亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        約翰·鄧恩詩(shī)歌中的煉金術(shù)意象研究

        2013-08-15 00:44:55
        關(guān)鍵詞:煉金術(shù)士煉金術(shù)鄧恩

        單 暢

        (渤海大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,遼寧 錦州 121000)

        約翰·鄧恩詩(shī)歌中的煉金術(shù)意象研究

        單 暢

        (渤海大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,遼寧 錦州 121000)

        約翰·鄧恩是英國(guó)玄學(xué)詩(shī)歌的代表人物。無(wú)論是他的艷情詩(shī)、詩(shī)諷刺詩(shī)還是神學(xué)詩(shī)都極富思想、才思敏捷。在鄧恩的詩(shī)歌中,煉金術(shù)作為現(xiàn)代化學(xué)的前身,起初被視為純潔雅化之術(shù),象征著純純的愛;后來(lái)人們借助煉金術(shù)從事欺詐,鄧恩借用其諷刺愛情的幸福只不過(guò)是個(gè)美幻的泡影。借助煉金術(shù)的四大元素,鄧恩指出男女彼此都曾互為元素,死后還原為土、水、氣、火;探源煉金術(shù)本質(zhì),愛因煉金術(shù)凝鑄為永恒;在神學(xué)詩(shī)中,鄧恩希望經(jīng)過(guò)上帝鍛造,靈魂得以拯救;在鄧恩的葬禮挽歌中,死亡具有煉金術(shù)的神奇。從煉金術(shù)意象視角探討詩(shī)歌藝術(shù)豐富了約翰·鄧恩的詩(shī)歌研究。

        約翰·多恩;玄學(xué)詩(shī)人;煉金術(shù);意象

        約翰·鄧恩 (John Donne,1572-1631)是一個(gè)完全意義上的玄學(xué)詩(shī)人,是“在其自己意識(shí)和常識(shí)所揭示的,而且是在哲學(xué)和科學(xué)報(bào)道的世界中——尋找靈感的詩(shī)人”[1]是英國(guó)玄學(xué)詩(shī)歌的典型代表人物。他的艷情詩(shī)、詩(shī)諷刺詩(shī),抑或神學(xué)詩(shī)首首神奇驚艷,被湯姆·加萊(1594-1639)譽(yù)之為“詩(shī)人之王”。英國(guó)首位桂冠詩(shī)人本·瓊生(Ben Johnson)稱其 “在某些方堪稱世界第一詩(shī)人”[2]:

        To John Donne

        Donne,the delight of Phoebus and each Muse,

        Who,to thy one,all other brains refuse;

        All which I meant to praise,and yet I would;But leave,because I cannot as I should!

        他的詩(shī)作思想深?yuàn)W、才思敏極,奇喻燦爛,極富時(shí)代性、科學(xué)性,彰顯個(gè)性,給人以一種“驚訝之感,讓讀者看到并了解到一種以前從未注意或想到的東西”[3]。其中煉金術(shù)意象在他的詩(shī)中的妙用堪稱驚訝之極。

        一、煉金術(shù):純潔雅化之術(shù)

        煉金術(shù)首先是一門高深嚴(yán)肅的學(xué)問,是現(xiàn)代化學(xué)的前身。世間萬(wàn)物被組織成各種關(guān)系系統(tǒng),每一種金屬都有其等級(jí)屬性。希臘哲學(xué)家柏拉圖認(rèn)為,萬(wàn)物皆有生命,并不斷地提高自己。凡金屬都力求朝著不怕火煉的黃金的理想靈魂來(lái)完善自己。以其穩(wěn)定品質(zhì),黃金被視為金屬王國(guó)里至高無(wú)上的統(tǒng)治者。但是大自然這一地下過(guò)程及其緩慢,不過(guò)煉金術(shù)士的作坊能很快完成。煉金爐可將賢者之石 (a philosopher stone)可將基本材料轉(zhuǎn)化為黃金。煉金術(shù)士相信煉金術(shù)是純潔高尚的活動(dòng)。

        在 《贈(zèng)別:莫傷悲》(A Valediction:Forbidding Mourning)一詩(shī)中,詩(shī)人通過(guò)煉金術(shù)意象,巧妙引發(fā)聯(lián)想:

        而我們被一種愛煉得如此精純——

        自己竟對(duì)她毫不了解——

        注重彼此間心靈的證印,

        不沉迷眼、唇、手的觸接。

        所以我們的靈魂是一體渾然,

        雖然我們必須走,但靈魂卻

        并不分裂,而是延展,

        就像黃金打成透明的薄頁(yè)(17-24)[3]

        詩(shī)人的愛被愛情提煉得純凈,圣潔無(wú)比,到了精純的程度(But we by a love so much refined),再不需要借助任何感官 (Care less,eyes,lips and hands to miss)來(lái)傳遞感受愛情的熾熱。黃金意象在此詩(shī)里能感知煉金術(shù)的轉(zhuǎn)化或催化作用,使讀者容易辨認(rèn)出人類愛情和煉金術(shù)之間的相似。詩(shī)人將自己和妻子的高尚純潔的愛比作黃金。雖然他必須外出與妻分離,但是二人心有靈犀,那么在分離中愛情不會(huì)破裂,只是向外延伸(Though I must go,endure not yet/A breach,but an expansion)。忠貞的愛情不斷延伸、擴(kuò)展,超越世俗的一切,猶如黃金被鍛打成一片金頁(yè)(Like gold to aery thinness beat),他們的愛情擁有黃金般的高貴,薄如空氣、透明無(wú)瑕的黃金象征著無(wú)瑕純純的愛。構(gòu)思奇特、比喻深刻。

        二、煉金術(shù):一種諷刺藝術(shù)

        1615年鄧恩接受神職,但他無(wú)法克服天生的懷疑氣質(zhì),這在他對(duì)煉金術(shù)的態(tài)度上也有極強(qiáng)的體現(xiàn),比如《愛的煉金術(shù)》(Love’s Alchemy)一詩(shī),“煉金術(shù)”竟然被直接用為標(biāo)題:

        哦,那全是騙局:

        正像還沒有一個(gè)煉金術(shù)士獲得過(guò)金丹,

        除了給他懷胎的爐鼎增添點(diǎn)兒光環(huán)——

        加入他順便熬煉出

        某種芳香的東西,或藥物,

        同樣,戀人們夢(mèng)想一場(chǎng)豐富而長(zhǎng)久的歡樂,卻得到一個(gè)冬天般的夏夜(6-12)[3]

        16世紀(jì)末至17世紀(jì)初,人們長(zhǎng)期借助煉金術(shù)從事欺詐,以至于煉金術(shù)開始聲名狼藉,這在本·瓊生的喜劇《煉金術(shù)士》里有所描述[4]。在《愛的煉金術(shù)》里,鄧恩使用主人的口吻,諷刺煉金術(shù)士從沒提煉出任何金丹、任何長(zhǎng)生不老藥來(lái),盡管偶爾“……熬煉出/某種芳香的東西,或藥物”、盡管術(shù)士們大肆夸張變大的鼎爐。pregnant pot是作者對(duì) Chemic即 alchemist煉金術(shù)士的極大諷刺,諷刺其丑陋、浮夸、欺騙,煉金的鼎爐只是一個(gè)想象、空虛的期待,騙子的道具而已。詩(shī)人通過(guò)煉金術(shù)進(jìn)而對(duì)愛情進(jìn)行了嘲諷:戀人的美妙幻想突然破滅,正如煉金術(shù)士的徒勞無(wú)功,愛情的幸福只不過(guò)是個(gè)美幻的泡影而已。此詩(shī)采用了先接受后反擊的方法。

        煉金術(shù)神奇神秘的力量在《夜禱,作于圣露西節(jié),白晝最短的一日》(A Nocturnal S.Lucy’s Day,being the shortest day)清晰地顯現(xiàn)出來(lái)。

        因?yàn)槲沂敲恳粋€(gè)在其中愛神

        實(shí)驗(yàn)過(guò)新的煉金術(shù)的已死的家伙(12-13)[3]

        鄧恩此詩(shī)中的煉金術(shù)意象不僅與舊科學(xué)傳統(tǒng)中的煉金術(shù)、而且與他本人其他詩(shī)作中的煉金術(shù)格格不入,正常意義的煉金術(shù)的意義在于獲得仙藥用來(lái)長(zhǎng)生不老,本詩(shī)卻為了進(jìn)入虛無(wú)或者進(jìn)入死亡。

        我,由于愛情的蒸餾,則是

        一切的墳?zāi)?,即虛無(wú)。(21-22)[3]

        可是我因?yàn)樗乃溃ㄟ@個(gè)字使她委屈)

        而從最初的虛無(wú),變成了靈丹妙藥(28-29)[3]圣露西節(jié)是白晝最短的一天,但是正如中國(guó)的立春一樣,這一夜一旦過(guò)去,白天逐漸加長(zhǎng),光明擁抱得更久。死亡可以從愛中獲得生命。

        因?yàn)樗乃囆g(shù)甚至從虛無(wú),

        蕭條匱乏,和貧瘠空虛,

        壓榨出一種純粹的元素:

        他毀了我,我被再生自

        空缺、黑暗、死亡;不存在的東西。

        所有其他人,都從萬(wàn)物中,汲取最好的一切,

        它們正享有的,生命、靈魂、精神、形體(14-20)[3]

        通過(guò)愛的煉金術(shù),我可以再生,虛無(wú)亦是一種特殊的存在方式,雖然不得見、不得聞,通過(guò)愛的蒸餾,可以提煉精純(In whom love wrought new alchemy)。愛情催使他進(jìn)入死亡:愛人的死去加速了煉丹爐中死亡藥物的出路。但死后的生命比或在世俗見的生命更為朝氣蓬勃 (But I am by her death/of the first nothing,the elixir grown),煉金術(shù)演變成了生與死、有和無(wú)的有機(jī)紐帶。對(duì)他來(lái)說(shuō),愛人就是一個(gè)更大的太陽(yáng),愛人的逝去使他的生活陷入一片黑暗:

        “但我什么也不是;

        我的太陽(yáng)也不會(huì)重新升起(37)”[3]

        三、煉金術(shù)與四大元素

        與中國(guó)的煉丹術(shù)的基礎(chǔ)陰陽(yáng)五行(金木水火土)不同,西方的煉金術(shù)師依托古希臘的元素性質(zhì)學(xué)說(shuō),即萬(wàn)物是由四種元素組成:土、水、氣、火。例如:《贈(zèng)別:論那部書》(A Valediction:of the Book)直接提及了四大元素“這部書,長(zhǎng)存如四大元素”(This book,as long lived as the elements19)。

        《早安》(The Good Morrow)中詩(shī)人提到:

        無(wú)論什么死去,都是由于沒有平衡相濟(jì);

        如果我倆的愛渾然一體,或者,我和你

        愛得如此相似,誰(shuí)也不松懈,那么誰(shuí)都不

        會(huì)死(19-21)[3]

        詩(shī)人指出各項(xiàng)元素的平衡對(duì)健康多么的重要(What ever dies,was not mixed equally),勸誡愛人的愛要和自己一樣多的熱烈,這樣才能達(dá)到和諧永恒。古羅馬時(shí)期小亞細(xì)亞著名醫(yī)學(xué)家伽倫(公元130-200)的醫(yī)學(xué)理論中,疾病和死亡被認(rèn)為是構(gòu)成人體的各種元素比例失衡造成的。

        煉金術(shù)作為原始形式的化學(xué),最終發(fā)展為現(xiàn)代化學(xué)。從自然界中不朽的物質(zhì),金銀玉可以長(zhǎng)存、可以不朽、可以保持顏色鮮亮,“服金者守壽如金,服玉者守壽如玉”金子是從一些礦物質(zhì)千萬(wàn)年汲取日月的精華蛻變成金,煉定燒制可以加速變化,可以使礦物的精氣、元?dú)獾靡蕴釤?。通過(guò)水法、火法獲取特性。

        在《解體》(The Dissolution)中,鄧恩詩(shī)中說(shuō)“所有死去的都分解,還原為最初的形式土、水、氣、火”

        她死了,一切死者

        都向它們最初的元素還原;

        而我們彼此互為元素,

        是用彼此制造(1-4)[3]

        情人去世后,多恩認(rèn)為他倆彼此都曾是元素,女人死后,她的元素回到他的體內(nèi),生長(zhǎng)在其中,她起死回生,他倆融為一體,實(shí)現(xiàn)永恒。

        四、煉金術(shù)本質(zhì)探源

        煉金術(shù)是化學(xué)的前身。阿拉伯人征伐的勝利,把希臘(愛琴)文明(包括哲學(xué)、醫(yī)學(xué)、煉金術(shù))的書籍譯成阿拉伯語(yǔ)。賈比爾·伊本·海揚(yáng)(約720-813)是位熟練的化學(xué)家,大大發(fā)展了化學(xué),他的煉金術(shù)書《秘密中的秘密》(Secret of Secrets)詳盡地描述了物質(zhì),并把礦物體分為六類①物體:各種金屬;精素:硫磺、砷、水銀、磠砂;礬類;硼砂類:硼砂、苛性堿、草木灰;鹽類:食鹽、苛性鉀、蛋巖。,歐洲的煉金術(shù)的知識(shí)是通過(guò)西班牙進(jìn)行的阿拉伯著作翻譯過(guò)來(lái)的[5]。米謝爾·斯科特(Michael Scot)1217年再托勒進(jìn)行翻譯,后來(lái)在腓特烈大帝的宮廷任職,著有煉金術(shù)方面的書作。從1250-1500年間寫了大量煉金術(shù)方面的著作。煉金術(shù)利用數(shù)學(xué)和天平的推論去發(fā)現(xiàn)反應(yīng)堆和生成物之間的數(shù)量聯(lián)系。引入了嚴(yán)格意義上的科學(xué)實(shí)驗(yàn)方法和思維方式的轉(zhuǎn)變,對(duì)于化學(xué)變化和發(fā)展做出了重要貢獻(xiàn)[6]。

        我們感謝它們,因?yàn)樽畛跛鼈?/p>

        確實(shí)如此把我們運(yùn)送給我們,

        把它們的力氣、感覺呈現(xiàn)給我們,

        對(duì)于我們,它們不是渣滓,而是合金(53-56)[3]這些詩(shī)行出自于《出神》(The Ecstasy)。愛仿佛通過(guò)煉金術(shù),使愛人凝鑄提煉為“合金”(allay)而非“渣滓”(Dross),從而達(dá)到永恒。又如《愛的成長(zhǎng)》(Love’s Growth):

        但是,愛情這藥劑——不僅不是純粹的元素(9-10)[3]

        而是混合一切雜質(zhì),使靈魂或感官痛苦,

        而是像其他萬(wàn)物一樣,也是由各種元素構(gòu)成(13)[3]

        愛情能否成為醫(yī)治各種憂傷的靈丹妙藥?鄧恩給出了完全否定的回答:不僅不是純粹的物質(zhì),和世界上的普通物質(zhì)一模一樣,不會(huì)療傷,而且會(huì)使人痛苦萬(wàn)分。

        煉金術(shù)和煉丹術(shù)是一個(gè)事物的兩個(gè)方面。中國(guó)的以煉丹術(shù)為主,煉金為輔。練丹術(shù)士利用某些物質(zhì),通過(guò)特制的丹鼎進(jìn)行蒸餾、升華、鍛燒、揮發(fā),煉金則以異物制作真金,兩者目的皆為服之則能長(zhǎng)生。人類希望長(zhǎng)生,并為此做過(guò)種種嘗試,煉金術(shù)士的幻想和技藝:長(zhǎng)生是他們的美麗終極目標(biāo)。

        治愈百病的靈藥,即“第五要素”(quintessence)或稱為長(zhǎng)生不老藥 (elixir vitae),一般認(rèn)為長(zhǎng)生不老藥在金屬上帶來(lái)完美的比例,則變?yōu)辄S金。在鄧恩的詩(shī)歌里,不乏對(duì)第五要素的信仰渴望,認(rèn)為它是點(diǎn)石成金的完美力量。

        五、煉金術(shù)的神學(xué)表達(dá)

        1615年,鄧恩從信奉羅馬天主教改為接受英國(guó)國(guó)教,并接受英王詹姆斯一世的邀請(qǐng),擔(dān)任國(guó)王私人牧師。詩(shī)人自道“少狎詩(shī)歌,老娶神學(xué)”(The mistress of my youth,Poetry;the wife of mine age,Divinity),概述了詩(shī)人一生的文學(xué)成就,凸現(xiàn)了詩(shī)人在巨變的歷史河流中的極端復(fù)雜、矛盾、困苦的精神撞擊。煉金術(shù)在鄧恩的神學(xué)詩(shī)里也時(shí)而出現(xiàn):“我是一個(gè)小小世界,是由四大元素/和一個(gè)天使般的精靈巧妙地組合而成 (《神學(xué)冥想5》,Divine Meditation5,1-2)。又如《神學(xué)冥想 14》(Divine Meditationv14)鄧恩以熾熱的熱情、無(wú)限的依戀響亮地呼喚上帝:

        錘擊我的心,三位一體的上帝;因?yàn)椋?/p>

        仍舊只是敲打,吹氣,磨光,試圖修補(bǔ);

        為使我爬起,站立,就該打翻我,集聚

        力量,粉碎,鼓風(fēng),焚燒,重鑄我一新(1-4)[3]煉金的完整過(guò)程在神學(xué)詩(shī)中全面再現(xiàn) “敲打”、“吹氣”、“磨光”、“修補(bǔ)”、“粉碎”、“鼓風(fēng)”、“焚燒”。表達(dá)了詩(shī)人的心底的吶喊,希望上帝通過(guò)鍛造,使自己的靈魂得到徹底的拯救,實(shí)現(xiàn)重生。再如:《致某某某,附敬神十四行詩(shī)六首》:

        您的創(chuàng)造力,占有同等地位——

        作為烈火,以精煉這些不純的詩(shī),

        或作為靈丹,以點(diǎn)化它們成為金子

        您就是那煉金術(shù)士,總是富有機(jī)智,

        您的一星火花就能把壞東西變成好東西(10-14)[3]

        在鄧恩的布道文中,鄧恩把天主教徒描寫為從英國(guó)國(guó)教轉(zhuǎn)變?yōu)樘熘鹘躺媳扔鳛閺慕饘巽~升華為黃金的人,上帝被描述為能把其他金屬轉(zhuǎn)變?yōu)辄S金的神奇的人。

        六、煉金術(shù)用于葬禮挽歌

        哀歌(elegy)是由一行六音節(jié)句接一行5音節(jié)句所組成的對(duì)句體式的葬禮挽歌。奧維德和其他一些羅馬詩(shī)人用此體寫作情歌。鄧恩的“哀歌”被公認(rèn)為在世時(shí)最受歡迎的詩(shī)作。比如《比較》(Comparison):

        其次,就好像那煉金術(shù)士的陽(yáng)性文火,

        在升華鼎的暖熱的子宮里的確

        把一顆真金的靈魂注入大地毫無(wú)價(jià)值的沙土,

        她那最可愛的部分的確具有這種保養(yǎng)的熱度。

        你得則像是一個(gè)可怕的開火的槍口,

        或像剛剛流進(jìn)黏土模子的熾熱金屬溶液(36-41)[3]

        在這首詩(shī)中,詩(shī)人大膽地將男女的性愛過(guò)程以煉金術(shù)的意象描述:女子的身體——“暖熱的子宮”一如煉金的熔爐;男人的激情——“陽(yáng)性文火”即熾熱的火焰,需要女子的愛液來(lái)熄滅,男人的“高潮”喻為“開火的槍口”,女人“暖熱的子宮”可以保存男人的精液——“熾熱金屬/溶液”,就此可以達(dá)到至美境地、可以提煉真金——世界最美好永恒的東西。再如《秋季的容顏》(The Autumnal):

        若說(shuō)她早年的歲月是金色時(shí)代,這是真,但如今她是百煉純金,歷久常新(7-8)[3]詩(shī)行充滿了詩(shī)人對(duì)愛情的感悟與品味,充滿了對(duì)生命哲學(xué)的思索與探究。青年的愛多基于青春、美貌和激情,短暫易逝;暮年的愛如秋季,面臨衰老、消逝、死亡,雖然如此,秋的愛戀成熟、穩(wěn)重、永恒。死亡具有煉金術(shù)的神奇,可以實(shí)現(xiàn)重生——“歷久常新”。

        托馬斯·納什曾說(shuō)過(guò):“詩(shī)是百花之蜜,一切學(xué)問的精髓,智慧的本質(zhì),天使的詞語(yǔ)?!编嚩鞯脑?shī)歌更是詩(shī)中瑰寶。詩(shī)歌中煉金術(shù)力量神奇,時(shí)而與愛情同質(zhì)高雅,擁有神奇強(qiáng)大的力量;時(shí)而莫大諷刺,具有無(wú)限殺傷力;時(shí)而用于神學(xué)表達(dá)。此外,煉金術(shù)與中國(guó)古代的四大元素有異曲同工之妙。鄧恩詩(shī)歌中煉金術(shù)的意象源于詩(shī)人倔強(qiáng)的個(gè)性、淵博的學(xué)識(shí)、豐富的思想、深邃的情感、奇特的思辨、嚴(yán)密的邏輯。

        [1]Grierson H J C.Introduction to the Poems of John Donne[M].Oxford:Clarendon Press,1912.

        [2]David Hopkins.English poetry a poetic record,form Chaucer to Yeats[M].London and New York:Routledge,1990.

        [3]傅浩.約翰·鄧恩:艷情詩(shī)與神學(xué)詩(shī)[M].北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,1999:XIII.

        [4]李正栓.鄧恩詩(shī)歌思想與藝術(shù)研究[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2012.

        [5]柏廷頓.化學(xué)簡(jiǎn)史[M].胡作玄,譯.北京:商務(wù)印書館,1979:33-34.

        [6]朱誠(chéng)身,楊潔湍.古代中西煉金術(shù)之比較[J].鄭州大學(xué)學(xué)報(bào),1990(1):23-27.

        On Alchemical Images in John Donne’s Poems

        SHAN Chang
        (College of Foreign Languages,Bohai University,Jinzhou 121000,Liaoning,China)

        As a leading figure among Metaphysical poets,John Donne's works are fresh and rich.Alchemical images are cleverly employed in Donne's poems from six aspects:alchemy as pure craft;alchemy as satire;alchemy and four elements:soil,water,gas,fire;alchemy as divine expression and alchemy in elegy.Different love and women and souls are portrayed in terms of alchemical images.There are various underlying factors which contribute to Donne's artful use of alchemical images.

        John Donne;alchemy;image

        I561

        1007-5348(2013)09-0055-04

        2013-06-29

        2013年遼寧省經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展立項(xiàng)課題“玄學(xué)大師約翰·鄧恩愛情詩(shī)研究”(2013LSLKTWS-03)

        單暢(1971-),女,遼寧葫蘆島人,渤海大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院教授,碩士,碩士生導(dǎo)師,主要從事英詩(shī)、翻譯及英語(yǔ)教育研究。

        (責(zé)任編輯:明 遠(yuǎn))

        猜你喜歡
        煉金術(shù)士煉金術(shù)鄧恩
        樂昌柰李“煉金術(shù)” 套袋果身價(jià)十倍
        做個(gè)魔法水晶石
        煉金術(shù)并不神秘
        視野(2021年8期)2021-05-11 05:31:59
        外冷內(nèi)熱的荒誕與苦痛:地域空間的煉金術(shù)——王學(xué)東詩(shī)集《現(xiàn)代詩(shī)歌機(jī)器》解讀
        遵從心靈的召喚
        遵從心靈的召喚
        苦難真金
        遠(yuǎn)離城市很幸福,一個(gè)澳洲女子幸福的荒野生活
        杭港地鐵:公用事業(yè)“煉金術(shù)”
        鄧恩桉木材纖維形態(tài)特征及其變異
        一本一道久久综合久久| 青青草视频在线播放观看| 中文字幕人妻在线少妇| 任我爽精品视频在线播放| 亚洲成av人综合在线观看| 亚洲va无码手机在线电影| 国产a级网站| 国语对白三级在线观看| 久久天堂精品一区二区三区四区 | 在线亚洲精品免费视频| 尤物yw午夜国产精品视频| 久久综合狠狠综合久久| 少妇对白露脸打电话系列| 手机色在线| 婷婷开心五月亚洲综合| 亚洲亚洲人成综合丝袜图片| 熟妇人妻中文av无码| 亚洲色四在线视频观看| 一本色道亚州综合久久精品| 亚洲人妻调教中文字幕| 免费观看的a级毛片的网站| 精品国产免费Av无码久久久| 国产一区二区三区蜜桃| 国产aⅴ激情无码久久久无码| 性久久久久久久| 精品视频在线观看一区二区三区| 全亚洲最大的私人影剧院在线看| 无码国产色欲xxxx视频| jizz国产精品免费麻豆| 免费女同毛片在线不卡| 国产乱人伦av在线麻豆a| 福利视频一二三在线观看| 欧美1区二区三区公司| 日本a爱视频二区三区| av 日韩 人妻 黑人 综合 无码| 欧美精品久久久久久久久| 精品国产麻豆免费人成网站| 亚洲精品国偷拍自产在线| 99re久久精品国产| 国产丝袜高跟美腿一区在线| 国产黄色av一区二区三区|