亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        淺析日文論文的文體特點

        2013-04-29 23:15:39暴鳳明
        職業(yè)時空 2013年5期

        暴鳳明

        摘要:日語專業(yè)學(xué)生在用日文撰寫畢業(yè)論文時,除了論文內(nèi)容、結(jié)構(gòu)上的問題之外,在語言表達(dá)層面上也經(jīng)常容易出現(xiàn)錯誤。這一層面上的錯誤很多是由于不熟悉日文論文的文體特點造成的。日文論文的文體特點包括使用“である”體結(jié)句,多使用被動句和自發(fā)句,多使用雙漢字構(gòu)成的漢語詞匯,不能使用終助詞、縮約形、擬聲擬態(tài)詞等等。

        關(guān)鍵詞:日文;論文;文體特點

        目前大部分高校日語專業(yè)的本科生要求用日文撰寫畢業(yè)論文,畢業(yè)設(shè)計往往安排在第八學(xué)期或第七學(xué)期。雖然開設(shè)了寫作或論文寫作等課程,但是在缺乏系統(tǒng)、有針對性的指導(dǎo),以及大量研讀日文論文的情況下,無論是內(nèi)容還是形式上,本科生的畢業(yè)論文都很容易出現(xiàn)一些問題。在語言表達(dá)這一形式層面上出現(xiàn)的錯誤,有一些是語法錯誤,而更多的是由于不熟悉日文論文的文體特點造成的遣詞造句方面的錯誤。本文將列舉一些例子,分析日文論文的文體特點以及論文中不能出現(xiàn)的一些詞語和形式。

        一、“である”體的文末表現(xiàn)

        日文存在簡體(“だ/である”體)和敬體(“です·ます”體)。學(xué)習(xí)日語,一般都是從學(xué)習(xí)敬體開始的,而且在本科生四年的學(xué)習(xí)中接觸的書面文字也大都是敬體結(jié)句。很多學(xué)生在寫論文時,沒有專門學(xué)習(xí)、訓(xùn)練過敬體和簡體的區(qū)別使用,不知道簡體的句子該如何結(jié)句,有的學(xué)生甚至不知道論文要求簡體結(jié)句,而使用敬體(“です·ます”體)結(jié)句。使用敬體文體的文章,往往是存在聽話者(讀者),或者假設(shè)存在聽話者(讀者),而發(fā)話者以一種尊敬、禮貌的態(tài)度將所要傳達(dá)的信息、陳述的事件傳遞給聽話者(讀者),體現(xiàn)對對方的尊敬和禮貌。最典型的敬體文章是書信。所謂的“敬”,就是在于尊敬聽話者或讀者,這種尊敬的表達(dá)方式實際上來源于日文敬語表達(dá)體系中的“丁寧語”。

        然而,論文、學(xué)習(xí)報告是闡述客觀事實、表明邏輯推理過程、提出自己觀點的專業(yè)性學(xué)術(shù)文章,不同于書信文章,不存在預(yù)設(shè)的讀者對象,無需表示尊敬。因此,論文中不使用“です·ます”體,更無需出現(xiàn)“差し上げる、いただく、申し上げる、おっしゃる、いらっしゃる、まいる、なさる、いたす”等敬語、自謙語。一般日文論文使用簡體中的“である”體,而不使用“だ”體,這是由于前者給人更加客觀、正式的語感,而后者更傾向于口語等比較隨意的場合使用。同時,論文也有異于報刊文章,應(yīng)使用準(zhǔn)確、嚴(yán)謹(jǐn)、簡明、平易、莊重的語言,不能使用倒裝句、省略句以及名詞直接結(jié)句等帶有強(qiáng)烈主觀情感色彩的語言表達(dá)形式。[1]關(guān)于“である”體的句子,尤其需要注意的是,形容詞(一類形容詞)謂語句應(yīng)以形容詞終止形結(jié)句,不能在形容詞(一類形容詞)后加“である”。

        二、多使用被動句和自發(fā)句

        在日文的說明文、論文中經(jīng)常使用被動態(tài)和自發(fā)態(tài)句子。“態(tài)”(ヴォイス、態(tài))主要指與動作有關(guān)的施事或受事在句中的語法地位變化,以及說話人表述事物時的視點變化等。“態(tài)”的表達(dá)形態(tài)包括主賓格變換、動詞詞尾的規(guī)則性變化等。日語的“態(tài)”這一語法范疇主要指主動態(tài)、被動態(tài)和使役態(tài),但廣義的“態(tài)”還包括可能態(tài)和自發(fā)態(tài)。此外,有些學(xué)者將動詞所表現(xiàn)的相互行為、授受關(guān)系以及自動詞與他動詞的對應(yīng)關(guān)系等也看作“態(tài)”的一部分。[2]主動態(tài)句子是說話人站在動作主體的視點描寫事態(tài),而被動態(tài)和自發(fā)態(tài)是說話人站在客觀事物的視點描寫事態(tài)。在論文中,就研究對象而言,站在研究對象的角度來客觀地分析說明、解釋問題,使用被動態(tài)句子會顯得非常自然。同樣,在論文的論證過程中,經(jīng)過邏輯推理論證后形成某種結(jié)論、觀點,使用自發(fā)態(tài)句子會給人一種客觀、自然的感覺。具體例如下:

        1.Lakoff&Johnson(1980)、Lakoff(1987、1990、1993)などによって、まず認(rèn)知現(xiàn)象としての概念メタファーの重要性が指摘され、その深さと広がりが解明されてきた。その要點はメタファーとは単なる言語表現(xiàn)の問題ではなく、我々が世界を理解し認(rèn)識する際の本質(zhì)的なやり方なのだということにある。

        2.「軽い·重い」という概念が物體の重量の領(lǐng)域から動作の遅速というより抽象的な領(lǐng)域へと投影されるメタファーは、日常経験される重いものは動きが鈍いという認(rèn)識から生じるメトニミーに支えられていると考えられる。[3]

        三、多使用雙漢字構(gòu)成的漢語詞匯

        日語的詞匯可以分為和語、漢語、外來語、混種語。而在日文論文中,表達(dá)同樣一個意思,使用漢語詞匯的比率是相當(dāng)高的。這是因為相對和語詞匯來講,漢語詞匯更多地表達(dá)“抽象關(guān)系”和“人的活動”。另外,從語體來看,當(dāng)存在一個漢語詞和一個和語詞表達(dá)一個相近的意思時,通常漢語詞為書面用詞,和語詞為日常用詞。書面詞用于文章或比較正式、公開場合的演講,論文中的用詞屬于書面用詞。雙漢字構(gòu)成的漢語詞匯較單個漢字詞匯顯得更加鄭重,更加書面化。因此,日文論文語言中多使用雙漢字構(gòu)成的漢語詞匯。例如,一般口語和文章語中的詞匯:私、この節(jié)、見る、思う、比べる、述べる、調(diào)べる、前に述べた通り、筆者の知る限りでは、よく知られる、たくさん。對應(yīng)在論文的雙漢字漢語詞匯分別是:筆者、本節(jié)、観察する、考察する/判斷する、比較する、言及する、調(diào)査する/観測する、前述のとおり、管見では、周知する、多數(shù)。

        四、論文中不能出現(xiàn)的一些詞語和形式

        日文論文除了不能使用“です·ます”體之外,其文體還有一些特點,如:不能使用終助詞,不能使用縮約形,不能使用擬聲擬態(tài)詞等等。

        (一)終助詞

        日語的“終助詞”,是接在句末或句節(jié)的末尾,表示疑問、禁止、感嘆等各種語氣的助詞,相當(dāng)于漢語的語氣助詞。論文屬于科學(xué)性說理文章,不存在預(yù)設(shè)的讀者對象,不存在實際對話的交際功能,而且論文要通過具體的數(shù)據(jù)或者事例來佐證自己的觀點,通過嚴(yán)密的邏輯推理來分析論證,既不靠“よ”來強(qiáng)調(diào)說話人的觀點,也無須用“ね”來征求讀者的認(rèn)同和意見,更不能用“わあ”像文學(xué)描寫一樣來敘述論文。因此,日文論文的句子中不能使用體現(xiàn)情態(tài)(モダリティ)的“か、かしら、さ、ぞ、ぜ、わ、よ、ね、の、かな”等終助詞,例如,一般語言——影響力があるよ、こちらの方が一般的だよね、明らかになったなあと思う,對應(yīng)的論文語言分別是影響力がある、こちらの方が一般的である、明らかになったと思う。

        (二)縮約形

        縮約形是指在實際口語中,為發(fā)音便利而出現(xiàn)的音的脫落或融合,即形成了比原本的語音形式更簡單的語音形式的現(xiàn)象。[4]論文屬于書面文章,語言形式要求規(guī)范嚴(yán)肅,因此不能使用口語,更不能使用對話中出現(xiàn)的縮約形,應(yīng)該使用產(chǎn)生縮約形之前的原形。例如,一般語言中常見的縮約形~ちゃう、じゃない、~とく、~てる、~なきゃ、~って,對應(yīng)的論文語言分別是~てしまう、ではない、~ておく、~ている、~なければ、~という。

        (三)擬聲擬態(tài)詞

        擬聲擬態(tài)詞是表示事物聲音、狀態(tài)的詞,這類詞語具有非常強(qiáng)烈的表現(xiàn)力、現(xiàn)場感和主觀性,使語言顯得通俗、生動、活潑。但是,論文是用來進(jìn)行科學(xué)研究和描述科研成果的文章,既是探討問題進(jìn)行科學(xué)研究的一種手段,又是描述科研成果進(jìn)行學(xué)術(shù)交流的一種工具,其用詞不能使用缺乏客觀性和嚴(yán)肅性的擬聲擬態(tài)詞。如果一定要表達(dá)類似的意思,可以選擇其他近義詞替換。例如,一般語言ごちゃごちゃになっている、ぺらぺら話している、どんどん進(jìn)んでいく、だんだん増えている,對應(yīng)的論文語言分別是混亂している、よどみなく話している/流暢に話している、急速に進(jìn)んでいく、次第に増えている。

        (四)避免過多使用動詞、形容詞等活用語的“て”形承接前后分句

        現(xiàn)代日語中接續(xù)助詞“て”接在動詞、形容詞等活用語的連用形后,起到接續(xù)的功能,其所連接的前后分句處于對等、并列關(guān)系,表示動作、狀態(tài)、事項的繼續(xù)或演變推移。然而,動詞、形容詞等活用語的連用形本身就有中斷前句、接續(xù)后句的語法功能(活用語連用形的中頓法)。因此,兩種形式在中斷句子,承前啟后兩個分句的語法功能上基本是一致的,區(qū)別在于用活用語連用形承接前后分句比用接續(xù)助詞“て”更具有書面語色彩。如果過多使用活用語的“て”形承接前后分句,論文就會喪失書面語色彩;“ず”是日語文言中的否定助動詞,“せ”是サ變動詞“する”的未然形,在同樣表達(dá)否定意思時,“~せず(に)”比“~しないで”更帶有日文古語色彩。日文論文中應(yīng)盡量避免使用動詞、形容詞等活用語的“て”形承接前后分句。例如,一般語言現(xiàn)狀を分析して、原因を究明する,使用頻度が高くて、誤差率も高い,動詞の前項に頼らないで、後項で決める,相談しないで、決めた,對應(yīng)的論文語言分別是現(xiàn)狀を分析し、原因を究明する,使用頻度が高く、誤差率も高い,動詞の前項に頼らず(に)、後項で決める,相談せず(に)決めた。

        五、結(jié) 語

        綜上所述,日文論文的文體特點包括:使用“である”體結(jié)句,多使用被動句和自發(fā)句,多使用雙漢字構(gòu)成的漢語詞匯,不能使用終助詞、縮約形、擬聲擬態(tài)詞,以及避免過多使用動詞、形容詞等活用語的“て”形承接前后分句,等等。

        參考文獻(xiàn):

        [1] [日]浜田麻里,平尾得子,由井紀(jì)久子.大學(xué)生と留學(xué)生のための論文ワークブック[M].東京:くろしお出版,1997:2.

        [2] 翟東娜.日語語言學(xué)[M].北京:高等教育出版社,2006:90.

        [3] [日]田中聡子.「口」の慣用表現(xiàn)-メタファーとメトニミーの相互作用-[J].言葉と文化,2002,(3):6-10.

        [4] [日]日本語教育學(xué)會.新版日本語教育事典[M].東京:大修館書店,2005:17.

        3d动漫精品一区二区三区| 在线人妻va中文字幕| 国产精品毛片无遮挡高清| 无码av天堂一区二区三区| 97se在线观看| 视频网站在线观看不卡| 国产亚洲熟妇在线视频| 国产美女做爰免费视频| 成人亚洲性情网站www在线观看 | 99福利影院| 男女啪啪啪的高清视频| 亚洲精品无码专区在线在线播放| 久久精品无码专区免费青青| 浪荡少妇一区二区三区| 久久久噜噜噜久久熟女| 无码乱肉视频免费大全合集| 麻豆高清免费国产一区| 青草青草伊人精品视频| 国产精品美女主播一区二区| 日本大乳高潮视频在线观看| 国产suv精品一区二区69| 日韩中文字幕无码av| 99久久国产免费观看精品| 日韩精品视频一区二区三区| 欧美日本日韩aⅴ在线视频| 麻豆成年视频在线观看| 日本a级一级淫片免费观看| 亚洲精品久久久久久久久久吃药| 初高中生精品福利视频| 精品一区二区亚洲一二三区| 国产精品亚洲第一区二区三区| 性生交大全免费看| 五月婷婷影视| 色视频不卡一区二区三区| 亚洲熟妇丰满多毛xxxx| 久久国产成人精品国产成人亚洲 | 免费无码午夜福利片69| 成人国产精品免费网站| 亚洲av高清一区二区三区| 国产男小鲜肉同志免费| 日本污视频|