【摘 要】大學(xué)生英語寫作在詞匯、語法、結(jié)構(gòu)和篇章所出現(xiàn)的種種問題,從本質(zhì)上看是思維問題,許鈞(1994:390-420)認(rèn)為“思維對語言起決定作用,許多語言現(xiàn)象的產(chǎn)生原因必須從思維與語言的關(guān)系中去找?!睙o論是學(xué)習(xí)方式方法,還是寫作實踐中的用詞、用句以及謀篇都受制于母語思維及傳統(tǒng)教育體制下所形成的封閉和機(jī)械思維的影響。所以,要從根本上解決問題,就必須從源頭做起。本研究對詞匯、句式和篇章方面發(fā)散思維教學(xué)理念和教學(xué)方法等進(jìn)行了一些粗淺的探索,以期對大學(xué)生寫作發(fā)展起拋磚引玉之作用。
【關(guān)鍵詞】 詞匯學(xué)習(xí)與運(yùn)用 句式發(fā)展 篇章建構(gòu)
【中圖分類號】 G642 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】 A 【文章編號】 2095-6517(2014)09-0007-02
發(fā)散思維是指大腦在思維時呈現(xiàn)的一種擴(kuò)散狀態(tài)的思維模式,它表現(xiàn)為思維視野廣闊,思維呈現(xiàn)出多維發(fā)散狀。發(fā)散性思維是一種推測、發(fā)散、想象和創(chuàng)造的思維過程,它強(qiáng)調(diào)通過聯(lián)想和遷移對同一個問題形成盡可能多的答案并尋找多種正確途徑。從發(fā)散思維的這些特點和優(yōu)勢恰恰能解決目前寫作中的各種深層問題,從用詞的豐富性和精確性,句式的多變性,以及母語思維的修正和轉(zhuǎn)換,篇章的邏輯性以及思想性等無不呼喚著思維的發(fā)散。
一、詞匯學(xué)習(xí)及運(yùn)用
詞匯學(xué)習(xí)的挫折是英語學(xué)習(xí)失敗的原因之一。影響詞匯學(xué)習(xí)的因素比較復(fù)雜,對于大多數(shù)學(xué)生而言,缺乏持之以恒的學(xué)習(xí)精神是一個方面,但死記硬背、方法單一、缺乏運(yùn)用是制約詞匯發(fā)展的根本問題。詞匯學(xué)習(xí)呼喚創(chuàng)新,其中發(fā)散思維是創(chuàng)新的核心!
1.詞匯學(xué)習(xí)
學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)的方法極其有限,基本停留在機(jī)械記憶。可以用手段單一、效率低下來描述目前學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)的現(xiàn)狀。要改變詞匯學(xué)習(xí)滯后問題,就必須創(chuàng)新學(xué)習(xí)的方式、學(xué)習(xí)的手段和運(yùn)用的路徑。限于篇幅,下面僅探討詞綴詞根和同義詞發(fā)散思維訓(xùn)練。英文單詞多由詞綴詞根構(gòu)成,通過詞綴或詞根的引領(lǐng)提示作用,學(xué)生可以對該詞綴詞根所組成的所有單詞進(jìn)行快速瀏覽,幫助他們在縱向上快速建構(gòu)起詞匯的系統(tǒng)數(shù)據(jù)庫,有利于詞匯的重構(gòu)和認(rèn)知。同義詞的聯(lián)想和發(fā)散卻可以在橫向上記憶和拓展詞匯。例如,問學(xué)生“因為”的表達(dá)方式有多少?讓學(xué)生充分發(fā)揮想象力,寫出盡量多的詞語。如連詞范疇的有because/since/as/ for/considering that/in that/now that等,介詞短語的有because of/by reason of/thanks to/ due to/owing to/on account of,動詞短語有source from/derive from/originate from/stem from/result from。以上的表達(dá)重心是“因”。另外,還可以把重心轉(zhuǎn)為“果”,如此又有更多的表達(dá)手法:副詞有so/ therefore/thus/ hence/ accordingly/ for that reason/ as a result來表達(dá)。動詞短語有cause/ lead to/ result in/ contribute to/ end in/ be responsible for/ account for/ be accountable for。
可以說,通過同形和同義的思維發(fā)散訓(xùn)練,不僅可以系統(tǒng)化批量識記詞匯,而且可以強(qiáng)化詞匯的內(nèi)涵知識,改變隨意用詞的不良習(xí)慣,逐步達(dá)到豐富用詞、快速提取詞匯和精準(zhǔn)用詞之能力。
2.詞匯運(yùn)用
在積累詞匯的基礎(chǔ)上,還要學(xué)會運(yùn)用。必須在聽說、讀、寫、譯方面進(jìn)行大量輸入實踐,另外,還要對學(xué)生進(jìn)行一些開放語境條件下的詞匯認(rèn)知與拓展訓(xùn)練。教師提供句式或段落作為語境,讓學(xué)生在語境中認(rèn)知詞匯,如“高興的”的表達(dá)方式:
(1)Don’t ask her now until he is ____(心情舒暢).(in a good mood)
(2)My son soon____(高興起來) when I offered to take him eat outside. (cheered up)
(3)He is looking very_____(沾沾自喜) (pleased with one’s self)
(4)She was ____(喜形于色) when she announced her engagement. (all smiles)
(5)Everyone was_____ (興高采烈)and the party was a great success. (in high spirit)
以上括號里的詞基本可解讀為漢語的“高興”,但由于語境不同,故不能一律使用諸如happy或glad單一的用詞,而要根據(jù)語境下所需要的內(nèi)涵匹配不同的用詞。第一句“心情舒暢”明顯與情緒有關(guān),所以用in a good mood。第二句有“愉快起來”這一涵義,故用cheered up。第三句有自我滿足或欣賞之意,所以用pleased。第四句表達(dá)“喜形于色”,故為all smiles。最后一句為“興高采烈”之意,所以用in high spirit。通過這樣的思維訓(xùn)練,學(xué)生才能體會到詞匯的各種內(nèi)涵,逐步形成精確和多樣化用詞的能力。
二、句式發(fā)展策略
句子是語言的基礎(chǔ),句子蘊(yùn)含著各種復(fù)雜要素—詞匯的、語法的、結(jié)構(gòu)的、邏輯的、文化的。對于大多數(shù)學(xué)生而言,由于受母語和定勢思維的影響,句子基本逐字翻譯,所生產(chǎn)的句式多為中文式。為此,思維的發(fā)散與轉(zhuǎn)化勢在必行。
1.結(jié)構(gòu)之思維發(fā)散訓(xùn)練:各種路徑,殊途同歸
寫作需要有豐富的表達(dá),多變的句式:既要有簡單句、并列句、復(fù)合句,也要有長句和短句;既要有主從句,也要有句子和各種短語搭配連用的句式,這樣寫出來的段落才有看點。要使學(xué)生寫出多變的句式,首先要有開放和多變的思維。請看下面的發(fā)散訓(xùn)練示例:
能有多少方式連接(1)(2)兩句?
(1) Tom was on his first overseas training. (2) He felt very uneasy.
(a) Tom 's first overseas training made him feel very uneasy.
(b) Extreme uneasiness seized Tom on his first overseas training.
(c) It being his first overseas training, Tom felt very uneasy.
(d) Tom, who was on his first overseas training, felt very uneasy.
(e) When Tom was on his/first overseas training, he felt very uneasy.
(f) Tom was on his first overseas training, so that he felt very uneasy. ...
可以看出英文句式結(jié)構(gòu)如此豐富多彩,只要你給學(xué)生足夠的訓(xùn)練和啟迪,讓其充分發(fā)揮想像,留心整理積累,就會系統(tǒng)強(qiáng)化結(jié)構(gòu)知識,從而拓寬句式結(jié)構(gòu)的視野,豐富用句。
2.思想內(nèi)容之思維發(fā)散訓(xùn)練:各種角度,異彩紛呈
根據(jù)全國大學(xué)英語四級考試中寫作的統(tǒng)計數(shù)據(jù),學(xué)生習(xí)作中“思想內(nèi)容空洞,論據(jù)不充分”在所有寫作問題中所占的比例名列前茅。思想內(nèi)容的貧乏在很大程度上是思維造成的。要使寫作內(nèi)容豐富,必須進(jìn)行思維的發(fā)散訓(xùn)練。
如以 “信心是重要的”為主題,問主題句能有多少角度切入?一般而言學(xué)生會照字面寫成Confidence is very important。這說明學(xué)生的思維只停留在原地。事實上這個問題應(yīng)該有非常多的解,諸如我們可以這樣來描述其重要性:
(1)We can’t do without confidence in life and work.(反喻)
(2) Confidence is a potential drive that prompts you to advance in life.(明喻)
(3)Confidence is resemblance to a bird’s wings that will allow you to fly high.(暗喻)
(4)Confidence in yourself is the first step on the road to success.(諺語)
在以上的表達(dá)中沒有一個使用了important這個用詞,同時,表達(dá)的形式和內(nèi)容比較豐富,其實,還有更多的角度和手段來揭示這個主題“重要性”的內(nèi)涵,正所謂心有多高就能飛多高,只要讓學(xué)生展開想像的翅膀,就一定有意想不到的收獲。
三、語篇建構(gòu)
語篇是集詞匯、語法、結(jié)構(gòu)、邏輯能力于一身的思維結(jié)晶體。優(yōu)秀的習(xí)作是后天學(xué)習(xí)、磨礪和積極思考的結(jié)果,發(fā)散思維是通向這一結(jié)果的必然路徑!發(fā)散思維的基本特質(zhì)用幾個詞來概括就是:求眾、求異、求新。寫作發(fā)散是通過結(jié)構(gòu)的、內(nèi)容的、方式的多維多向運(yùn)動。
下面試以Problems probably confront a freshman?為主題進(jìn)行發(fā)散訓(xùn)練。
第一步,讓學(xué)生迅速筆頭寫出盡可能眾、異、新的點子。以簡單詞語表述,口頭語報告,書記員記錄,然后通過討論從中篩選符合文題、表達(dá)確切且有新意的金點子并列于黑板左側(cè)。
Radiance for Golden Points(零-點發(fā)散)
Presentation(呈現(xiàn)): ……
Sample(范例):
(1)Psychological problems
(2)Language problems
(3)Local foods not to one’s taste
(4)Not adapt to the climate
第二步,金點子快速擴(kuò)展為眾、異、新簡單句。注意用詞用語及句式的正確性、地道性和多樣性,小組討論醞釀出最優(yōu)句并由代表口頭匯報。
Sentence Extension(點-線發(fā)散)
Presentation(呈現(xiàn)):……
Sample(范例):
(1)Students encounter psychological problems.
(2)Language problems will arise.
(3)Local foods are not to their taste.
(4)Some students do not adapt to the climate.
第三步,句子拓展(寫長)與句際連接。注意語法問題,注意用詞豐富,注意句式的變化,注意連接的邏輯性和連貫性。這個過程同樣體現(xiàn)眾、異、新要求。
Join the above sentences into a coherent paragraph(線-面發(fā)散)
Presentation(呈現(xiàn)): ……
Sample(范例):
Most students encounter psychological problems such as loneliness, homesickness and adaptability. It is no doubt that language problems such as inability to understand the local dialect will arise. Local foods are disagreeable to their taste. Because they come from different places, they do not adapt to the climate very well.
以上教學(xué)過程可以看出,在語篇生產(chǎn)的各個環(huán)節(jié),包括語法、用詞、用句、段落的結(jié)構(gòu)和思想內(nèi)容表達(dá)就是一個思維的發(fā)散過程。如果思維只停留在原點就沒有作文,如果思維只固定在一條直線上運(yùn)動就沒有豐富的表達(dá),篇章就沒有生命力。
四、結(jié)語
寫作教學(xué)必須建立在師生雙方體驗性反思和辯難的基礎(chǔ)上,智慧的培養(yǎng)需要參與、體驗、領(lǐng)悟。語言能力不只是記憶的能力,也不僅是知識的獲得,真正的外語習(xí)得該是一種新的語言習(xí)慣的建立。蘇聯(lián)教育家贊可夫也認(rèn)為“教改的目的,就是促進(jìn)學(xué)生的觀察力、創(chuàng)造性思維能力的發(fā)展”。寫作離不開創(chuàng)造性思維,發(fā)散思維是創(chuàng)造性思維的重要內(nèi)容。
【參考文獻(xiàn)】
[1] 外在因素對學(xué)生英語寫作思維過程及寫作質(zhì)量的影響 劉宏偉 天津外國語學(xué)院學(xué)報,2005-11-20.
[2] 劉紅.英漢思維模式差異對大學(xué)英語寫作的影響 西安外國語學(xué)院學(xué)報 2005-03-01.
[3] 蔡基剛.英漢寫作對比研究[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2001:31、33.
[4] 王希墨、李津 .中國學(xué)生英語語篇思維模式調(diào)查[J]外語教學(xué)與研究,1993(4).
[5] 馬廣惠,文秋芳.大學(xué)生英語寫作能力的影響因素研究[J].外語教學(xué)與研究,1999(4):34-39.