羅良功
(華中師范大學(xué)外國語學(xué)院,湖北武漢 430079)
20世紀(jì)中后期以來,長期被忽視的美國非裔文學(xué)在美國本土和中國正在受到越來越大的學(xué)術(shù)關(guān)注,研究成果也越來越豐富,但同時也存在一個突出的問題,即美國非裔文學(xué)作為美國文學(xué)一部分的存在價值和學(xué)術(shù)背景常常在學(xué)術(shù)研究中被忽視,具體表現(xiàn)在兩個主要方面。首先,在美國文學(xué)的整體研究和教學(xué)中,非裔文學(xué)常常沒有融入整個美國文學(xué)體系中,而是作為一個獨立的部分被包含在其中,如帕里尼(Jay Parini)和米利葉(Brett Millier)主編的《哥倫比亞美國詩歌史》(The Columbia History of A-merican Poetry,1993)將美國非裔詩歌用兩章(“哈萊姆文藝復(fù)興詩歌”、“黑人藝術(shù)運動詩人”)分別論述,而其他白人主流詩人幾乎都是各用一章的篇幅進(jìn)行論述。其次,許多有關(guān)美國非裔文學(xué)的研究常常局限于種族界限之內(nèi),有意或無意地回避美國文學(xué)大語境的存在。這種學(xué)術(shù)研究模式無疑有其歷史意義上的進(jìn)步意義,但是抑制了美國非裔文學(xué)的學(xué)術(shù)地位,并且遮蔽了美國文學(xué)和美國非裔文學(xué)的一個重要學(xué)術(shù)領(lǐng)域和學(xué)術(shù)視角,即美國非裔文學(xué)與美國文學(xué)(特別是傳統(tǒng)意義上的美國主流文學(xué))之間的關(guān)系,從而使美國非裔文學(xué)研究難以得到足夠重視和健康發(fā)展。正基于此,本文通過將美國非裔文學(xué)置于美國文學(xué)語境之中來探討它與美國文學(xué)——特別是美國主流文學(xué)——之間的關(guān)系,試圖揭示美國非裔文學(xué)的學(xué)術(shù)價值,為美國文學(xué)研究提供新的動力和視角。
美國非裔文學(xué)的興起和發(fā)展,對于美國文學(xué)擺脫其作為歐洲文學(xué)附庸的地位走向獨立起到了重要的作用。美國文學(xué)作為國家文學(xué),并非隨著國家政治上的獨立而獲得獨立。事實上,1776年的美國獨立宣言只是政治獨立的宣言,而美國在文化上的獨立卻還任重道遠(yuǎn)。美國建國之后的文學(xué)創(chuàng)作雖然逐漸轉(zhuǎn)向本土素材,但是在藝術(shù)形式和美學(xué)準(zhǔn)則上仍然追隨歐洲和英國,推行英國正統(tǒng)。1888-1890年間出版的美國歷史上規(guī)模最大的十一卷文學(xué)選集《美國文學(xué)文庫》(Library of American Literature)多收錄深受英國文學(xué)傳統(tǒng)影響的新英格蘭地區(qū)作家,而對本土風(fēng)格明顯的作家,如歐文、庫柏、朗費羅等,給予極少篇幅,或者干脆拒之于外;直到1917年特倫特(William Trent)等人編輯出版的四卷本《劍橋美國文學(xué)史》(The Cambridge History of American Literature)仍然獨尊那些在“斯賓塞、莎士比亞、彌爾頓等文學(xué)大師熏陶下創(chuàng)作出來的作品”,一如文學(xué)史學(xué)家博科維奇所評價的那樣,“向人們展示了英國文學(xué)的一個新的分支”。(劉海平、王守仁,2001:ii)這種視英國(歐洲)文學(xué)為正統(tǒng)的文學(xué)觀在美國根深蒂固,對美國本土文學(xué)和本土文化形成巨大而持久的壓制。
美國文學(xué)本土化的呼聲由來已久。早在美國獨立之初,首部美國語辭典編纂者韋伯斯特(Noah Webster)就呼吁:“正如在政治上獲得獨立一樣,美國在文學(xué)上也必須獨立?!?轉(zhuǎn)引自Ruland&Bradbury,1991:3)1837年,愛默生(R.W.Emerson)在劍橋大學(xué)發(fā)表題為“美國學(xué)者”的演講,向美國的知識分子大聲疾呼:“我們聽從威嚴(yán)的歐洲繆斯已經(jīng)太久了?!覀円米约旱碾p腳走路,用自己的雙手工作,用自己的頭腦說話”(Emerson,2003),呼吁美國文化獨立。這無疑是追求美國文學(xué)獨立的作家們的精神力量之源。當(dāng)惠特曼在1855年首次出版他的《草葉集》第一版時,這部以美國本土語言和迥異于歐洲詩歌傳統(tǒng)的形式書寫美國本土生活、被視為離經(jīng)叛道的詩集遭到了當(dāng)時美國文化精英們?nèi)浩饑?,愛默生對惠特曼的支持尤為可貴,這種追求美國本土文學(xué)和文化獨立的不懈努力也為馬克·吐溫等后來者筑起了免遭歐洲文學(xué)正統(tǒng)論淹沒的基座。如果說,麥爾維爾、愛默生、惠特曼、馬可·吐溫等人已然創(chuàng)造了一個與英國或歐洲文學(xué)傳統(tǒng)平行的美國本土傳統(tǒng),標(biāo)志著美國文學(xué)走向獨立,這一表述是合理的,但同時也是不完整的。一個國家的文學(xué),首先應(yīng)該能夠反映國家的整體形象,而無論是從這些作家的膚色還是他們作品書寫的內(nèi)容與形式來看,他們所代表的是白人美國,并沒有反映黑人等美國少數(shù)民族的聲音,沒有反映出美國作為一個多民族國家的完整內(nèi)涵。因而,從國家敘事的層面上來審視,美國文學(xué)獨立之路并沒有在惠特曼們的腳下走完,而剩下的一部分是由美國非裔作家們幫助完成的。在這一進(jìn)程中,哈萊姆文藝復(fù)興運動具有重要的文化意義和文學(xué)史意義。
20世紀(jì)20年代以美國紐約哈萊姆為中心的哈萊姆文藝復(fù)興(亦稱“新黑人運動”)是美國黑人民族歷史上的重要事件,常常被視為一場美國黑人民族意識覺醒的文化(文學(xué))運動,是黑人民族文化和文學(xué)從原始走向現(xiàn)代的重要分水嶺;同時也是美國文學(xué)走向獨立的關(guān)鍵一步。
首先,在意識形態(tài)上,哈萊姆文藝復(fù)興強調(diào)美國黑人的種族身份和美國身份,并將改善美國黑人的身份和形象與改善美國國家形象直接聯(lián)系在一起。這一運動的靈魂人物阿蘭·洛克(Alain Locke)指出,“新黑人”所追求的是一種“美國主義”(Americanism),是“美國的需要、美國的理念。這種將美國主義建構(gòu)在種族價值觀基礎(chǔ)之上的強制性努力是一場獨特的社會實驗;惟其最充分地分享美國的文化和體制,這一實驗才能得到最終的成功”。(Locke 1968:11-12)新黑人運動正是通過這種被羅伯特·海登(Robert Hayden)所稱為的“黑人的美國主義”(Hayden 1968:xiii),將自己的價值追求上升到國家層面,并以其“黑人性”使美國凸顯出與歐洲白人社會的差異性。
其次,在文學(xué)創(chuàng)作上,大量涌現(xiàn)的美國黑人作家和文學(xué)作品為美國文學(xué)注入了全新的內(nèi)容。美國黑人民族的生存狀態(tài)及其民間文化等成為哈萊姆文藝復(fù)興文學(xué)的重要題材和主題,將19世紀(jì)和20世紀(jì)初期麥爾維爾、馬克·吐溫等美國白人作家們表現(xiàn)美國本土經(jīng)驗的文學(xué)題材和主題進(jìn)一步深入到美國獨特的種族問題,從而使美國文學(xué)在表現(xiàn)題材和主題方面呈現(xiàn)出與歐洲舊大陸文學(xué)更大的差異性。例如,作為哈萊姆文藝復(fù)興運動旗手的蘭斯頓·休斯(Langston Hughes)始終強調(diào)表現(xiàn)種族題材和主題,他說:“或許從根本上說,所有的民族都是一樣的,但是既然黑人在這個國家一直處于隔離狀態(tài),他就一定會表現(xiàn)出只有他才有的某些種族的、與環(huán)境相關(guān)的差異性……在美國徹底接受黑人之前,在種族隔離和種族自我意識完全消失之前,黑人藝術(shù)家所創(chuàng)造的真正的藝術(shù)作品——假如體現(xiàn)出那么一點點膚色和差異性的話——一定要反映他的種族背景和種族環(huán)境。”(Hughes 2002a:32)從這里可以看出,對于休斯而言,表現(xiàn)種族主題和題材,不僅表現(xiàn)了美國存在,而且表現(xiàn)了美國的特色存在。這一時期黑人作家內(nèi)部關(guān)于“藝術(shù)還是宣傳”之爭,雙方都沒有否定對種族題材和主題的表現(xiàn)。
同時,美國黑人作家開始自覺地將美國黑人的民間文化形式引入文學(xué)創(chuàng)作中,產(chǎn)生具有獨特的美國本土特色的文學(xué)樣式和形態(tài)。例如,休斯等黑人作家還積極借鑒惠特曼、龐德等美國白人作家的反歐洲傳統(tǒng)藝術(shù)形式和手段,與美國黑人生存經(jīng)驗相結(jié)合而產(chǎn)生了迥然不同于歐洲傳統(tǒng)的文學(xué)藝術(shù)。面對黑人知識分子批評他的詩集《給猶太人的好衣裳》,休斯反擊道:“我沒有采用濟慈、坡、鄧巴或者麥凱等人的傳統(tǒng)形式。[……]我寫詩是因為希望說出自己想要說的,因而選擇了我認(rèn)為最能表達(dá)自己思想的形式。當(dāng)我試圖創(chuàng)造自己的詩歌形式并以此為樂時,我不知道為什么還有人希望我去模仿別人的表達(dá)模式:莎士比亞式的商籟體顯然已經(jīng)不適合表現(xiàn)比爾街或者勒諾克斯大街的生活,回旋詩體也不可能承載國家街的情感?!?Hughes 2002b:40)就休斯而言,藝術(shù)形式已經(jīng)成為他的美國身份和種族身份的表達(dá)。同樣,佐拉·尼爾·赫斯頓將美國南方黑人民間藝術(shù)形式引入其小說的敘事結(jié)構(gòu)中,形成全然不同于歐洲敘事傳統(tǒng)的兼具美國性和黑人性的敘事模式。
從美國文學(xué)發(fā)展的進(jìn)程上看,哈萊姆文藝復(fù)興文學(xué)不僅在創(chuàng)作上而且在文學(xué)理想上對于美國文學(xué)真正走向獨立起到了推波助瀾的作用。就文學(xué)創(chuàng)作而言,這一時期的黑人作家延續(xù)了19世紀(jì)以來美國部分白人作家表現(xiàn)美洲本土經(jīng)驗的文學(xué)努力,并與龐德、福克納等人同時在不同的角度繼續(xù)深化美國經(jīng)驗的表現(xiàn)力度和形式,共同促進(jìn)美國文學(xué)以其獨特的品性走向獨立和繁榮。就文學(xué)理想而言,哈萊姆文藝復(fù)興作家始終堅守美國黑人文學(xué)是美國的文學(xué)的前提,認(rèn)同美國文學(xué)及其特質(zhì)的存在,他們以此對于美國以白人為主的學(xué)術(shù)精英長期爭論的關(guān)于“是否存在美國文學(xué)”的問題作出了莊嚴(yán)的回答。幾乎在同一時期,美國權(quán)威的學(xué)術(shù)團(tuán)體“現(xiàn)代語言協(xié)會”在20年代明確承認(rèn)“確有美國文學(xué)這么回事”(轉(zhuǎn)引自劉海平、王守仁,2001:iii),這無疑呼應(yīng)了美國非裔文學(xué)追求新的國家書寫的文學(xué)努力。美國非裔文學(xué)強調(diào)以種族書寫國家的國家主義立場推進(jìn)了美國文學(xué)的本土化進(jìn)程和國家文學(xué)身份建構(gòu),推動美國文學(xué)作為一個獨立的國家文學(xué)擺脫了歐洲文學(xué)傳統(tǒng)的操縱和影響。
毋庸置疑,美國非裔文學(xué)以其根植于種族的美國性推動了美國文學(xué)作為一種差異性國家文學(xué)從歐洲文學(xué)傳統(tǒng)的壓制中崛起,也因此而走向國家文學(xué)的中心;與此同時,美國非裔文學(xué)又因其與美國性相伴生的種族性而成為美國文學(xué)中的一種差異性存在,從而消解了美國白人文學(xué)的一元正統(tǒng)地位,推動了美國文學(xué)的多樣性共存。
非裔民族在美國的差異性生存決定了美國非裔文學(xué)的差異性特質(zhì)。盡管美國非裔文學(xué)的歷史一直延續(xù)著是美國文學(xué)還是黑人文學(xué)的爭議,但始終無法消除其族群特征。菲利斯·惠特莉雖然以歐洲文學(xué)傳統(tǒng)形式創(chuàng)作詩歌,但其白人藝術(shù)形式和語言表象之下的策略性的自我表達(dá)成為其詩歌的核心;保羅·勞倫斯·鄧巴雖然立志當(dāng)美國詩人而不是黑人詩人,并且鐘情于以白人的審美標(biāo)準(zhǔn)來指導(dǎo)自己的創(chuàng)作,常常以歐洲詩歌形式創(chuàng)作詩歌,但是即便是這些歐洲傳統(tǒng)形式的詩歌也突出地表現(xiàn)了他作為黑人在黑人身份和美國身份之間的掙扎和痛苦,正如杜波依斯在《黑人的靈魂》中所分析的美國黑人內(nèi)心深處的黑人性和美國性之間的沖突,這是美國黑人民族精神狀態(tài)的寫照。當(dāng)然,鄧巴的痛苦也源于根深蒂固的單一性國家的概念,他沒能像蘭斯頓·休斯一樣擁有將美國黑人視為美國人、將黑人性視為美國性的一部分的多元化國家的觀念,因而沒有休斯在“我也歌唱美國”一詩中應(yīng)和惠特曼歌唱美國的歌聲所表現(xiàn)出的那份樂觀和豪邁。20世紀(jì)60-70年代的黑人藝術(shù)運動將黑人性與美國性的對立推向了頂峰,以極端民族主義立場推行文化分裂主義,將黑人文化與白人文化對立。拉瑞·尼爾(Larry Neal)在他被奉為黑人藝術(shù)運動綱領(lǐng)性文件的“黑人藝術(shù)運動”(1968)一文中說,這場運動就是要構(gòu)建“一個直接訴諸于黑人美國的需要和追求的藝術(shù)”,倡議“重新評估西方文化美學(xué),倡議建立一個不同的象征、神話、評論、偶像體系”,作為黑人權(quán)力運動的文化之翼,追求美國黑人的“自決和民族地位”。(Neal 1999:122)基于這種民族主義文化自覺,美國非裔作家們旗幟鮮明地進(jìn)行著與白人文學(xué)傳統(tǒng)相對抗的差異性書寫。即使是在文化對峙結(jié)束之后的多元文化時期,美國非裔作家仍然堅持著這一文學(xué)道路,莫里森、奧古斯特·威爾遜、以及新近履職的美國桂冠詩人娜塔莎·特里瑟維等無不以其差異性書寫躋身于美國文學(xué)的中心,同時也解構(gòu)了美國文學(xué)中心的單一結(jié)構(gòu)。
美國非裔文學(xué)的差異性主要表現(xiàn)在兩個方面。一是基于民族文化的差異性。非裔作家將美國黑人文化元素和形式融入文學(xué)作品的主題和形式之中,形成美國非裔文學(xué)的特質(zhì),史蒂文·亨德森(Stephen Henderson)將詩歌主題和結(jié)構(gòu)上黑人文化元素的“飽和度”(saturation)視為衡量美國非裔文學(xué)的三大指標(biāo)之一。(Henderson,1973)休斯、斯特林·布朗等將布魯斯、黑人口頭藝術(shù)、民間文化等有效地揉入詩歌中,為黑人藝術(shù)運動作家提供了形式和技巧上的范例(司各特,1984:452),凱文·揚、歐娜瑞·杰斐斯等眾多21世紀(jì)新一代詩人仍然繼續(xù)著他們的文學(xué)傳統(tǒng)。美國非裔文學(xué)的差異性書寫第二個方面是基于作家自由創(chuàng)造的差異性。這種創(chuàng)新常常受到黑人文化的激發(fā)但又不局限于黑人文化,具有很大的自由度和作家個性。例如,阿米力·巴拉卡在黑人藝術(shù)運動之后,執(zhí)著于創(chuàng)作“言說詩”(Speaking Poetry)。他強調(diào)詩歌的聲音介質(zhì)而不是語言的文本/書面介質(zhì)的意義構(gòu)建功能,其聲音組合模式受到黑人口頭表達(dá)和爵士音樂的激發(fā),但又展示了更自由的拓展空間和跨越民族和語言的普適價值。
作為一種差異性存在,美國非裔文學(xué)以其民族文化特質(zhì)與美國白人文學(xué)和美國其他族裔文學(xué)形成互補,同時在有些方面也形成了與后者的差異性并置。例如,就幽默而言,休斯、杰西·福賽特等人汲取美國黑人民間幽默和布魯斯精神,將黑人兩百年來在北美土地上的生存策略轉(zhuǎn)化為文學(xué)策略;華盛頓·歐文的幽默則呈現(xiàn)出一種英國式的風(fēng)趣和優(yōu)雅,馬克·吐溫的幽默深深扎根于美國南方和社會底層生活和民間智慧。這三種幽默映射出互不兼容但相映成趣的文化和美學(xué)風(fēng)貌。就簡約風(fēng)格而言,休斯源于布魯斯音樂的近乎冷漠的簡約與龐德追求的意象主義簡約、海明威的冰山風(fēng)格、乃至20世紀(jì)后期以雷蒙德·卡佛為代表的極簡主義相互映照。就詩歌的表演性而言,索尼婭·桑切斯等美國非裔詩人的表演詩、寇爾群詩(Coltrane Poems)、說唱詩等都依托黑人音樂、口頭藝術(shù)傳統(tǒng)以及詩人表演家的個人才華演繹出詩歌書寫文本之外的力量,這與金斯堡受益于惠特曼傳統(tǒng)、爵士音樂、日常言說形式等因素的詩歌表演以及安·瓦爾德曼糅合西方歌劇、佛教誦經(jīng)、伏都教儀式等形式的詩歌表演并存。凡此種種,不一而足。美國非裔文學(xué)以其獨特性和異質(zhì)性實現(xiàn)了與美國白人文學(xué)和其他族裔文學(xué)的差異性共存,促進(jìn)了美國文學(xué)的多樣化。美國語言派詩人兼理論家伯恩斯坦通過梳理美國不同族裔、不同流派的詩歌,借助于地方方言詩和個人方言詩兩個概念,論證了多樣化美國的多樣化詩學(xué)的現(xiàn)實存在,而這種多樣性正是對整體詩學(xué)的單一性解構(gòu)的結(jié)果。(伯恩斯坦,2013)這無疑印證了一點,即美國非裔文學(xué)的差異性存在促進(jìn)了美國文學(xué)一體性和中心性的消解,彰顯了美國文學(xué)的多樣性。
美國非裔文學(xué)的差異性存在并不意味著它是獨立于美國主流文學(xué)和其他族裔文學(xué)之外的一種孤立存在,事實上,它與美國的其他族裔文學(xué)和主流文學(xué)之間有著千絲萬縷的聯(lián)系。文學(xué)史是對民族文化的記錄、想象和傳播,而在美國歷史文化語境之下,非裔文學(xué)與主流文學(xué)和其他族裔文學(xué)一樣,從各自的文化立場和視角出發(fā),進(jìn)行著各自的美國書寫,他們各自在保留差異性的同時又相互借鑒、相互融合。
美國非裔文學(xué)與同處于美國文學(xué)邊緣的其他少數(shù)族裔文學(xué)之間有著天然的親近關(guān)系。在謀求合法性的去邊緣化過程中,非裔文學(xué)為其他少數(shù)族裔文學(xué)樹立了榜樣。正如非裔作家以實瑪利·里德在1995年的一次訪談中評價黑人藝術(shù)運動時所說,“如果沒有黑人藝術(shù)運動,就不可能有文化多元主義運動。拉美裔、亞裔、還有其他民族,都說本民族的寫作是60年代這場運動的楷模作用產(chǎn)生的結(jié)果。黑人提供了一個榜樣,那就是你不必被吸收。你可以做你自己的事情,可以進(jìn)入你自己的背景、自己的歷史、自己的傳統(tǒng)和文化?!?轉(zhuǎn)引自 Ya Salaam 1997:70)里德在這里明確了非裔文學(xué)為其他少數(shù)族裔文學(xué)提供的榜樣在于其差異性地存在于美國文學(xué)之中,這也正是20世紀(jì)非裔文學(xué)與亞裔文學(xué)、猶太裔文學(xué)、拉美裔文學(xué)合作的核心。
美國非裔文學(xué)與主流文學(xué)之間同樣有著密切的互動和互滲。這種互動互滲,無論是積極的還是消極的、是直接的還是間接的,都已經(jīng)客觀地將兩種文學(xué)捆綁在一起。就非裔文學(xué)而言,美國主流文學(xué)及其傳統(tǒng)從一開始就參與塑造了美國非裔文學(xué)。美國學(xué)者迪克遜·布魯斯(Dickson Bruce)基于1680年至1865年期間的美國社會歷史文化對美國非裔文學(xué)的源流進(jìn)行了考察,認(rèn)為“美國非裔文學(xué)的源流是一個白人作家和黑人作家合作創(chuàng)造我所稱的‘美國非裔文學(xué)存在’的過程”,包括培養(yǎng)黑人的“富有權(quán)威的、在美國社會更大的話語中占有一席之地的聲音和面具”;布魯斯認(rèn)為,黑人聲音和面具的權(quán)威性正是黑人性的產(chǎn)物。(Bruce 2001:ix)白人作家和黑人作家的合作給予這種聲音和面具以保存和發(fā)展的空間,最終成為美國非裔文學(xué)的重要傳統(tǒng)。對于非裔文學(xué)與主流文學(xué)及其傳統(tǒng)的之間的關(guān)系還可以借用小休斯頓·貝克(Houston A.Baker)的兩個術(shù)語——“形式的掌控”(mastery of form)與“掌控的變形”(deformation of mastery)——來描述,在貝克看來,這兩點反映了美國非裔現(xiàn)代主義的策略。(Baker,1987)面對美國主流文學(xué)及其文學(xué)傳統(tǒng),非裔作家們常常通過掌控白人主流文學(xué)形式并暗中加以顛覆,以此達(dá)到解構(gòu)主流權(quán)威、實現(xiàn)自我表達(dá)的目的。非裔詩人格溫朵琳·布魯克斯(Gwendolyn Brooks)即深諳此道,她榮獲普利策獎的詩集《布朗茲維爾一條街》借用美國主流文學(xué)的歐洲傳統(tǒng)(如荷馬和維吉爾的史詩、十四行詩等藝術(shù)形式),將它們移植到下層黑人民眾的日常生活之中,巧妙加入黑人文化元素,從而從源頭消解了美國主流文學(xué)的權(quán)威性,并將黑人普通女性的普通生活置于崇高的地位,產(chǎn)生一部表現(xiàn)黑人民眾生活的史詩。
同樣,美國主流文學(xué)對非裔文學(xué)及其傳統(tǒng)也有吸收和指涉。例如,美國現(xiàn)代主義詩人常常通過“扮黑”(playing the black)來實現(xiàn)藝術(shù)的現(xiàn)代化革新,龐德的創(chuàng)作和詩學(xué)思考常常借助于美國黑人口語技巧和藝術(shù)表意策略。馬薩諸塞大學(xué)的史蒂文·特雷西教授新近完成的專著《未來主義的叢林風(fēng)格、拉格泰姆心理與美國文學(xué)的布魯斯化》(待發(fā)表)以800余頁的篇幅,討論了包括艾略特、龐德等文學(xué)巨臂在內(nèi)的美國文學(xué)對美國非裔音樂的接受、改寫和挪用,以及與非裔文學(xué)之間的互動關(guān)系。
總體上看,美國非裔文學(xué)與美國主流文學(xué)和其他族裔文學(xué)在共同的美國書寫過程中,形成了豐富而又深厚的互文關(guān)系,文本之間、主體之間、文化之間盤根錯節(jié)的關(guān)聯(lián)呈現(xiàn)出對話、對抗、互補、并置等多種形態(tài),促成了美國文學(xué)內(nèi)部和而不同的差異性融合。這種差異性融合不僅強化了美國內(nèi)部不同文學(xué)之間的紐帶,而且改變了美國的文學(xué)生態(tài),使去中心、多樣化成為美國文學(xué)的整體特色。
綜上所述,美國非裔文學(xué)在美國文學(xué)的發(fā)展過程和結(jié)構(gòu)中具有重要地位,同時也是研究美國文學(xué)和美國其他族裔文學(xué)的一扇窗口。因而,在中國當(dāng)前的學(xué)術(shù)研究中,美國非裔文學(xué)及其與美國文學(xué)關(guān)系的研究是一個需要得到倍加重視的課題。
[1]Baker,H.A.,Jr.Modernism and the Harlem Renaissance[M].Chicago:University of Chicago Press,1987.
[2]Bruce,D.D.The Origins of African American Literature(1680-1865)[M].Charlottesville:University Press of Virginia,2001.
[3]Emerson,R.W.American Scholar[J/OL].2003.http://ebooks.adelaide.edu.au/e/emerson/ralph_waldo/e53am/.[2013 -02 -10]
[4]Hayden,R.Preface to the Atheneum Edition[A].In A.Locke(ed.).The New Negro(1925)[C].New York:Antheneum,1968.ix-xiv.
[5]Henderson,S.Introduction:The forms of things unknown[A].In S.Henderson(ed.).Understanding the New Black Poetry[C].New York:William Morrow,1973.1 -69.
[6]Hughes,L.American art or Negro art?[A].In C.C.De Santis(ed.).The Collected Works of Langston Hughes.Vol 9.Essays on Art,Race,Politics and World Affairs[C].Columbia:University of Missouri Press,2002a.31 -36.
[7]Hughes,L.These bad New Negroes:A critique on critics(1927)[A].In C.C.De Santis(ed.).The Collected Works of Langston Hughes.Vol 9.Essays on Art,Race,Politics and World Affairs[C].Columbia:University of Missouri Press,2002b.37 -41.
[8]Locke,A.The New Negro[A].In A.Locke(ed.).The New Negro(1925)[C].New York:Antheneum,1968.3 -16.
[9]Neal,L.The Black Arts Movement(1968)[A].In H.Ervin(ed.).African American Literary Criticism(1773 -2000)[C].NewYork:Twayne,1999.122 -128.
[10]Ruland,R.& M.Bradbury.From Puritanism to Postmodernism:A History of American Literature[M].New York:Routledge,1991.
[11]Ya Salaam,K.Black arts movement[A].In K.Ya Salaam(ed.).The Oxford Companion to African American Literature[C].New York:Oxford University Press,1997.70 -74.
[12]劉海平,王守仁.新編美國文學(xué)史·總序[Z].上海:上海外語教育出版社,2001.
[13]小內(nèi)森·司各特.黑人文學(xué)[A].丹尼爾·霍夫曼.美國當(dāng)代文學(xué)(上)[C].文美惠,王義國譯.北京:中國文藝聯(lián)合出版公司,1984.399-478.
[14]查爾斯·伯恩斯坦.多樣性美國的詩學(xué)[A].羅良功等編譯.語言派詩選[C].上海:上海外語教育出版社,2013.127 -146.