導語:海德堡不僅以大學聞名,還以學生監(jiān)獄聞名,蹲監(jiān)獄的學生似乎都挺自豪。
“其實這個‘監(jiān)獄’只用了兩年,一九一二年到一九一四年,是校方處罰調(diào)皮學生的場所。哪個學生酗酒了、打架了,或觸犯了其他規(guī)矩,就被關(guān)在這里,只供應水和面包,白天還要老老實實去上課?!?---------摘自余秋雨《行者無疆》中學生監(jiān)獄一篇。
寫這篇文章前我必須先強調(diào)一點:很遺憾,余秋雨先生上述關(guān)于監(jiān)獄使用時間的論斷是錯誤的,海德堡的學生監(jiān)獄從16世紀下半頁就開始使用一直到20世紀初。監(jiān)獄墻上的涂寫文字也可以說明監(jiān)獄不可能只使用了兩年。其實余秋雨這篇文章最后也已經(jīng)談過,他找了一個懂德語的學生來給他翻譯,他想知道墻上到底都寫了些什么??蔀槭裁春芏啾魂P(guān)禁閉的學生在墻上所寫的年代他都不去看清楚呢?更為搞笑的是,余秋雨先生的這一論斷成了很多國內(nèi)雜志介紹海德堡學生監(jiān)獄的范本。這是非常不應該的。
本人并非倒余派,而且自認為,如果寫一本關(guān)于文化歷史方面的長篇書籍,不犯一丁點的錯誤也是很難的。但我們必須注意的是,研究歷史或文化如同理工科一樣需要精確,需要刨根問底,需要鉆研精神。如果僅僅是走馬觀花,過于浮躁的話,是很難寫出一本真正的好書,也經(jīng)不起推敲和時間的考驗。
歐洲,主要是德國搞這個學生監(jiān)獄其實有很長的歷史了,從16世紀開始德國大學就建有這種所謂KARZER(這個拉丁語名為CARCER,可翻譯為圍墻)來禁閉不聽話的學生。我看到有人談到這個KARZER充其量是禁閉室,所以我們翻譯錯了,因為德語的正式監(jiān)獄是Gef?ngnis,這個我倒是覺得有點大題小做,因為在海德堡KARZER的德語簡介中我注意到,德國人也是用Gef?ngnis來解釋的KARZER,所以大家知道是怎么回事就行了。
雖然在德國甚至歐洲很多大學都存在這種學生監(jiān)獄,但其中最為出名的,當屬海德堡大學的學生監(jiān)獄。這估計和海德堡是德國最古老的大學有關(guān)吧。她可是在1386年就成立了。一層樓上幾個房間公用一個廁所,每個房間里還提供暖爐。
在一間“監(jiān)舍”的墻上,我看到了很長的一段德文,大體翻譯一下,意思是:“人人為我,我為人人。因為我們5個老實人要上交在街上發(fā)現(xiàn)的板磚,所以我們把它們都扔到警衛(wèi)室里面了?,F(xiàn)在我們作為受害者坐在這里……”、“在教官面前要保護自己,刺猬扎人!”“1901年7月2日至7日,我們當然沒錯!”在另一面墻上,可以看到畫著三色的盾牌,盾牌左面寫著,“在這里過的真爽!SAUER”盾牌右面一個方框中寫著:“07年4月2日到7日,在海德堡大街上一個學生打另一個學生,他曾經(jīng)因為干壞事被教官送進來過?!?/p>
必須要說明的是,在海德堡學生監(jiān)獄中如此大規(guī)模的學生壁畫只是在19世紀以后才出現(xiàn),這一切都要歸功于學生會組織的強大,從而導致學生權(quán)利的增強。比如我翻譯的第一幅圖中的那5個人,就是海德堡學生組織“Die Burschenschaft Allemannia“的成員。與卡爾馬克思并駕齊驅(qū),同為現(xiàn)代社會學奠基人的馬克思韋伯(寫法為MAX.WEBER)就曾經(jīng)是這個社團的成員。
其實我們從這些壁畫可以看出,20世紀初被關(guān)進學生監(jiān)獄的學生心態(tài)已經(jīng)相當?shù)某墒臁:敛粔阂植⒅涝趬ι鲜惆l(fā)自己的情感,殊不知他們的這些留言和人名成了流傳后世的東西,被后代人觀摩和考量。通過這種方式流芳百世,這一點恐怕他們也沒想到吧!走廊上涂滿文字,記錄了年代,1901,比如94年5月2日-5日(應該是1894年)??上н@些當年余秋雨竟然都沒看見。
在學生監(jiān)獄門口,赫然貼著這么一副標語。“請不要在墻上寫東西”,最后的語言竟是韓語。但我在這個監(jiān)獄中到?jīng)]怎么發(fā)現(xiàn)韓文的印記,倒是中國人刻的文字不少。比如:“老公在面壁思過!”“我在海德堡?!敝?。