朱子輝
(中國人民大學(xué) 文學(xué)院, 北京 100872)
一字異調(diào)與古典詩歌之鑒賞
——從《杜詩詳注》中“義從某聲,讀從某聲”談起
朱子輝
(中國人民大學(xué) 文學(xué)院, 北京 100872)
針對當(dāng)前古典詩歌的教學(xué)與研究中不太重視詩歌語言文本這一現(xiàn)象,本文選取一個(gè)很小的角度——即從古典詩歌語言中的“一字異調(diào)”現(xiàn)象入手,首先對仇兆鰲《杜詩詳注》中涉及“義從某聲,讀從某聲”的聲調(diào)注釋現(xiàn)象作了一個(gè)簡要的個(gè)案考辨,而后分別從“異文的取舍”、“韻腳字的分析”、“平仄格式的探討”這三個(gè)方面,通過一些具體的詩例,論述“一字異調(diào)”對正確把握詩歌的語言形式與情感表達(dá)的重要作用。
詩歌鑒賞;一字異調(diào);語言文本
馬斗全《說杜詩“幾時(shí)杯重把”之“重”字》一文,列舉了仇兆鰲《杜詩詳注》中關(guān)于“重”字的聲調(diào)注釋,共記四例:
《王竟攜酒高亦同過》:“故人能領(lǐng)客,攜酒重相看?!薄爸亍弊窒伦ⅲ骸傲x從平聲,讀用去聲?!盵1]864
《奉濟(jì)驛重送嚴(yán)公四韻》:“幾時(shí)杯重把,昨夜月同行?!薄爸亍弊窒伦ⅲ骸傲x從平聲,讀從去聲?!盵1]916
《寒雨朝行視園樹》:“林香出實(shí)垂將盡,葉蔕辭枝不重蘇?!薄爸亍弊窒伦ⅲ骸傲x從平聲,讀用去聲?!盵1]1780
《有嘆》:“武德開元際,蒼生豈重攀?!薄爸亍弊窒伦ⅲ骸傲x從平聲,讀協(xié)去聲?!盵1]1841
根據(jù)筆者統(tǒng)計(jì),單就“重”字而言,按照“義從某聲,讀從某聲”格式作注解的,在《杜詩詳注》中還可以找到以下三例:
《陪李北海宴歷下亭》:“貴賤俱物役,從公難重過。”“重”字下注:“義從平聲,讀依去聲?!盵1]37
《懷錦水居止二首》其一:“天險(xiǎn)終難立,柴門豈重過?!薄爸亍弊窒伦ⅲ骸傲x從平聲,讀從去聲。”[1]1238
《課小豎鋤斫舍北果林三首》其二:“吟詩重囘首,隨意葛巾低。”“重”字下注:“義從平聲,讀用去聲?!盵1]1736
而除“重”字外,仇兆鰲在給其他字注明聲調(diào)時(shí)也采用這種注釋格式,書中可見的例子還有如下一些:
(1)《奉贈韋左丞丈二十二韻》:“賦料揚(yáng)雄敵,詩看子建親?!薄傲稀弊窒伦ⅲ骸傲x從平聲,讀用去聲。”[1]74
(2)《陪李金吾花下飲》:“細(xì)草偏稱坐,香醪懶再沽。”“稱”字下注:“義從去聲,讀用平聲?!盵1]243
(3)《雨過蘇端》:“妻孥隔軍壘,撥棄不擬道?!薄暗馈弊窒伦ⅲ骸傲x從去聲,讀從上聲?!盵1]339
(4)《送許八拾遺歸江寧覲省》:“竹引趨庭曙,山添扇枕涼?!薄吧取弊窒伦ⅲ骸傲x主平聲,讀從去聲?!盵1]456
(5)《秦州雜詩二十首》其四:“秋聽殷地發(fā),風(fēng)散入云悲。”“殷”字下注:“義從上聲,讀用平聲?!盵1]575
(6)《寄董卿嘉榮十韻》:“落日思輕騎,高天憶射雕?!薄吧洹弊窒伦ⅲ骸傲x從石音,讀從謝音?!盵1]1168
(7)《覽柏中丞兼子姪數(shù)人除官制詞》:“子弟先卒伍,芝蘭疊玙璠?!薄跋取弊窒伦ⅲ骸傲x從去聲,讀從平聲?!盵1]1572
(8)《柴門》:“足了垂白年,敢居高士差?!薄安睢弊窒伦ⅲ骸傲x從差等之差,韻從本音?!盵1]1645
(9)《大歷三年春白帝城放船四十韻》:“廷爭酬造化,樸直乞江湖?!薄盃帯弊窒伦ⅲ骸傲x從去聲,讀用平聲?!盵1]1870
(10)《發(fā)白馬潭》:“莫道新知要,南征且未回。”“要”字下注:“義從平聲,讀用去聲?!盵1]1972
誠如馬斗全在文中所言,“重”在《廣韻》、《集韻》為代表的中古韻書中原本就有平、上、去三種聲調(diào)。讀作平聲時(shí),是“重疊”之義;讀作上聲時(shí),是“重量大”和“看中,倚重”、“重量”的意思;讀作去聲時(shí),是“加上,增加”和“更加,又,再”、“輜重”的意思。在以上七則詩例中,“重”皆用在謂語動詞前作狀語,都是“更加,又,再”的意思,本來就應(yīng)該讀去聲,不應(yīng)該讀平聲。而仇兆鰲惑于后代之“重”用作副詞時(shí)讀作平聲,便將其皆注為平聲,于是便有“義從平聲,讀從去聲”之語,這不符合唐代的實(shí)際語音狀況,仇氏犯了執(zhí)今以律古的錯(cuò)誤。
除“重”字外,類似的錯(cuò)誤還見上列材料中的(3)、(5)、(6)、(9)各例。如例(3)中的“道”字,在《廣韻》中只讀作上聲,沒有去聲一說。但仇氏根據(jù)后世“道”亦可讀作去聲的現(xiàn)象,認(rèn)為“義從去聲,讀從上聲”,這也是不正確的。例(5)中的“殷”字,在《廣韻》中也只有平聲一讀,但分屬上平聲二十一欣韻(眾也、大也)和上平聲二十八山韻(赤褐色),仇氏認(rèn)為“義從上聲,讀用平聲”也是根據(jù)今音去理解古音。例(6)中的“射”字,在《廣韻》中有多種讀音,意思也不盡相同。其中去聲四十禡韻中就有兩個(gè),其一讀作“仆射”之“射”,其二則讀作“射弓”之“射”。同時(shí),《廣韻》又注曰:“又姓,《三輔決錄》云:‘漢末大鴻臚射咸,本姓謝名服。天子以為將軍出征,姓謝名服不祥,改之為射氏名咸?!忠羰!睆摹稄V韻》的注解來看,“射”在中古確有“石”音,但讀作“謝”則不曾見,即便有人如此讀,也是因?yàn)檫@個(gè)故事或從字形牽強(qiáng)附會出來的誤讀。所以,仇氏將“高天憶射雕”中的“射”不讀作去聲“射弓”之“射”,反認(rèn)為“義從石音,讀從謝音”,實(shí)在是舍本逐末。例(9)中的“爭”字,在《廣韻》中也只有一個(gè)讀音,屬于下平聲十三耕韻,仇氏說“義從去聲,讀用平聲”,與例(3)、(5)的錯(cuò)誤如出一轍。
但在上述情況之外,在杜詩或后代詩中還有這樣一種現(xiàn)象,即為了詩歌平仄聲律的需要,臨時(shí)改變某字的讀音,采用另外一種聲調(diào)讀法。所以,諸如“義從某聲,讀從某聲”此類的詩歌創(chuàng)作習(xí)慣又的確大量存在著,這是我們在閱讀詩歌時(shí)應(yīng)該特別注意的。這種現(xiàn)象又可分為兩種情況:一類是一字一義,卻有多種讀音,我們把這種現(xiàn)象稱之為“多音一義”。如上文所列材料之例(1),其中“料”字在《廣韻》中就有平、去二讀。讀作平聲時(shí),表示“料理、量”的意思;讀作去聲時(shí),亦表示“料度、量”的意思。也就是說,在中古音系統(tǒng)中,“料”字多音而一義。而在這平、去二聲之中,當(dāng)時(shí)人們更習(xí)慣于讀平聲,但是在詩歌中,受平仄聲律因素的約束,臨時(shí)讀作同義之去聲,既照顧到詩歌聲律的要求,又不違背該字原來的意思,所以仇氏說“義從平聲,讀用去聲”,正是從該詩聲律的角度去考慮的。與這種情況類似,以上所列材料中還有例(7),其中的“先”字在《廣韻》中也有平、去二讀,皆為“先后”之意。因?yàn)閷洹爸ヌm疊玙璠”的平仄格式是“平平仄仄平”,那么出句“子弟先卒伍”則應(yīng)該為“仄仄平平仄”。所以,仇氏在“先”字下注“義從去聲,讀從平聲”。
另一種情況我們稱之為“多音多義”,即由于平仄格律的原因,該字臨時(shí)改讀了其他義項(xiàng)的聲調(diào),與其本來的字面原義并不匹配。如例(2)中的“稱”字,在《廣韻》中有平、去二讀。讀作平聲時(shí),意為“知輕重也”,亦即《說文》所說“銓也”。讀作去聲時(shí),表示“愜意、適意”的意思?!凹?xì)草偏稱坐”應(yīng)當(dāng)取去聲之義,但是由于對句“香醪懶再沽”是“平平仄仄平”,故而出句應(yīng)當(dāng)作“仄仄平平仄”,所以“稱”只能讀作平聲了,這就是仇氏為什么說“義從去聲,讀用平聲”的緣故了。與這種情況類似的有例(4)、(8)、(10)。如例(4)中的“扇”字在《廣韻》中有平、去二讀,讀作平聲時(shí),意為動詞“扇涼”。讀作去聲時(shí),則為名詞“扇子”之義,所以《廣韻》在去聲調(diào)下作注:“崔豹《古今注》:‘舜作五明扇?!墩f文》:‘扉也?!薄吧教砩日頉觥敝械摹吧取蹦藙釉~而讀作去聲,故仇氏在“扇”字下注“義主平聲,讀從去聲”。例(8)中的“差”在《廣韻》中有多種讀音,仇兆鰲說“義從差等之差,韻從本音”,意思是說“敢居高士差”中的“差”在義項(xiàng)上應(yīng)該取《廣韻》上平聲五支韻的“次也、不齊等也”之義,但由于《柴門》這首詩中與它前后押韻的韻腳字如“佳、涯、華、夸、霞”等,皆為《廣韻》上平聲十三佳韻,所以應(yīng)該“韻從本音”。例(10)中的“要”在《廣韻》中也有二讀,分屬去聲三十五笑韻與下平聲四宵韻?!澳佬轮?,南征且未回”,“要”作為出句的末字,雖“義從平聲”,可根據(jù)聲律理當(dāng)“讀用去聲”。
以上是就《杜詩詳注》中涉及“義從某聲,讀從某聲”聲調(diào)注釋現(xiàn)象的一個(gè)簡要考辨,為了對這種現(xiàn)象有一個(gè)清楚的考訂與分析,我們可以通過查閱《廣韻》、《集韻》、《佩文韻府》等中古音韻書的辦法來加以解決。
與這個(gè)問題緊密相關(guān)的是我們在閱讀和欣賞古典詩歌時(shí)如何處理其中的“一字異調(diào)”現(xiàn)象,這不僅關(guān)系到能否正確把握詩歌的語言形式,而且還關(guān)乎到對其情感內(nèi)容的認(rèn)知程度。下面我們就從異文的取舍、韻腳字的分析、平仄格式的探討這三個(gè)方面來談?wù)劇耙蛔之愓{(diào)”與古典詩歌的鑒賞。
1.一字異調(diào)與異文之取舍。唐詩流傳至今已經(jīng)有一千三四百年了,在傳播的過程當(dāng)中出現(xiàn)了不少的異文。例如《全唐詩》卷一六二李白的《天馬歌》,其中有一句:“愿逢田子方,惻然為我悲?!痹摼洹氨弊窒略ⅲ骸耙蛔魉肌!崩畎自娭牡降资亲鳌氨边€是“思”呢?我們認(rèn)為應(yīng)該是“悲”字,因?yàn)椤八肌痹凇稄V韻》中有平、去二讀,作“思考、思慮”和“思念”講讀平聲,作“傷感、悲秋”和“思緒、意思、想法”講讀去聲。而“思”或“悲”在這首詩中共同出現(xiàn)的韻腳字組有“遺、之、悲(或思)、饑、枝、眉、池”,皆為平聲。平聲意為“思考、思念”的“思”顯然不符合原詩的詩意,去聲意為“傷感”的“思”,雖然詩意相符,但又違背了押平聲韻的原則,所以說,李白原詩應(yīng)當(dāng)是“悲”字。從這個(gè)例子可以看出,對“一字異調(diào)”的細(xì)致考量,能幫助我們在異文之間做出正確的選擇。
2.一字異調(diào)與韻腳字的分析。例如“楚”在中古音中仍保留了上、去二讀。其中,上聲是較為常見的讀法,如“楚國”、“痛楚”、“酸楚”等;去聲則不太常見,《廣韻》釋作“楚利,又木名,出歷山”。《全唐詩》卷四四五,白居易《和微之詩二十三首·和三月三十日四十韻》:“手經(jīng)攀桂馥,齒為嘗梅楚?!边@里的“楚”是什么意思,應(yīng)該讀作上聲還是去聲呢?首先,我們來看白居易這首詩的韻腳字組:署、處、慮、遽、瘀、噓、鋸、洳、馭、助、翥、曙、庶、茹、疏(“兩衙少辭牒,四境稀書疏”,當(dāng)讀作去聲)、著、豫、御、覷、踞、鋤(“水苗泥易耨,佘栗灰難鋤”,此為“鋤頭”字的動詞用法,當(dāng)讀作讀去聲)淤、菸、絮(原注:敕慮反)、楚、跙、飫、絮、詛、倨、據(jù)、與(原注,去聲)、箸、譽(yù)、恕、娶、去、輿、語、處。可見這里的“楚”是去聲,不能理解為上聲的“酸楚”。但是,作為“木名”,讀作去聲的“楚”又不符合此詩的詩意。《廣韻》中跟“楚”的去聲讀法同音的也有“儊”:“儊,不滑也。”《集韻》中跟“楚”的去聲讀法同音的也有“儊”:“不滑也”。“齒為嘗梅楚”,指牙齒因?yàn)槌粤嗣纷佣釢l(fā)麻。大約“儊”作“不滑,生澀,艱澀”講,是“楚”的“酸楚、痛楚”義發(fā)展出來的,為了跟原義區(qū)分開,聲調(diào)變成了去聲,書面上也寫作“儊”。
3.一字異調(diào)與平仄格式的探討。如前所述,一字異調(diào),有的不區(qū)別字義,例如“醒”中古有平、上、去三調(diào),不區(qū)別字義。有的區(qū)別字義,例如“勝”有平、去二讀,作“經(jīng)得起,能承受,比得上”講讀平聲,作“超過、勝過”講讀去聲。韓愈《早春》詩“絕勝煙柳滿皇都”的“勝”就是讀平聲,句意為完全比得上煙柳滿皇都時(shí)的景象,如果按去聲讀,就不合平仄?!敖獭庇衅饺ザx,作“教育、教化、指教”講讀去聲,作“讓、使、令”和“傳授知識和技能”講讀平聲。杜牧《寄揚(yáng)州韓綽判官》詩“玉人何處教吹簫”的“教”讀去聲,句意為你在哪兒指教美人吹簫呢,含有詼諧的意味;如果按平聲讀,也會成為“三平調(diào)”。李商隱《錦瑟》詩“一弦一柱思華年”的“思”就是讀去聲,“思華年”意思是為大好年華逝去而傷感;如果按平聲讀,就成了“三平調(diào)”。由此可見,字調(diào)的確定在近體詩格律研究中具有至關(guān)重要的作用。可以說,不注意“一字異調(diào)”,是不可能正確地欣賞古典詩歌的。
[1] 仇兆鰲.杜詩詳注[M].中華書局,1979.
(責(zé)任編輯:祝春娥)
I207.2
A
2095-4824(2013)05-0031-03
2013-06-12
教育部人文社科青年基金項(xiàng)目(2012010041)
朱子輝(1980— ),男,安徽望江人,中國人民大學(xué)文學(xué)院講師,文學(xué)博士。