亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        外語聽說教學(xué)的模因論視角

        2013-04-07 08:49:09
        關(guān)鍵詞:模因外語教學(xué)宿主

        李 斌

        (西華師范大學(xué) 外國語學(xué)院,四川 南充 637009)

        外語聽說教學(xué)的模因論視角

        李 斌

        (西華師范大學(xué) 外國語學(xué)院,四川 南充 637009)

        模因論揭示了文化傳播的規(guī)律,語言模因論把模因論引入語言研究,為模因論運(yùn)用于外語教學(xué)提供了理論依據(jù)。在外語聽說教學(xué)中,教師要以模因論為指導(dǎo),強(qiáng)化學(xué)生的語言模因意識,遵循語言模因傳播的客觀規(guī)律,提高聽力和口語水平。

        模因論;外語教學(xué);聽說教學(xué)

        一 引言

        模因(meme)是英國動物學(xué)家Richard Dawkins (1976)在其專著《自私的基因》中最早提出的。Dawkins把模因定義為文化傳播的單位,或模仿的單位。[1]模因能夠通過模仿和復(fù)制在人的大腦之間傳播。[2]現(xiàn)今meme一詞已得到廣泛傳播。

        何自然將meme譯作“模因”,意在使人聯(lián)想到模因是一種與基因相似的模仿現(xiàn)象。模因(meme)一語雙關(guān)地使用了與基因(gene)相近的發(fā)音,意為出自相同基因而相似。何教授為“模因”一詞的生存、傳播提供了強(qiáng)有力的保障,賦予其頑強(qiáng)的生命力。

        模因是模仿的產(chǎn)物,判斷“模因”的基本依據(jù)是“模仿”。一個信息只要通過廣義上的模仿被復(fù)制,它就是模因。[3]所以,那些不斷得到復(fù)制、模仿和傳播的語言、文化習(xí)俗、觀念等都可以成為模因。模因的發(fā)展變化規(guī)律與基因相似,會隨著社會、文化等因素的發(fā)展而變化,例如,有些觀念或行為在一定的時間內(nèi)被完全替換而徹底消失,而另一些觀念、行為經(jīng)過不斷地復(fù)制傳播而不斷完善、發(fā)展,成為強(qiáng)勢模因。

        在復(fù)制過程中,模因依次經(jīng)過了以下四階段,即同化、記憶、表達(dá)和傳輸。

        (1)同化。模因通過感染新的個體進(jìn)入它的記憶。同化要求:所呈現(xiàn)的模因必須分別受到注意,被宿主理解和接受;新模因與宿主已有的體系相適應(yīng)。

        (2)記憶。模因在宿主身上停留越長久,就越有可能傳播和影響到其他新個體。經(jīng)過記憶選擇和過濾,最終只有少數(shù)模因能夠被保存下來。

        (3)表達(dá)。為了能廣泛傳播,在與其他個體交流時,模因必須從記憶儲存中提取出來,進(jìn)入能被人感知的物質(zhì)外形。話語是最突出的表達(dá)手段,此外還有文本、圖片等常見手段。

        (4)傳輸。模因表達(dá)需要有形載體或媒體,比如書本、照片和光碟等,這樣模因才能從一個宿主被傳輸?shù)揭粋€或更多的潛在宿主?;ヂ?lián)網(wǎng)等大眾媒體問世以來,傳輸階段對模因復(fù)制的重要性愈加突出。

        以上是模因成功復(fù)制的必經(jīng)階段,缺一不可。在此過程中,每個模因都必須接受“優(yōu)勝劣汰,適者生存”的生死競爭。

        成功復(fù)制的模因有三大優(yōu)勢:

        (1)復(fù)制保真度高。語言文化經(jīng)典、各民族優(yōu)秀傳統(tǒng)因高保真度而薪火相傳。古今中外膾炙人口的詩詞佳句超越時空依然回蕩在無數(shù)中華兒女耳畔。

        (2)多產(chǎn)性。模因的復(fù)制速度越快,模因傳播越廣。流行語、網(wǎng)絡(luò)語言等模因就有極高的多產(chǎn)性,借助互聯(lián)網(wǎng)可以在瞬間在全球范圍內(nèi)傳播開來,復(fù)制相同的海量信息。

        (3)長久性。模因復(fù)制的數(shù)量與其復(fù)制模式存在的時間成正比。正因為可以在書本、雜志、計算機(jī)硬盤以及人的大腦內(nèi)保持很久,模因得以大量復(fù)制。

        Blackmore認(rèn)為“任何信息只要通過廣義上的‘模仿’被復(fù)制,就可以稱為模因”。[3]語言模因論開創(chuàng)者何自然認(rèn)為,模因是一個很廣泛又很具體的概念,就存在于我們身邊的很多事物和現(xiàn)象中,我們既熟悉又陌生的語言就是一種模因,即“語言模因”(linguistic memes)。歷代語言使用者的不斷模仿、復(fù)制與傳播使語言生生不息。

        自然語言中的模因表現(xiàn)為教育和知識傳授、語言運(yùn)用和信息交流三類。語言模因信息的復(fù)制和傳播方式有兩大類型,即內(nèi)容不變但以不同形式進(jìn)行復(fù)制的基因型和形式不改卻以不同內(nèi)容擴(kuò)展的表現(xiàn)型。模因是“文化傳播的基本單位”,從一個宿主傳播到另一個宿主。模因的宿主(host)是人。模因傳播的先決條件是模因受到人的注意、理解和接受。

        語言作為模因,其生命力取決于它在使用的過程中得到認(rèn)同,從而獲得廣泛的復(fù)制和傳播;而得到廣泛復(fù)制和傳播的模因一般是強(qiáng)勢模因,如家喻戶曉的千古絕唱,根深蒂固的文化傳統(tǒng)模因。根據(jù)模因論的觀點(diǎn),模因有正確和錯誤之分,也有好和壞之分。一些群眾喜聞樂見的說法是好模因,長期被人們使用和傳誦。某個語言模因能否持久流傳取決于模因本身的生命力,即它的傳播能量和被使用的頻率。內(nèi)容或形式拙劣的語言模因不會長久流傳,最終被遺棄,稱為弱勢模因。[4]

        二 文獻(xiàn)綜述

        西方學(xué)術(shù)界正在如火如荼地開展對模因理論的討論。Vaneechoutte從模因?qū)W角度出發(fā),回答了語言的起源這一熱門話題。[5]最早把模因引入翻譯理論研究的是Chesterman (1996,1997)和Vermeer(1997),他們把有關(guān)翻譯本身以及翻譯理論的概念或觀點(diǎn)、規(guī)范、策略和價值觀念等都稱為翻譯模因(translation memes),并把翻譯研究看做是模因論的一個分支,試圖用模因論來解釋翻譯提出的問題。[6]

        語用學(xué)研究領(lǐng)域中,語言模因論是新興熱點(diǎn)之一。在國內(nèi),語言模因論研究雖起步較晚,但關(guān)注相關(guān)研究的學(xué)者越來越多。譬如,何自然、何雪林闡述了模因?qū)W的來源和模因研究的各種理論,分析了語言中的模因現(xiàn)象,對漢語語言模因傳播進(jìn)行了歸類。何自然首次提出語言模因論,認(rèn)為語言發(fā)展也是模因傳播的一種。他介紹了語言模因的生存機(jī)制,論證了語言模因的修辭效應(yīng)。[2]張瑩指出,翻譯就是作為宿主的譯者將異域模因復(fù)制到本國文化中,即將源語言模因編碼為目標(biāo)語模因。[7]劉宇紅對模因論學(xué)科的獨(dú)立性與理論的科學(xué)性提出質(zhì)疑。謝朝群、何自然就模因論本體性等學(xué)術(shù)問題與劉宇紅先生進(jìn)行了激烈辯論。[8]徐盛桓第一次將語言模因介入文學(xué)研究進(jìn)行了探索。[9]

        截至目前,在模因論與外語教學(xué)的研究界面上,以模因論與單詞、閱讀、寫作和翻譯教學(xué)結(jié)合的探討居多,有理論論證也有實(shí)證研究。不過,研究模因論在聽說教學(xué)中的運(yùn)用幾乎沒有。鑒于此,本文重點(diǎn)分析模因論在聽力教學(xué)和口語教學(xué)中的運(yùn)用。

        三 模因論與聽力教學(xué)

        從模因論的角度看,聽力過程就是語言模因從說話人的大腦中復(fù)制、傳播到聽話人大腦中的過程。這一過程有四個階段組成:同化、記憶、表達(dá)和傳播。

        根據(jù)模因論的觀點(diǎn),只有保真度高的語言模因才是成功的復(fù)制因子。在同化階段,聽話人必須注意到并理解聽力材料中的語言模因才能聽懂,即材料中的模因被成功復(fù)制,沒有在傳播過程中變異。這啟示我們必須培養(yǎng)學(xué)生的語感,增強(qiáng)對語言模因的敏感性,包括對語音、語調(diào)、停頓、關(guān)鍵詞的準(zhǔn)確感知和對意群的正確劃分。

        聽力材料中被學(xué)生成功復(fù)制的語言因子存放在短時記憶里,而短時記憶容量小,選擇性強(qiáng),只有少數(shù)模因被學(xué)生感知和理解。所以,學(xué)生必須借助長時記憶里語言知識模因才能保留說話人傳播的語言模因,最終順利理解。為此,學(xué)生平時要不厭其煩地多聽,注意積累聽力過程中常涉及的語言知識模因,如文化常識、專業(yè)術(shù)語、常用縮略語等。多聽的過程就是語言模因的不斷模仿、復(fù)制和傳播的過程。

        二語習(xí)得研究表明,外語環(huán)境下學(xué)習(xí)英語,最致命的弱點(diǎn)就是缺乏真實(shí)的英語環(huán)境,多聽能在很大程度上彌補(bǔ)這一缺憾。聽屬于語言輸入,是獲取語言知識的一個重要來源。經(jīng)常進(jìn)行聽力訓(xùn)練,尤其是聆聽以英語為母語的人日常對話或正式演講,就能感受到外國人不一樣的語言表達(dá)方式和獨(dú)特的思維習(xí)慣。長此以往,異域的語言模因、文化模因就能在我們的大腦中保留下來,進(jìn)入長期記憶,征服我們,影響甚至改變我們的思維方式和行為方式。有了這一過程,做聽力練習(xí)時我們就能立即激活這些長時記憶里的語言知識模因,輔助我們快速理解、同化短時記憶里的語言模因,提高聽力效率。

        聽力在很大程度上是一個模因傳播的過程。聽力教學(xué)應(yīng)以模因理論為指導(dǎo),根據(jù)模因傳播的特點(diǎn)和方式,啟發(fā)學(xué)生在聽力過程中注意模仿,積累地道的、多產(chǎn)性的強(qiáng)勢語言模因,逐步增強(qiáng)語感。

        四 模因論與口語教學(xué)

        模因論指出,模因復(fù)制的前提是要有可復(fù)制的模因??谡Z教學(xué)中,最基本就是26個字母、48個音標(biāo)的學(xué)習(xí),它們是語言表達(dá)和理解的基礎(chǔ)。學(xué)生要仔細(xì)模仿各個字母、音標(biāo)的發(fā)音方法和發(fā)音部位,模仿發(fā)音時的口型,反復(fù)練習(xí),直到成功復(fù)制。只有這樣,這些字母模因、音標(biāo)模因才能在大腦中長久記憶下來,在需要時快速被激活,成為保真度高的語言模因被表達(dá)出來,成功復(fù)制到下一個宿主。

        模因論認(rèn)為,語言模因通過復(fù)制而傳播,復(fù)制的前提是模仿。模仿有兩類:完全復(fù)制性模仿,如背誦,強(qiáng)調(diào)一字不差;再現(xiàn)式模仿(representation),在復(fù)制中有變異,是創(chuàng)造性的模仿。[10]背誦就是一種復(fù)制,背誦也是模仿,背誦的過程就是模因被復(fù)制和傳輸?shù)倪^程。從日常生活用語、膾炙人口的習(xí)語佳句到優(yōu)美的段落篇章,都可以拿來背誦。這些都是長壽的強(qiáng)勢語言基因,生命力強(qiáng)。積累了這些模因,學(xué)生在用英語進(jìn)行交流時方能如魚得水,根據(jù)具體的情景和不同的表達(dá)需要,信手拈來,把平時積累的語言模因潛能發(fā)揮到極致。

        模因的復(fù)制和傳播方式有形式不同內(nèi)容相同的“模因的基因型”和形式相同內(nèi)容不同的“模因的表現(xiàn)型”之分。模因的表現(xiàn)型與語言的創(chuàng)造性是一致的。因此,模因的復(fù)制不是克隆,沒必要把重要的語言模因都一字不差地背下來,重要的是記憶豐富多樣的表達(dá)方式。口語教學(xué)只有在尊重模因復(fù)制和傳播規(guī)律的前提下,把背誦和語言模因的靈活運(yùn)用有機(jī)結(jié)合起來,才能事半功倍,真正提高學(xué)生的口語水平和交際能力。眾所周知,李陽瘋狂英語的精髓就是背誦,而且是集中背誦復(fù)制力強(qiáng)、感染性強(qiáng)的強(qiáng)勢模因,即實(shí)用性非常強(qiáng)的表達(dá)形式,并且舉一反三、靈活運(yùn)用,直到13億中國人征服英語,實(shí)現(xiàn)夢想。

        模因論告訴我們,為了生存,模因之間進(jìn)行激烈的競爭。在生態(tài)法則“適者生存”的作用下,只有生命力(或復(fù)制力)強(qiáng)的模因才能幸存下來。而語言模因只有在被人們不斷使用的過程中才能被反復(fù)模仿和復(fù)制,才能成為宿主大腦中的長壽模因。模因的生命源于被使用的頻率??谡Z教學(xué)中,學(xué)生必須懂得學(xué)以致用、知行統(tǒng)一的道理,把背誦到語言知識模因積極運(yùn)用到學(xué)習(xí)和生活實(shí)踐中。學(xué)到的語言模因不使用就會變得生疏,最終有可能淪為被遺忘的弱勢模因、死模因;反之,熟能生巧,反復(fù)是成功之母,學(xué)生若經(jīng)常使用它,語言模因就會在宿主大腦中留下深刻印象,讓我們在用英語表達(dá)的時候如虎添翼、錦上添花。

        五 結(jié)語

        我國語言模因論領(lǐng)軍人物何自然教授認(rèn)為,語言既是模因,也是模因傳播的載體。語言的各個層面都存在模因,有語音模因、句子模因、篇章模因、語感模因、文化模因等。語言模因論主要從模因論的角度審視語言及其相關(guān)現(xiàn)象。從語言模因論的角度看,外語教學(xué)就是要解決如何使語言中的各種模因更好地在語言學(xué)習(xí)者那里得到復(fù)制、模仿及使用的問題,讓他們更好地掌握并運(yùn)用外語進(jìn)行交流。可見,模因論為我們的外語教學(xué)提供一個新的視角,是一門很有發(fā)展前景的學(xué)問,值得我們予以關(guān)注。

        在外語教學(xué)中,教師應(yīng)以模因論為指導(dǎo),強(qiáng)化學(xué)生的語言模因意識,引導(dǎo)學(xué)生利用模因復(fù)制和傳播的規(guī)律促進(jìn)英語學(xué)習(xí),提高聽力和口語水平。同時,還應(yīng)正確認(rèn)識背誦這種傳統(tǒng)學(xué)習(xí)方法的重要性,進(jìn)而運(yùn)用正確的方法背誦高產(chǎn)的強(qiáng)勢語言模因,真正實(shí)現(xiàn)在具體語境中靈活運(yùn)用。

        [1]Dawkins,R. The Selfish Gene [M]. New York City: OUP. 1976.

        [2]何自然,何雪林.模因論與社會語用[J].現(xiàn)代外語,2003(2):200-209.

        [3]Blackmore,S. The Meme Machine [M]. Oxford: Oxford University Press.1999.

        [4]何自然.語言模因及其修辭效應(yīng)[J].外語學(xué)刊,2008(1).

        [5]夏家駟、時汶.模因論與人文社會科學(xué)——生物基因理論在語言上的運(yùn)用[J].科技進(jìn)步理論, 2003.

        [6]馬蕭.翻譯模因論與翻譯教學(xué)[J].山東外語教學(xué),2005(3).

        [7]王純磊.國內(nèi)語言模因論研究述評[J].長江大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2008.

        [8]謝朝群,何自然.被誤解的模因——與劉宇紅先生商榷[J].外語教學(xué),2007(3).

        [9]徐盛桓.冪姆與文學(xué)作品互文性研究[J].暨南大學(xué)華文學(xué)院學(xué)報,2005(1).

        [10]黃潔.第二語言模因認(rèn)知探析[J].重慶工商大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2007.

        ClassNo.:H319DocumentMark:A

        (責(zé)任編輯:宋瑞斌)

        OnEnglishListeningandSpeakingTeachinginthePerspectiveofMemetic

        Li Bin

        (School of Foreign Languages, China West Normal University, Nanchong, Sichuan 637009,China)

        Memetics reveals the law of cultural dissemination. As a further development of memetics, linguistic memetics studies language from the perspective of memetics and also illuminates foreign language teaching. To date, the academic world focus on applying memetic theory to teaching English words, reading, writing and translation. The paper summarizes the main content of memetics and discusses how to integrate memetic theory with listening and speaking teaching in particular.

        memetics; foreign language teaching; teaching listening; teaching speaking

        李斌,在讀碩士,西華師范大學(xué)外國語學(xué)院2011級。研究方向:應(yīng)用語言學(xué)、學(xué)科教學(xué)(英語)。

        1672-6758(2013)04-0077-2

        H319

        A

        猜你喜歡
        模因外語教學(xué)宿主
        從震旦到復(fù)旦:清末的外語教學(xué)與民族主義
        病原體與自然宿主和人的生態(tài)關(guān)系
        科學(xué)(2020年3期)2020-11-26 08:18:22
        龜鱉類不可能是新冠病毒的中間宿主
        模因視角下的2017年網(wǎng)絡(luò)流行語
        活力(2019年15期)2019-09-25 07:22:08
        The Book Review of Methods of Critical Discourse Analysis
        速讀·中旬(2018年7期)2018-08-17 07:22:00
        “Less Is More”在大學(xué)外語教學(xué)中的應(yīng)用
        表現(xiàn)為扁平苔蘚樣的慢性移植物抗宿主病一例
        基于模因論的英語論文寫作探析
        人乳頭瘤病毒感染與宿主免疫機(jī)制
        外語教學(xué)法的進(jìn)展
        科技視界(2014年32期)2014-08-15 00:54:11
        国产日产免费在线视频 | 国产成人午夜福利在线观看者| 国产精品va在线观看一| 亚洲精品在线97中文字幕| 久久久久AV成人无码网站| 麻豆成人久久精品二区三区免费| 亚洲成av人片不卡无码 | 日本黄页网站免费大全| 国产精品久免费的黄网站| 亚洲无码美韩综合| 极品美女调教喷水网站| 国产免费艾彩sm调教视频| 国产偷国产偷亚洲清高| 91在线无码精品秘 入口九色十| 国产三级精品和三级男人| 亚洲熟妇久久精品| 国产极品美女高潮无套在线观看| 最新国产午夜福利| 国产喷白浆精品一区二区豆腐 | 80s国产成年女人毛片| 久久精品国产亚洲av大全| 永久免费看免费无码视频| 蜜桃传媒免费观看视频| 国产精品久久久亚洲| 亚洲av无码乱码国产精品fc2| 波多野无码AV中文专区| 蜜桃视频在线免费视频| 亚洲av永久无码精品三区在线 | 女女女女女裸体处开bbb| 国内免费AV网站在线观看| 日本不卡的一区二区三区| 亚洲深深色噜噜狠狠网站| 欧美亚洲日本国产综合在线| 亚洲无AV码一区二区三区| 91精品国产综合久久精品密臀| 日韩精品久久久久久免费| 免费在线亚洲视频| 一区二区三区av资源网| 亚洲国产精品久久久久秋霞小说| 久久久久国产精品免费免费搜索| 国产经典免费视频在线观看 |