【摘要】近年來,人們對(duì)美聲唱法的研究和探索都不斷增多,美聲唱法追求的是嗓音的完美,同時(shí),也要求吐字要格外清晰,美聲唱法作為一種中國(guó)藝術(shù)的表現(xiàn)形式被越來越多的人所追捧與喜愛,同時(shí)美聲唱法以其傳統(tǒng)而科學(xué)的唱法逐漸贏得了世界的尊重和認(rèn)可,如何用美聲唱法來演繹好中國(guó)作品成為了人們探討的話題,然而,我國(guó)聲樂界在用美聲唱法演繹中國(guó)作品時(shí)還存在著一些問題,只有從系統(tǒng)的發(fā)聲練習(xí)入手,結(jié)合中國(guó)作品的技術(shù)特色進(jìn)行不斷改造和升級(jí),才能推動(dòng)美聲唱法在中國(guó)的發(fā)展和進(jìn)步。文章將主要針對(duì)如何用美聲唱法演繹中國(guó)作品提出相關(guān)的意見和看法。
【關(guān)鍵詞】美聲唱法;中國(guó)作品;發(fā)聲練習(xí);解決策略
最早的美聲唱法是源于意大利的佛羅倫薩,之后被廣泛傳播到各國(guó),并且逐漸形成了以各種語言為基礎(chǔ)的世界性歌唱技術(shù),美聲唱法大約在是在70年前傳入中國(guó),并且受到了大部分人的喜愛,但是,運(yùn)用美聲唱法來演繹好中國(guó)作品一直是我國(guó)需要解決的主要問題,由于用美聲唱法來形象地演繹中國(guó)作品不是一件十分容易的事情,所以,要不斷通過科學(xué)的學(xué)習(xí)和訓(xùn)練,將中國(guó)作品的深刻內(nèi)涵與美聲唱法的傳統(tǒng)型和技術(shù)性連接起來,努力做到用美聲唱法來形象地演繹中國(guó)作品所要表達(dá)的真實(shí)感情和真實(shí)意愿。
一、用美聲唱法演繹中國(guó)作品存在的主要問題
(一)咬字的問題
在美聲唱法中咬字的清晰與否直接決定著演繹內(nèi)容的效果,同時(shí),咬字也是美聲唱法在演繹中國(guó)作品時(shí)的關(guān)鍵,由于美聲唱法最開始是以意大利語的發(fā)聲技巧為載體進(jìn)行發(fā)展和傳播的,美聲唱法是集語言、技術(shù)和表演為一體的綜合性藝術(shù),它追求的是一種深呼吸、高位置,并且要將所有的演唱技巧巧妙地結(jié)合起來,在發(fā)聲時(shí)要貼著咽壁采用吸著唱的方式進(jìn)行演繹,當(dāng)然這對(duì)于以意大利語為母語的意大利人來說不是一件很難的事情,當(dāng)時(shí),由于漢語與意大利語之間存在著較多的差異,導(dǎo)致中國(guó)人在用美聲唱法演繹中國(guó)作品時(shí)會(huì)出現(xiàn)咬字的問題,也無法準(zhǔn)確運(yùn)用發(fā)聲的技巧,進(jìn)而致使美聲演唱者發(fā)聲太緊,咬字不是很自然,同時(shí)也會(huì)出現(xiàn)共鳴位置低、口腔聲音較重的現(xiàn)象,進(jìn)而影響發(fā)聲的整體效果和發(fā)聲的整體形象,同時(shí),也致使發(fā)聲的結(jié)果與美聲唱法的技術(shù)規(guī)格有較大的差距,從而影響美聲唱法在演繹中國(guó)作品時(shí)的藝術(shù)效果,由此可見,用歐洲的美聲唱法在演繹中國(guó)作品的時(shí)候,如果咬字的方法不當(dāng),會(huì)直接影響美聲唱法演繹中國(guó)作品的效果。
(二)忽視了中國(guó)本土作品的藝術(shù)風(fēng)格
美聲唱法的主要藝術(shù)表現(xiàn)特征是把聲音的共鳴和技術(shù)規(guī)格放在首要位置,而且,美聲唱法主要是以傳情以及旋律線條的連貫性和優(yōu)美性作為演繹時(shí)追求的境界和效果,并以此為基點(diǎn),主張突破語言和規(guī)律以及節(jié)奏的限制,追求一種相對(duì)自由的表現(xiàn)形式,所以,在用美聲唱法演技中國(guó)作品的時(shí)候,演唱者經(jīng)常受到美聲唱法審美形式的約束和影響,在掌握了一些美聲唱法的技巧之后,在演唱中國(guó)作品時(shí),經(jīng)常會(huì)盲目地注重聲音的表達(dá)和技巧的運(yùn)用,所以,會(huì)習(xí)慣性地忽視中國(guó)本土作品的藝術(shù)風(fēng)格和語言特點(diǎn),導(dǎo)致在用美聲唱法演唱中國(guó)作品的時(shí)候無法展現(xiàn)出本土作品的內(nèi)涵和藝術(shù)風(fēng)格。
二、如何用美聲唱法演繹中國(guó)作品
(一)進(jìn)行系統(tǒng)科學(xué)的發(fā)聲練習(xí)
美聲唱法又被稱之為美好的歌唱形式,所以,想要用美聲唱法演繹好中國(guó)作品首先要進(jìn)行科學(xué)系統(tǒng)的發(fā)聲訓(xùn)練,在訓(xùn)練中可以采用無字練習(xí)或者采用哼鳴練習(xí)的方法來找聲音的位置,以此獲得美聲唱法中追求的高位置唱法,同時(shí),還要通過系統(tǒng)大量的發(fā)聲練習(xí),來訓(xùn)練聲音的共鳴形象,并且可以嘗試用意大利語的五個(gè)單元音進(jìn)行訓(xùn)練,在加上幾個(gè)常用的輔音將其組成簡(jiǎn)單的音節(jié),從而建立音腔的藝術(shù)規(guī)格。在意大利的五個(gè)元音里,可以用u元音進(jìn)行練習(xí),強(qiáng)迫演唱者用內(nèi)部力量打開喉嚨,同時(shí),由于u元音的喉位最低,發(fā)的聲音也最通透,有利于練習(xí)者練就管子聲。最后,可以在此類發(fā)音的基礎(chǔ)上演唱一定數(shù)量和特點(diǎn)的意大利藝術(shù)歌曲,對(duì)建立起的共鳴形象和管子聲進(jìn)行鞏固和提高。
(二)進(jìn)行中國(guó)字的咬字練習(xí)
在獲得了美聲唱法優(yōu)美聲音的同時(shí),還要在此基礎(chǔ)上進(jìn)行中國(guó)字的咬字練習(xí),并在聲音形象和共鳴位置不變的基礎(chǔ)上進(jìn)行中國(guó)字的安放和練習(xí),眾所周知,語言是任何作品的靈魂,任何歌唱都離不開語言的點(diǎn)綴,大多數(shù)的語言都是以元音和輔音這兩個(gè)因素組成。元音在意大利語和其他語言中都被叫做子音,在漢語中被稱為韻母,所以,在咬中國(guó)字的時(shí)候,一定要清楚地掌握輔音、母音和聲音共鳴的位置,然后,將輔音的形成部位放在口腔的前半部位,把母音的形成位置放在口腔深處,同時(shí),把聲音共鳴的位置放在面罩里,并且要盡量做到把音的前半部分最大限度地釋放出來,進(jìn)而促進(jìn)牙齒、舌頭和嘴唇的靈活應(yīng)用,這樣,即使字發(fā)生變化也不會(huì)影響到演唱的聲音,使聲音一直處于一個(gè)平穩(wěn)的位置。形成聲母時(shí),要快速釋放,并且快速促使聲音連貫,準(zhǔn)確地形成韻母,同時(shí),要保持韻母的腔體共鳴,從而形成美聲化規(guī)格。
三、結(jié)語
只有重新認(rèn)識(shí)和把握美聲唱法的技巧和藝術(shù)表現(xiàn)形式,才能運(yùn)用美聲唱法形象的演繹好中國(guó)作品,不斷進(jìn)行咬字練習(xí),同時(shí),要做好聲音的練習(xí),并且將聲音形象與藝術(shù)規(guī)格相結(jié)合,從而幫助演繹者用美聲的唱法演繹好中國(guó)的作品,在克服各種技巧上困難的同時(shí),將中國(guó)作品發(fā)揚(yáng)光大。
參考文獻(xiàn)
[1]單宏健.淺談?dòng)妹缆暢ㄑ莩袊?guó)歌曲[J].青年文學(xué)家,2011,(21).
[2]張大漢.淺談中國(guó)美聲作品的咬字[J].青年文學(xué)家,2013,(21).
[3]孫志賢.借鑒美聲唱法演唱中國(guó)歌曲的幾點(diǎn)思考[J].四川戲劇,2011,(3).
作者簡(jiǎn)介:呂媛媛(1981-),女,遼寧鐵嶺人,遼寧文化藝術(shù)職工大學(xué),中級(jí)職稱,研究方向:聲樂演唱。