,則吾能征之矣?!盵1](P1)朱熹在《論語(yǔ)集注》里解釋這段話時(shí)說(shuō):“杞,夏之后。宋,殷之后。征,證也。文,典籍也。獻(xiàn),賢也。言二代之禮,我能言之,而二國(guó)不足取以為證,以其文獻(xiàn)不足故也。文獻(xiàn)若足,則我能取之,以證吾言矣?!盵1](P2)由此可見(jiàn),“文”指“典籍”,“獻(xiàn)”指“賢才”。今天提及“文獻(xiàn)”一詞,一般偏重于“文”,是古今一切社會(huì)史料的總稱(chēng)。
(二)歷史文獻(xiàn)
從廣義上說(shuō),一切文獻(xiàn)都是歷史文獻(xiàn),它是一切自然科學(xué)文獻(xiàn)和社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)的總和,包含了古往今來(lái)的所有著作和所有文獻(xiàn)。從狹義上看,“歷史”通常指人類(lèi)社會(huì)的發(fā)展過(guò)程,一切有關(guān)歷史的記載和編纂就是歷史文獻(xiàn),它屬于歷史學(xué)科,是文、史、哲、經(jīng)濟(jì)、法律等學(xué)科分類(lèi)中的史學(xué)著作。[2](P6)本文提及的歷史文獻(xiàn)是廣義上的歷史文獻(xiàn)。
(三)漢語(yǔ)史
漢語(yǔ)史是關(guān)于漢語(yǔ)發(fā)展的內(nèi)部規(guī)律的科學(xué)。在這一門(mén)科學(xué)中,我們研究現(xiàn)代漢語(yǔ)是怎樣形成的。這就是說(shuō),我們研究現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)音系統(tǒng)、語(yǔ)法結(jié)構(gòu)、詞匯、文字是怎樣形成的。[3](P1)1957年王力《漢語(yǔ)史稿》的出版,標(biāo)志著漢語(yǔ)史研究的開(kāi)始。
二、歷史文獻(xiàn)對(duì)漢語(yǔ)史研究的作用
魯國(guó)堯在《論“歷史文獻(xiàn)考證法”與“歷史比較法”的結(jié)合》一文中指出:“研究漢語(yǔ)史的最佳方法,或者最佳方法之一是將‘歷史文獻(xiàn)考證法’與‘歷史比較法’結(jié)合、融匯?!盵4](P181)本人非常同意這一觀點(diǎn),由此我們也可以看出,對(duì)于漢語(yǔ)史的研究,運(yùn)用最多的方法就是“歷史文獻(xiàn)考證法”和“歷史比較法”。下面,我們將主要以這兩種方法為例,談?wù)剼v史文獻(xiàn)在漢語(yǔ)史研究中的作用。
(一)歷史文獻(xiàn)對(duì)“歷史文獻(xiàn)考證法”的作用
顧名思義,“歷史文獻(xiàn)考證法”就是在歷史文獻(xiàn)中找到漢語(yǔ)發(fā)展內(nèi)部規(guī)律的證據(jù),這必然離不開(kāi)歷史文獻(xiàn),所有的研究、推論、構(gòu)擬全賴(lài)于歷史文獻(xiàn)。中華民族歷史悠久,文化繁榮,歷史文獻(xiàn)異常豐富,這為我們的漢語(yǔ)史研究提供了得天獨(dú)厚的條件,對(duì)歷史文獻(xiàn)進(jìn)行深入系統(tǒng)的研究,能極大地推動(dòng)漢語(yǔ)史研究的發(fā)展。
如《切韻》音系的性質(zhì)一直以來(lái)是各家爭(zhēng)論的焦點(diǎn),對(duì)于這個(gè)問(wèn)題的討論,我們可以在《切韻序》的文獻(xiàn)中找到依據(jù)?!肚许嵭颉分杏幸欢沃匾恼撌觥耙蛘撃媳笔欠牵沤裢ㄈ?,針對(duì)這一點(diǎn),洪誠(chéng)認(rèn)為“假定《切韻》是記錄一個(gè)方音系統(tǒng),那么討論古今南北的是非通塞是多余的”[5](P164),由此可以考證出《切韻》記錄的應(yīng)該是一個(gè)綜合音系。
此外,我們需要注意的是,不僅僅語(yǔ)言學(xué)方面的歷史文獻(xiàn)對(duì)漢語(yǔ)史研究有重要作用,其他歷史文獻(xiàn)同樣對(duì)漢語(yǔ)史研究有著重要作用。如林燾在《北京官話溯源》一文中,考察了語(yǔ)言、歷史、政治、人口、民俗等各方面的文獻(xiàn),從而指出“一千年來(lái)我國(guó)東北地區(qū)和北京人口相互流動(dòng)的歷史情況充分說(shuō)明東北方言是一千年前在現(xiàn)代北京話的前身幽燕方言的基礎(chǔ)上發(fā)展起來(lái)的,在發(fā)展的過(guò)程中,仍舊不斷和北京話保持密切接觸,并且曾兩次‘回歸’北京:一次是12世紀(jì)中葉金女真族統(tǒng)治者遷都燕京時(shí),另一次是17世紀(jì)中葉清八旗兵進(jìn)駐北京時(shí)。這兩次的語(yǔ)言回歸對(duì)北京官話區(qū)的形成和現(xiàn)代北京話的發(fā)展都起了很大的推動(dòng)作用。兩種方言相互影響,日趨接近,形成了一個(gè)包括東北廣大地區(qū)和北京市在內(nèi)的北京官話區(qū)。”[7](P109)這也是林燾將東北官話納入北京官話區(qū)的重要依據(jù)。通過(guò)上面的論述,我們不難看出,林燾認(rèn)為東北方言與北京話同源,且由于政治和移民的影響,二者一直保持著密切的聯(lián)系,所以發(fā)展至今,出現(xiàn)了“從東北地區(qū)經(jīng)赤峰、圍場(chǎng)、承德直到北京市,形成一個(gè)在東北非常寬闊,進(jìn)入河北省后逐漸狹窄,到北京市后只限于城區(qū)的北京官話區(qū)。”[7](P109)這也就是為什么與北京市毗鄰的河北方言聽(tīng)起來(lái)與北京話截然不同,但是遠(yuǎn)在黑龍江的哈爾濱方言卻與北京話極為相似的原因。
(二)歷史文獻(xiàn)對(duì)“歷史比較法”的作用
“歷史比較法”是歷史比較語(yǔ)言學(xué)的理論和方法,“它運(yùn)用比較的方法確定語(yǔ)言之間的親屬關(guān)系以及這種關(guān)系的親疏遠(yuǎn)近,重建原始語(yǔ),把各親屬語(yǔ)言納入母女繁衍式的直線發(fā)展關(guān)系之中,因而提出語(yǔ)系、語(yǔ)族之類(lèi)的概念?!盵10](P2)
歷史比較語(yǔ)言學(xué)所處理的材料主要包括現(xiàn)實(shí)的語(yǔ)言和歷史文獻(xiàn)。由歷史比較語(yǔ)言學(xué)產(chǎn)生發(fā)展的過(guò)程可以看出,歷史文獻(xiàn)在歷史比較語(yǔ)言學(xué)的研究中占有非常重要的地位,要進(jìn)行比較,語(yǔ)言材料非常重要,正是有了大量的語(yǔ)言材料的積累,才有了歷史比較語(yǔ)言學(xué)的誕生。個(gè)別語(yǔ)言的歷史研究是歷史語(yǔ)言學(xué)的基礎(chǔ),沒(méi)有對(duì)具體語(yǔ)言的詳細(xì)的、深入的研究,歷史語(yǔ)言學(xué)的一般原理、方法、原則就無(wú)法建立。而這些語(yǔ)言材料除了在活的語(yǔ)言中搜集外,最重要的搜集途徑就是歷史文獻(xiàn)。
(三)歷史文獻(xiàn)的局限性
雖然歷史文獻(xiàn)對(duì)漢語(yǔ)史研究有著極其重要的作用,但是它還是有一定局限性的。首先,對(duì)于有文字來(lái)說(shuō)的語(yǔ)言,可以憑借文字、文獻(xiàn)材料建立有史時(shí)期的語(yǔ)言史。這就是說(shuō),對(duì)于沒(méi)有文字的語(yǔ)言,或者是史前的語(yǔ)言,歷史文獻(xiàn)對(duì)其語(yǔ)言史的研究幾乎沒(méi)有作用。其次,對(duì)于拼音文字,文字、文獻(xiàn)材料能很好地反映文字的創(chuàng)制或改進(jìn)、改革時(shí)期的語(yǔ)言的語(yǔ)音面貌,但是對(duì)于表意文字來(lái)說(shuō)則不盡然,如漢語(yǔ)能從各時(shí)期的詩(shī)歌、韻書(shū)、韻圖中歸納出各個(gè)時(shí)期的音類(lèi),但是不能推測(cè)出具體的音值。
針對(duì)這些局限,王力提出,要將“死材料”與“活材料”結(jié)合起來(lái)。也就是說(shuō),對(duì)于漢語(yǔ)史的研究,不僅要注重歷史文獻(xiàn)的考證,也要重視方言和親屬語(yǔ)言的研究與運(yùn)用,只有將二者結(jié)合起來(lái),才能打開(kāi)漢語(yǔ)史研究的新局面。
三、結(jié)語(yǔ)
本文以漢語(yǔ)史研究中非常重要的“歷史文獻(xiàn)考證法”和“歷史比較法”為例,詳細(xì)地論述了歷史文獻(xiàn)對(duì)于漢語(yǔ)史研究的重要作用。與此同時(shí),也提出了歷史文獻(xiàn)在漢語(yǔ)史研究中的局限性。為了將漢語(yǔ)史研究推向更加深入、系統(tǒng)的新階段,我們要將“死材料”與“活材料”結(jié)合起來(lái),在注重考證歷史文獻(xiàn)的同時(shí),重視對(duì)方言和親屬語(yǔ)言的研究與運(yùn)用。
參考文獻(xiàn):
[1]杜澤遜.文獻(xiàn)學(xué)概要[M].北京:中華書(shū)局,2008.
[2]黃愛(ài)平.中國(guó)歷史文獻(xiàn)學(xué)[M].北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,
2010.
[3]王力.漢語(yǔ)史稿[M].北京:中華書(shū)局,2004.
[4]魯國(guó)堯.魯國(guó)堯語(yǔ)言學(xué)論文集[M].南京:江蘇教育出版社,
2003.
[5]洪誠(chéng).中國(guó)歷代語(yǔ)言文字學(xué)文選[M].南京:江蘇人民出版社,
1982.
[6]萬(wàn)獻(xiàn)初.音韻學(xué)要略[M].武漢:武漢大學(xué)出版社,2012.
[7]林燾.林燾文選[M].北京:北京大學(xué)出版社,2010.
[8]林燾.北京官話區(qū)的劃分[J].方言,1987,(3).
[9]李小凡,項(xiàng)夢(mèng)冰.漢語(yǔ)方言學(xué)基礎(chǔ)教程[M].北京:北京大學(xué)出版
社,2009.
[10]徐通鏘.歷史語(yǔ)言學(xué)[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1991.
[11]藺晨.歷史文獻(xiàn)與歷史比較語(yǔ)言學(xué)研究[J].語(yǔ)文學(xué)刊,2009,
(12).
(于丹 山東濟(jì)南 山東大學(xué)文學(xué)與新聞傳播學(xué)院 250100)