摘 要:時間副詞“還”與“仍”在表示“保持同一”這一語義上構(gòu)成同義,在一些語境中二者可以互相替換,而保持語義基本不變。但是二者又有所不同:“還”表示隨著時間流逝而同一的保持;“仍”則凸顯在破壞“保持同一”因素存在的情況下,同一的保持。在相應(yīng)的情況下二者不可以互相替換。
關(guān)鍵詞:時間副詞;還;仍
作者簡介:
1、王欣(1972-),吉林人,漢族,日本島根大學(xué)外國語教育中心特別囑托講師,博士,主要從事現(xiàn)代漢語語法、對外漢語教學(xué)研究。
2、祝東平(1962-)吉林人,漢族,吉林大學(xué)教授,博士,主要從事現(xiàn)代漢語語法、對外漢語教學(xué)研究。
[中圖分類號]:H1 [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2013)-13--02
陸儉明、馬真(1999)將“還”與“仍(仍舊、仍然)”都?xì)w為“表示延續(xù)”的時間副詞,“表示已經(jīng)存在、出現(xiàn)或進(jìn)行的狀態(tài)、情況或行為動作持續(xù)不變?!眳问逑妫?984)則將“還”與“仍”互釋。下面的例句(1)原句用“仍”我們將其替換成“還”,基本可以保持語義不變;例句(2)原句用“還”我們將其替換成“仍”, 也基本可以保持語義不變。
(1)過了好一會,他仍(還)不走,仍(還)站在我的面前笑。我停下來,用更加疑惑的眼光望著他。
(2)“我已經(jīng)35歲了,但是我還(仍)沒有看到任何衰老的跡象,這也是我為什么還能對比賽應(yīng)付自如的原因?!?/p>
但是,我們發(fā)現(xiàn)“還”與“仍”并非可以無條件互換:
(3)“我也說不上來,”晶晶想了半天仍(*還)這樣說……
(4)經(jīng)過一星期艱苦的談判和討價還價,北河鄉(xiāng)仍(*還)將工人年薪卡在一千三,不肯降下來。
(5)中國體育博物館誕生于1990年9月22日(第11屆亞運會開幕的那天),也許是眾人的目光都對準(zhǔn)了下午的開幕式,因而上午進(jìn)行的博物館開館儀式,盡管有薩馬蘭奇、霍英東等名流助興,仍(*還)沒能引起轟動效應(yīng)。
(6)1988年下半年,蔡偉素一家還(*仍)住在一間平房里。
(7)那可沒有,我不能昧著良心,那時她還(*仍)是個孩子,我成什么人啦。
(8)還(*仍)不到黎明,院子里便有了隱隱的月光,小蟲兒也唧哪地叫起來。
上面的例句將“仍”和“還”替換后,要么語義發(fā)生了變化,如例句(3)、(6);要么受前后文的限制不能替換,如例句(4)、(5)、(7)、(8)。這說明“還”與“仍”的語義,雖然有“同”的部分,但是“異”也不可忽視。
一、“還”的語義
“還”,《說文》釋為“復(fù)也?!薄掇o源》中“還”作為副詞有以下幾個義項:
1.再,復(fù)。荀子王霸:“如是則舜禹還至,王業(yè)還起。”
2.反而。三國志魏公孫淵傳“誘呼鮮卑,侵?jǐn)_北方”注引魏書淵官屬上書:“盡忠竭節(jié),還被患禍,小弁之作,離騷之興,皆由此也?!?/p>
3.依然。唐柳宗元先生集四三田家詩之一:“子孫日以來,世世還復(fù)然?!?/p>
其中第一項的釋義“再,復(fù)”和第三項“依然”與現(xiàn)代漢語的時間副詞“還”意義相通,“復(fù)”是“回到原來狀態(tài)”,“依然”是“保持原來狀態(tài)”,都是與“原來狀態(tài)”相同。
楊榮祥(2005)認(rèn)為:“‘還’用作表持續(xù)、時長的時間副詞,當(dāng)是由表‘返回、還原’義虛化來的。虛化的主要原因是它經(jīng)常用在別的動詞前?!€+動詞’原本為連動關(guān)系,表示‘返回、還原’進(jìn)行某種動作行為,逐漸虛化,動詞義變得不明顯,而是表示后面的動作行為是和原來相似的,于是變化成了表示‘時間概念’的副詞,義為‘仍然’?!?/p>
呂叔湘(1984)認(rèn)為,“‘還’表示的語氣大體上可以分成平、揚、抑三類?!逼渲小氨硎酒降恼Z氣,不含輕重抑揚的意思”:
a)表示動作或狀態(tài)持續(xù)不變;仍然。
他~在圖書館/老趙~沒回來/他們的英雄事跡至今~在人們中間傳誦著/天~不很冷/革命征途~長著呢
b)雖然(盡管、即使)…,…還…。表示動作或狀態(tài)不因為有某種情況而改變。
雖然已經(jīng)宣布散會,人們~在繼續(xù)爭論/即使有了一些成績,也~要繼續(xù)努力/別看我身體不好,做這個工作~行
前一小句可以沒有‘雖然’等詞。
他已年過七十,精神~那么飽滿,步子~那么輕快/負(fù)了傷~不下火線/離市區(qū)遠(yuǎn)一些,可是交通~挺方便的
其中a)項的語義是保持原來狀態(tài),b)項則先交代了一個原來狀態(tài)可能發(fā)生變化的先設(shè),然后強調(diào)保持著原來狀態(tài),而沒有因為先設(shè)發(fā)生變化。綜合上面的釋義,“還”的語義是強調(diào)“同”,與原有狀態(tài)保持同一。
二、“仍”的語義
“仍”,《說文》釋為“因此?!薄掇o源》釋為“因襲,依舊?!睏顦s祥(2005)認(rèn)為:“‘仍’本動詞,義為‘因襲、沿襲’。”“累加副詞即由此動詞義發(fā)展而來。時間副詞又是由表累加的副詞發(fā)展而來的。”“累加”是“同”(相同的方向)的相加,發(fā)展為時間副詞“表持續(xù)、時長”,“持續(xù)”也是“同”,是保持同一狀態(tài)。呂叔湘(1984)將“仍然”、“仍舊”與“仍”一并釋義:
1.表示某種情況持續(xù)不變;還。修飾動詞、形容詞。多用于書面,口語中多用‘還是’。
下班以后他~在考慮工作中的問題/商場里~像往常一樣熱鬧/談了多次,他~不愿放棄自己的主張
2.恢復(fù)原狀;又。
傷愈出院之后,他~擔(dān)任車間主任/報紙看完后,~放回
原處
第一個義項與“還”的第二義項相同,都是指明在可能發(fā)生變化的情況下,變化并沒有發(fā)生,而是保持著原狀態(tài)。第二個義項的“恢復(fù)”仍然是“同”,是變化后的再一次“同”。
三、“還”與“仍”辨析
1.持續(xù)不變
在表示“持續(xù)不變”這一義項上,呂叔湘(1984)將“還”與“仍”互相釋義,“仍”凸顯在破壞“同”的因素作用下的“同”,并且,破壞性因素常常在前文有所交代,有時甚至是其他“人”主動性的破壞行為。當(dāng)說話人在前文以主觀性很強的言語交代了這破壞性因素,特別是這破壞性因素是某些“人”的主動性行為時,一般不能以“還”替換“仍”。如前例(4)在前文中交代了“經(jīng)過一星期艱苦的談判和討價還價”和例(5)在前文中交代了“盡管有薩馬蘭奇、霍英東等名流助興”,即所謂的“破壞性因素”,因此不能以“還”替換“仍”。另如:
(9)輾轉(zhuǎn)全國求治,仍然(*還)沒有結(jié)果。
(10)敵人用高官厚祿利誘他,許諾他只要放下武器,就可以做市長,還可以獲得從進(jìn)行革命起每天十美元的報酬,甚至委托他的父親去誘降,他仍然(*還)不為所動。
(9)中,“輾轉(zhuǎn)全國求治”正是為“有結(jié)果”,是使“沒有結(jié)果”發(fā)生變化的主動性因素,“仍”表示有了這樣的主動性因素,“沒有結(jié)果”保持“同”,沒有變化;(10)也同樣,前文交代了使“不為所動”改變的一系列因素,“仍然”表示在這些因素作用下,“不為所動”沒有發(fā)生變化,保持了“同”。
但是在以下的例子中則有所不同:
(11)今天,他手中的桑樹棍不久就打裂了,又很快打斷了,但他仍然(?還)不罷休,抬起腳將丁作明跺倒,隨后改用電警棒,猛擊丁作明的雙腿,逼著丁作明跪到地上去。
(12)各國公司法都規(guī)定兩個定期股東會之間有一定的時間限度,若超過期限仍(?還)不召開會議,有管轄權(quán)的法院有權(quán)根據(jù)任何股東的要求,迅即責(zé)令公司舉行會議。
(13)說實在的,幾十年來我愛好馬,為此犧牲了一個警衛(wèi)員,我受到申斥,還(仍)不覺悟。
(11)中“桑樹棍”“打裂”、“打斷”并不是保持原狀“不罷休”的主動性破壞因素;(12)中“超過期限”作為破壞性因素只是時間,如果不考慮語體因素,可以用“還”替換“仍”;(13)中,作者用的是“還”,但是,作者敘述了保持“不覺悟”的破壞性因素——“受到申斥”,是“人”的主動性行為,因此,根據(jù)我們的語感用“仍”更符合說話人的想法。
2.可以互相替換的條件
當(dāng)只是因為時間流逝因而可能發(fā)生變化的情況下,沒有發(fā)生變化而保持著原狀,“仍”與“還”可以互相替換,并保持基本語義不變。例如:
(14)她開口就罵我,我忍了會兒,她仍(還)罵不絕口,把我罵急了,和她對罵起來,最后情斷義絕地掛了電話。
(15)可直到今天,我仍(還)像一個經(jīng)常手淫的中學(xué)生那樣怯懦自卑。
(16)我們在外地時,北京下了幾場雪,至今路邊墻角仍(還)有殘痕。
3.不可替換
有些事件隨著時間流流逝必然發(fā)生某些變化,而說話時沒有變化保持原狀,只是因為時間流沒有流逝到發(fā)生變化的時點,這種情況不能用“仍”替換“還”。例如:
(17)亭亭還(*仍)不到十二歲呢。
(18)它還(*仍)沒長牙齒呢。
(19)爺還(*仍)沒長成人,閃了精,后半輩子就廢了。
(20)還(*仍)不到黎明,院子里便有了隱隱的月光,小蟲兒也唧哪地叫起來。
“沒V完”這種格式是以V已經(jīng)開始為預(yù)設(shè)的,而事件已經(jīng)開始,“V完”就是隨著時間流必然發(fā)生的變化,我們推測“仍沒V完”的使用頻率會很低,在北京大學(xué)CCL語料庫中以“還沒……完”、“仍沒……完”(省略號均為2個或以下漢字?jǐn)?shù);“完”包括“完成”、“完畢”、“完工”等)檢索,證實了我們的推測,“還沒……完”1000多例,“仍沒……完”只有2例:
(21)有個小學(xué)生有天抄生字到深夜12時仍沒抄完,邊抄邊打瞌睡,當(dāng)中學(xué)校長的外公生氣地把孩子的筆奪下甩在地上。
(22)看著街上來來往往的人,看著有幾個人站在人行道上說話,他們說了很久,可仍沒說完。
可以看出,(21)、(22)說話人要強調(diào)的是保持“沒V完”這種狀態(tài)的破壞性因素——“抄到12時”、“說了很久”,程度很重??紤]到“仍”更多地使用于書面語,我們又以“還未……完”、“仍未……完”(省略號均為2個或以下漢字?jǐn)?shù);“完”包括“完成”、“完畢”、“完工”)在北京大學(xué)CCL語料庫中檢索,發(fā)現(xiàn)“仍未……完”果然多于“仍沒……完”,檢索到13例;“還未……完”則檢索到100例左右,仍遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于“仍未……完”。
(23)關(guān)貿(mào)總協(xié)定烏拉圭回合談判制定了《原產(chǎn)地規(guī)則協(xié)議》,確定了協(xié)調(diào)各國非特惠制原產(chǎn)地規(guī)則的原則,并委托世界海關(guān)組織承擔(dān)協(xié)調(diào)規(guī)則技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)的制訂工作,但至今仍未完成。
(24)1949年到1955年,美國的麥卡錫反共政策使我的留學(xué)生活充滿了物質(zhì)的困窘與精神的壓力,我是一個分文莫名的碩士研究生,1949年布朗大學(xué)的教務(wù)主任告訴我,我在校兩年期限即將期滿,必須作離校準(zhǔn)備,但因為1949年我一直在邊打工邊寫論文,到9月份論文仍未完成,眼看將功虧一簣,我只好去全時打工,準(zhǔn)備在離校后白天打工,夜里寫論文。
但是,如上(23)、(24)仍是凸顯保持原狀態(tài)的破壞性因素,而如下例雖然否定詞用的是“未”卻不能以“仍”替換“還”:
(25)尤其是在農(nóng)村部分貧困地區(qū),一些地方老的文盲還(*仍)未掃完,新的文盲又不斷產(chǎn)生。
(26)中午,外重孫君君點著生日蠟燭,一曲“祝您生日快樂”還(*仍)未唱完,突然,老太太感到胸悶、憋氣,隨之就從椅子上倒在地上。
綜上,可以得出結(jié)論“還”與“仍”在表示“保持同一”這一語義上構(gòu)成同義,在一些語境中二者可以互相替換,而保持語義基本不變。不同的是“還”可以表示隨著時間流逝而同一的保持;“仍”則凸顯破壞“保持同一”因素存在的情況下,同一的保持。
注釋:
[1]“還是”不同于“還”,而是更接近“仍”(仍然、仍舊)的用法。
參考文獻(xiàn):
[1]陸儉明、馬真.現(xiàn)代漢語虛詞散論〔M〕.北京:語文出版社,1999.
[2]呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞〔M〕.北京:商務(wù)印書館,1984.
[3]楊榮祥.近代漢語副詞研究〔M〕.北京:商務(wù)印書館,2005.
[4]祝東平.漢語時間感知模式與相關(guān)漢語因素研究〔D〕.吉林大學(xué)博士學(xué)位論文,2009